| Name | DescriptionOfReasonWhyUsingDifferentReportingDateOrPeriodForJointVenture |
|---|---|
| Namespace | http://xbrl.ifrs.org/taxonomy/2019-03-27/ifrs-full |
| Prefix | ifrs-full |
| Data type | xbrli:stringItemType |
| Period type | duration |
| Substitution Group | xbrli:item |
| Balance | None |
| Nillable | True |
| Abstract | False |
| Text | Lang | Role | Container role |
|---|---|---|---|
| Description of reason why using different reporting date or period for joint venture | en | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| The description of the reason why the financial statements of a joint venture used in applying the equity method are as of a date or for a period that is different from that of the entity. [Refer: Joint ventures [member]] | en | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Описание на причината за използването на различна отчетна дата или отчетен период за съвместно предприятие | bg | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Описанието на причината, поради която финансовите отчети на съвместно предприятие, използвани при прилагането на метода на собствения капитал, са към дата или за период, различни от тези на предприятието. [вж. Съвместни предприятия [member]] | bg | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Popis důvodu použití jiného data vykázání nebo období pro společný podnik | cs | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Popis důvodu, proč je účetní závěrka společného podniku použitá při uplatnění ekvivalenční metody zpracována k datu nebo za období, které se liší od data nebo období účetní závěrky účetní jednotky. [Odkaz: Společné podniky [member]] | cs | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Beskrivelse af årsag til, at der er anvendt en anden dato eller periode for joint venturet | da | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Beskrivelsen af årsagen til, at et joint venture årsregnskab, der er anvendt i forbindelse med den indre værdis metode, er pr. en dato eller for en periode, der afviger fra den dato eller periode, som virksomheden har lagt til grund. [Reference: joint ventures [member]] | da | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Περιγραφή του λόγου για τον οποίο χρησιμοποιείται διαφορετική ημερομηνία ή περίοδος αναφοράς για κοινοπραξία | el | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Η περιγραφή του λόγου για τον οποίο οι οικονομικές καταστάσεις μιας κοινοπραξίας που χρησιμοποιούνται για την εφαρμογή της μεθόδου της καθαρής θέσης ισχύουν από ημερομηνία ή για περίοδο που είναι διαφορετική από εκείνη της οικονομικής οντότητας. [Παραπομπή: Κοινοπραξίες [member]] | el | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Beschreibung der Gründe, weshalb für ein Gemeinschaftsunternehmen ein anderes Berichtsdatum oder eine andere Berichtsperiode benutzt wird | de | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Die Beschreibung der Gründe, weshalb der Abschluss eines Gemeinschaftsunternehmens, der bei der Anwendung der Equity-Methode zugrunde gelegt wurde, einen Stichtag hat oder für einen Berichtszeitraum gilt, der von dem des Unternehmens abweicht. [Siehe: Gemeinschaftsunternehmen [member]] | de | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Descripción de la razón por la que se utilizan fechas de información o ejercicios diferentes para el negocio conjunto | es | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| La descripción de la razón por la que los estados financieros de un negocio conjunto utilizados al aplicar el método de la participación se refieren a una fecha o un ejercicio diferente al de la entidad. [Referencia: Negocios conjuntos [miembro]] | es | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Sellise põhjuse kirjeldus, miks kasutatakse ühisettevõtja puhul erinevat aruandekuupäeva või -perioodi | et | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Sellise põhjuse kirjeldus, miks ühisettevõtja finantsaruanded, mida on kasutatud kapitaliosaluse meetodi rakendamisel, on koostatud sellise kuupäeva seisuga või sellise perioodi kohta, mis erineb üksuse puhul kasutatud kuupäevast või perioodist. [Viide: ühisettevõtjad [member]] | et | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Kuvaus syystä, jonka vuoksi yhteisyrityksen osalta käytetään eri raportointipäivää tai -kautta | fi | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Kuvaus syystä, jonka vuoksi pääomaosuusmenetelmää sovellettaessa käytetty yhteisyrityksen tilinpäätös on eri päivältä tai kaudelta kuin yhteisön tilinpäätös. [Viittaus: Yhteisyritykset [member]] | fi | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Description de la raison pour laquelle une date ou une période de reporting différente est utilisée pour une coentreprise | fr | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Description de la raison pour laquelle les états financiers d’une coentreprise utilisés pour l’application de la méthode de la mise en équivalence sont établis pour une date ou pour une période différente de celle de l’entité. [Voir: Coentreprises [member]] | fr | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Opis razloga korištenja drugog izvještajnog datuma ili razdoblja za zajednički pothvat | hr | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Opis razloga zbog kojega financijski izvještaji zajedničkog pothvata koji se upotrebljavaju pri primjeni metode udjela iskazani na datum ili za razdoblje koji se razlikuju od datuma ili razdoblja izvještaja subjekta. [Referenca: Zajednički pothvati [member]] | hr | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Ok ismertetése, amiért eltérő beszámolási időpontot vagy időszakot alkalmaznak közös vállalkozás esetén | hu | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Annak ismertetése, hogy egy közös vállalkozás tőkemódszerhez felhasznált pénzügyi kimutatásai miért vonatkoznak olyan fordulónapra vagy időszakra, amely eltér a gazdálkodó egység adott fordulónapjától vagy időszakától. [Hivatkozás: Közös vállalkozások [member]] | hu | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Indicazione del motivo dell'utilizzo di una data o di un esercizio diverso per la joint venture | it | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| L'indicazione