| Name | InformationAboutHowDesignatedRiskComponentRelatesToHedgedItemInItsEntiretyExplanatory |
|---|---|
| Namespace | http://xbrl.ifrs.org/taxonomy/2020-03-16/ifrs-full |
| Prefix | ifrs-full |
| Data type | nonnum:textBlockItemType |
| Period type | duration |
| Substitution Group | xbrli:item |
| Balance | None |
| Nillable | True |
| Abstract | False |
| Text | Lang | Role | Container role |
|---|---|---|---|
| Information about how designated risk component relates to hedged item in its entirety [text block] | en | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| The disclosure of information about how the designated risk component relates to the hedged item in its entirety. [Refer: Hedged items [member]] | en | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Информация за това как определен компонент на риска се отнася към хеджирания отчетен обект като цяло [text block] | bg | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Оповестяването на информация за това как определен компонент на риска се отнася към хеджирания отчетен обект като цяло. [вж. Хеджирани отчетни обекти [member]] | bg | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Informace o tom, jak se označená složka rizika vztahuje k zajištěné položce v celém rozsahu [text block] | cs | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Zveřejnění informací o tom, jak se označená složka rizika vztahuje k zajištěné položce v celém rozsahu. [Odkaz: Zajištěné položky [member]] | cs | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Oplysning om, hvad forholdet mellem risikokomponenten og posten i sin helhed er [text block] | da | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Oplysninger om, hvad forholdet mellem risikokomponenten og posten i sin helhed er. [Reference: sikrede poster [member]] | da | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Πληροφορίες σχετικά με το πως προσδιορισμένο συστατικό στοιχείο κινδύνου συνδέεται εξ ολοκλήρου με αντισταθμισμένο στοιχείο [text block] | el | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Η γνωστοποίηση πληροφοριών σχετικά με τον τρόπο με τον οποίο το προσδιορισμένο συστατικό στοιχείο κινδύνου συνδέεται εξ ολοκλήρου με το αντισταθμισμένο στοιχείο. [Παραπομπή: Αντισταθμισμένα στοιχεία [member]] | el | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Informationen darüber, wie die designierte Risikokomponente mit dem gesicherten Grundgeschäft insgesamt verbunden ist [abstract] | de | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Die Angaben darüber, wie die designierte Risikokomponente mit dem gesicherten Grundgeschäft insgesamt verbunden ist. [Siehe: Gesicherte Grundgeschäfte [member]] | de | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Información sobre cómo el componente de riesgo designado está ligado a la partida cubierta en su totalidad [bloque de texto] | es | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| La revelación de información sobre cómo el componente de riesgo designado está ligado a la partida cubierta en su totalidad. [Referencia: Partidas cubiertas [miembro]] | es | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Teave, kuidas on määratletud riskikomponent seotud maandatava instrumendiga tervikuna [text block] | et | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Teabe avalikustamine selle kohta, kuidas on määratletud riskikomponent seotud maandatava instrumendiga tervikuna. [Viide: maandatavad instrumendid [member]] | et | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Informaatio siitä, kuinka määritetty riskikomponentti liittyy suojauskohteeseen kokonaisuudessaan [text block] | fi | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Informaatio siitä, kuinka määritetty riskikomponentti liittyy suojauskohteeseen kokonaisuudessaan. [Viittaus: Suojauskohteet [member]] | fi | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Informations relatives à la relation entre une composante de risque désignée et un élément couvert dans son intégralité [text block] | fr | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Informations relatives à la relation entre une composante de risque désignée et un élément couvert dans son intégralité. [Voir: Éléments couverts [member]] | fr | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Informacije o načinu na koji je određena komponenta rizika povezana sa zaštićenom stavkom u njezinoj cijelosti [text block] | hr | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Objavljivanje informacija o načinu na koji je određena komponenta rizika povezana sa zaštićenom stavkom u njezinoj cijelosti. [Referenca: Zaštićene stavke [member]] | hr | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Információk arról, hogy a megjelölt kockázati komponens hogyan kapcsolódik a fedezett tétel egészéhez [text block] | hu | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Információk közzététele arról, hogy a megjelölt kockázati komponens hogyan kapcsolódik a fedezett tétel egészéhez. [Hivatkozás: Fedezett tételek [member]] | hu | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Informazioni sul modo in cui la componente di rischio designata è correlata all'elemento coperto nel suo complesso [text block] | it | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Le informazioni integrative sul modo in cui la componente di rischio designata è correlata all'elemento