Non-controlling interests

NameNoncontrollingInterests
Namespacehttp://xbrl.ifrs.org/taxonomy/2020-03-16/ifrs-full
Prefixifrs-full
Data typexbrli:monetaryItemType
Period typeinstant
Substitution Groupxbrli:item
Balancecredit
NillableTrue
AbstractFalse

Labels

TextLangRoleContainer role
Non-controlling interestsenhttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
The amount of equity in a subsidiary not attributable, directly or indirectly, to a parent. [Refer: Subsidiaries [member]]enhttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Неконтролиращи участияbghttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Размерът на собствения капитал в дъщерно предприятие, който не може да бъде пряко или косвено отнесен към предприятието майка. [вж. Дъщерни предприятия [member]]bghttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Nekontrolní podílycshttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Částka vlastního kapitálu dceřiného podniku, který nelze přímo ani nepřímo přiřadit mateřskému podniku. [Odkaz: Dceřiné podniky [member]]cshttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Minoritetsinteresserdahttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Den beløbsmæssige størrelse af kapitalandele i en dattervirksomhed, der ikke direkte eller indirekte kan henføres til en modervirksomhed. [Reference: dattervirksomheder [member]]dahttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Μη ελέγχουσες συμμετοχέςelhttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Το ποσό των ιδίων κεφαλαίων σε μια θυγατρική που δεν μπορεί να αποδοθεί, άμεσα ή έμμεσα, σε μητρική εταιρεία. [Παραπομπή: Θυγατρικές [member]]elhttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Nicht beherrschende Anteiledehttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Der Betrag des Eigenkapitals in einem Tochterunternehmen, das weder mittel- noch unmittelbar einem Mutterunternehmen zurechenbar ist. [Siehe: Tochterunternehmen [member]]dehttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Participaciones no dominanteseshttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
El importe del patrimonio de una dependiente no atribuible, directa o indirectamente, a la dominante. [Referencia: Dependientes [miembro]]eshttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Mittekontrollivad osalusedethttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Tütarettevõtja omakapital, mis ei ole otse ega kaudselt omistatav emaettevõtjale. [Viide: tütarettevõtjad [member]]ethttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Määräysvallattomien omistajien osuudetfihttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Tytäryrityksen oman pääoman määrä, joka ei kuulu välittömästi eikä välillisesti emoyritykselle. [Viittaus: Tytäryritykset [member]]fihttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Participations ne donnant pas le contrôlefrhttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Montant des capitaux propres d’une filiale qui ne sont pas attribuables, directement ou indirectement, à une société mère. [Voir: Filiales [member]]frhttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Nekontrolirajući udjelihrhttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Iznos kapitala društva kćeri koji ne pripada, ni neposredno ni posredno, nekom matičnom društvu. [Referenca: Društva kćeri [member]]hrhttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Nem ellenőrző részesedésekhuhttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Egy leányvállalatban lévő olyan saját tőke összege, amely sem közvetlenül, sem közvetve nem tulajdonítható az anyavállalatnak. [Hivatkozás: Leányvállalatok [member]]huhttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Partecipazioni di minoranzaithttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
L'ammontare del patrimonio netto di una controllata non attribuibile, direttamente o indirettamente, a una controllante. [Rif: Controllate [member]]ithttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Nekontroliuojamos dalyslthttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Nuosavybės patronuojamojoje įmonėje dalies, nei tiesiogiai, nei netiesiogiai nepriskirtinos patronuojančiajai įmonei, suma. [Žr. Patronuojamosios įmonės [member]]lthttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Nekontrolējoša līdzdalībalvhttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Pašu kapitāla summa meitasuzņēmumā, kas nav tieši vai netieši attiecināms uz mātesuzņēmumu. [Skatīt: Meitasuzņēmumi [member]]lvhttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Interessi nonkontrollantimthttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
L-ammont ta’ ekwità f’sussidjarja mhux attribwibbli, direttament jew indirettament, lil kumpanija omm. [Refer: Sussidjarji [member]]mthttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Belangen zonder zeggenschapnlhttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Het bedrag van het eigen vermogen in een dochteronderneming dat niet direct of indirect aan een moedermaatschappij kan worden toegerekend. [Zie: dochterondernemingen [member]]nlhttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Udziały niekontrolująceplhttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Kwota kapitału własnego w jednostce zależnej, której nie można, bezpośrednio lub pośrednio, przyporządkować jednostce dominującej. [Zob.: jednostki zależne [member]]plhttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Interesses que não controlampthttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
A quantia do capital de uma subsidiária não imputável, direta ou indiretamente, a uma entidade-mãe. [Consultar: Subsidiárias [member]]pthttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Interese care nu controleazărohttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Cuantumul capitalurilor proprii într-o filială care nu se pot atribui, direct sau indirect, unei societăți-mamă. [Referințe: filiale [member]]rohttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Nekontrolné podielyskhttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Suma vlastného imania dcérskej spoločnosti, ktoré nie je priamo alebo nepriamo priraditeľné materskej spoločnosti. [Odkaz: Dcérske spoločnosti [member]]skhttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Neobvladujoči deležislhttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Znesek lastniškega kapitala v odvisnem podjetju, ki ga ni mogoče neposredno ali posredno pripisati obvladujočemu podjetju. [glej: Odvisna podjetja [member]]slhttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Innehav utan bestämmande inflytandesvhttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Beloppet för aktier i ett dotterföretag som inte, direkt eller indirekt, kan hänföras till ett moderföretag. [Se: Dotterföretag [member]]svhttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link

References

NameValueRole
NameIAShttp://www.xbrl.org/2003/role/disclosureRef
Number1http://www.xbrl.org/2003/role/disclosureRef
IssueDate2020-01-01http://www.xbrl.org/2003/role/disclosureRef
Paragraph54http://www.xbrl.org/2003/role/disclosureRef
Subparagraphqhttp://www.xbrl.org/2003/role/disclosureRef
URIhttp://eifrs.ifrs.org/eifrs/xifrs-link?type=IAS&num=1&code=ifrs-tx-2020-en-r&anchor=para_54_q&doctype=Standardhttp://www.xbrl.org/2003/role/disclosureRef
URIDate2020-01-01http://www.xbrl.org/2003/role/disclosureRef
NameIFRShttp://www.xbrl.org/2003/role/disclosureRef
Number10http://www.xbrl.org/2003/role/disclosureRef
IssueDate2020-01-01http://www.xbrl.org/2003/role/disclosureRef
Paragraph22http://www.xbrl.org/2003/role/disclosureRef
URIhttp://eifrs.ifrs.org/eifrs/xifrs-link?type=IFRS&num=10&code=ifrs-tx-2020-en-r&anchor=para_22&doctype=Standardhttp://www.xbrl.org/2003/role/disclosureRef
URIDate2020-01-01http://www.xbrl.org/2003/role/disclosureRef
NameIFRShttp://www.xbrl.org/2003/role/disclosureRef
Number12http://www.xbrl.org/2003/role/disclosureRef
IssueDate2020-01-01http://www.xbrl.org/2003/role/disclosureRef
Paragraph12http://www.xbrl.org/2003/role/disclosureRef
Subparagraphfhttp://www.xbrl.org/2003/role/disclosureRef
URIhttp://eifrs.ifrs.org/eifrs/xifrs-link?type=IFRS&num=12&code=ifrs-tx-2020-en-r&anchor=para_12_f&doctype=Standardhttp://www.xbrl.org/2003/role/disclosureRef
URIDate2020-01-01http://www.xbrl.org/2003/role/disclosureRef