del motivo per cui il bilancio di una joint venture utilizzato nell'applicazione del metodo del patrimonio netto è riferito a un esercizio diverso da quello dell'entità. [Rif: Joint venture [member]] | it | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Priežasties, dėl kurios bendros įmonės finansinių ataskaitų data arba laikotarpis skiriasi, aprašymas | lt | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Aprašoma priežastis, dėl kurios bendros įmonės finansinių ataskaitų, naudojamų taikant nuosavybės metodą, parengimo data arba laikotarpis skiriasi nuo atitinkamos ūkio subjekto datos arba laikotarpio. [Žr. Bendros įmonės [member]] | lt | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Apraksts par iemeslu, kāpēc kopuzņēmumam izmanto citu pārskata datumu vai periodu | lv | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Apraksts par iemeslu, kāpēc kopuzņēmuma finanšu pārskati, ko izmanto, piemērojot pašu kapitāla metodi, sagatavoti datumā vai par periodu, kas atšķiras no uzņēmuma pārskata datuma vai perioda. [Skatīt: Kopuzņēmumi [member]] | lv | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Deskrizzjoni tar-raġuni għaliex jintużaw data jew perjodu ta’ rapportar differenti għal impriża konġunta | mt | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Id-deskrizzjoni tar-raġuni għaliex ir-rapporti finanzjarji ta’ impriża konġunta użati fl-applikazzjoni tal-metodu tal-ekwità huma minn data jew għal perjodu differenti minn dawk tal-entità. [Refer: Impriżi konġunti [member]] | mt | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Beschrijving van de reden voor het gebruik van een andere verslagdatum of verslagperiode voor een joint venture | nl | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| De beschrijving van de reden waarom de datum of periode van de gebruikte jaarrekening van een joint venture bij de toepassing van de vermogensmutatiemethode niet samenvalt met die van de entiteit. [Zie: joint ventures [member]] | nl | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Opis powodu zastosowania innego dnia sprawozdawczego lub okresu sprawozdawczego w odniesieniu do wspólnego przedsięwzięcia | pl | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Opis powodu, dla którego sprawozdania finansowe wspólnego przedsięwzięcia wykorzystywane przy zastosowaniu metody praw własności mają inny dzień sporządzenia lub obejmują inny okres sprawozdawczy niż sprawozdania finansowe jednostki. [Zob.: wspólne przedsięwzięcia [member]] | pl | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Descrição do motivo da utilização de um período ou data de relato distintos para o empreendimento conjunto | pt | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| A descrição do motivo pelo qual as demonstrações financeiras de um empreendimento conjunto utilizadas na aplicação do método da equivalência patrimonial são a partir de uma data ou para um período distintos da data ou do período da entidade. [Consultar: Empreendimentos conjuntos [member]] | pt | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Descrierea motivului pentru care s-a utilizat o dată sau o perioadă de raportare diferită pentru o asociere în participație | ro | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Descrierea motivului pentru care situațiile financiare ale unei asocieri în participație utilizate în aplicarea metodei punerii în echivalență sunt datate începând cu o perioadă sau sunt aferente unei perioade diferite față de cea a entității. [Referințe: asocieri în participație [member]] | ro | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Opis dôvodu, prečo bol pre spoločný podnik použitý iný dátum alebo obdobie vykazovania | sk | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Opis dôvodu, prečo je účtovná závierka spoločného podniku použitá pri uplatnení metódy vlastného imania zostavená k dátumu, ktorý sa líši od dátumu účtovnej závierky účtovnej jednotky, alebo za iné obdobie ako účtovná závierka účtovnej jednotky. {Odkaz: spoločné podniky [member]} | sk | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Opis razloga, zaradi katerega se za skupni podvig uporablja drugačen datum poročanja | sl | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Opis razloga, zaradi katerega pri računovodskih izkazih skupnega podviga, uporabljenih pri kapitalski metodi, njihov datum ali obdobje ni enak datumu ali obdobju računovodskih izkazov podjetja. [glej: Skupni podvigi [member]] | sl | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Beskrivning av anledning till varför annan balansdag eller annan rapportperiod används för joint venture | sv | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Beskrivningen av anledningen till varför de finansiella rapporterna för ett joint venture som används vid tillämpning av kapitalandelsmetoden upprättas för ett annat datum eller för en annan period än företagets. [Se: Joint ventures [member]] | sv | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Name | Value | Role |
|---|---|---|
| Name | IFRS | http://www.xbrl.org/2003/role/disclosureRef |
| Number | 12 | http://www.xbrl.org/2003/role/disclosureRef |
| IssueDate | 2019-01-01 | http://www.xbrl.org/2003/role/disclosureRef |
| Paragraph | 22 | http://www.xbrl.org/2003/role/disclosureRef |
| Subparagraph | b | http://www.xbrl.org/2003/role/disclosureRef |
| Clause | ii | http://www.xbrl.org/2003/role/disclosureRef |
| URI | http://eifrs.ifrs.org/eifrs/xifrs-link?type=IFRS&num=12&code=ifrs-tx-2019-en-r&anchor=para_22_b_ii&doctype=Standard | http://www.xbrl.org/2003/role/disclosureRef |
| URIDate | 2019-03-27 | http://www.xbrl.org/2003/role/disclosureRef |
| Name | Relation Type | Role | |
|---|---|---|---|
ifrs-full:DisclosureOfJointVenturesLineItems | domain-member | http://www.esma.europa.eu/xbrl/role/all/ifrs_12_role-825700d | |
esma_technical:NullItems | domain-member | http://www.esma.europa.eu/xbrl/role/ext/BlockDefaultUseOfLineItemsSegment | |
esma_technical:NullItems | domain-member | http://www.esma.europa.eu/xbrl/role/ext/BlockDefaultUseOfLineItemsScenario | |
ifrs-full:DisclosureOfJointVenturesLineItems | parent-child | http://www.esma.europa.eu/xbrl/role/all/ifrs_12_role-825700 |