coperto nel suo complesso. [Rif: Elementi coperti [member]] | it | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Informacija apie tai, kaip priskirtas rizikos komponentas yra susijęs su visu apdraustuoju objektu [text block] | lt | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Informacijos apie tai, kaip priskirtas rizikos komponentas yra susijęs su visu apdraustuoju objektu, atskleidimas. [Žr. Apdraustieji objektai [member]] | lt | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Informācija par to, kā noteiktais riska komponents pilnībā attiecas uz visu posteni, kura riski tiek ierobežoti [text block] | lv | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Informācijas atklāšana par to, kā noteiktais riska komponents ir saistīts ar visu posteni, kura riski tiek ierobežoti. [Skatīt: Posteņi, kuru riski tiek ierobežoti [member]] | lv | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Informazzjoni dwar kif il-komponent tar-riskju speċifikat huwa relatat mal-entrata ħħeġġjata fl-intier tagħha [text block] | mt | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Id-divulgazzjoni ta’ informazzjoni dwar kif il-komponent tar-riskju speċifikat huwa relatat mal-entrata ħħeġġjata fl-intier tagħha. [Refer: Entrati ħħeġġjati [member]] | mt | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Informatie over de wijze waarop de aangewezen risicocomponent verband houdt met de afgedekte post in zijn geheel [text block] | nl | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| De informatieverschaffing over de wijze waarop de aangewezen risicocomponent verband houdt met de afgedekte post in zijn geheel. [Zie: afgedekte posten [member]] | nl | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Informacje dotyczące sposobu, w jaki komponent ryzyka jest powiązany z całą pozycją zabezpieczaną [text block] | pl | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Ujawnienie informacji na temat sposobu, w jaki komponent ryzyka jest powiązany z całą pozycją zabezpieczaną. [Zob.: pozycje zabezpieczone [member]] | pl | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Informação acerca do modo como o componente de risco designado está relacionado com o item coberto na íntegra [text block] | pt | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| A divulgação da informação acerca do modo como o componente de risco designado está relacionado com o item coberto na íntegra. [Consultar: Itens cobertos [member]] | pt | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Informații privind modul în care componenta de risc desemnată se raportează la elementul acoperit împotriva riscurilor în ansamblu [text block] | ro | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Prezentarea informațiilor privind modul în care componenta de risc desemnată se raportează la elementul acoperit împotriva riscurilor în ansamblu. [Referințe: elemente acoperite împotriva riscurilor [member]] | ro | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Informácia o tom, ako sa určená zložka rizika vzťahuje na zabezpečenú zložku rizika v celom rozsahu [text block] | sk | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Zverejňovanie informácií o tom, ako sa určená zložka rizika vzťahuje na zabezpečenú zložku rizika v celom rozsahu. [Odkaz: Zabezpečené položky [member]] | sk | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Informacije o tem, kako je določena sestavina tveganja povezana s celotno pred tveganjem varovano postavko [text block] | sl | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Razkritje informacij o tem, kako je določena sestavina tveganja povezana s celotno pred tveganjem varovano postavko. [glej: Pred tveganjem varovane postavke [member]] | sl | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Information om hur den identifierade riskkomponenten står i samband med en säkrad post i dess helhet [text block] | sv | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Utlämnandet av information om hur den identifierade riskkomponenten står i samband med den säkrade posten i dess helhet. [Se: Säkrade poster [member]] | sv | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Name | Value | Role |
|---|---|---|
| Name | IFRS | http://www.xbrl.org/2003/role/disclosureRef |
| Number | 7 | http://www.xbrl.org/2003/role/disclosureRef |
| IssueDate | 2020-01-01 | http://www.xbrl.org/2003/role/disclosureRef |
| Paragraph | 22C | http://www.xbrl.org/2003/role/disclosureRef |
| Subparagraph | b | http://www.xbrl.org/2003/role/disclosureRef |
| URI | http://eifrs.ifrs.org/eifrs/xifrs-link?type=IFRS&num=7&code=ifrs-tx-2020-en-r&anchor=para_22C_b&doctype=Standard | http://www.xbrl.org/2003/role/disclosureRef |
| URIDate | 2020-01-01 | http://www.xbrl.org/2003/role/disclosureRef |
| Name | Relation Type | Role | |
|---|---|---|---|
ifrs-full:DisclosureOfRiskManagementStrategyRelatedToHedgeAccountingLineItems | domain-member | http://www.esma.europa.eu/xbrl/role/all/ifrs_7_role-822390s | |
esma_technical:NullItems | domain-member | http://www.esma.europa.eu/xbrl/role/ext/BlockDefaultUseOfLineItemsSegment | |
esma_technical:NullItems | domain-member | http://www.esma.europa.eu/xbrl/role/ext/BlockDefaultUseOfLineItemsScenario | |
ifrs-full:DisclosureOfRiskManagementStrategyRelatedToHedgeAccountingLineItems | parent-child | http://www.esma.europa.eu/xbrl/role/all/ifrs_7_role-822390 |