| Increase (decrease) in profit (loss) due to reasonably possible increase in risk exposure that arises from contracts within scope of IFRS 17, insurance contracts issued before mitigation by reinsurance contracts held | en | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| The increase (decrease) in profit (loss), before mitigation by reinsurance contracts held, that would have been caused by a reasonably possible increase in the risk exposure that arises from contracts within the scope of IFRS 17. | en | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Увеличение (намаление) на печалбата (загубата) поради възможно при разумно допускане увеличение на изложеността на риск, възникваща от договори в обхвата на МСФО 17, издадени застрахователни договори, преди намаляване (смекчаване) чрез държаните презастрахователни договори | bg | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Увеличението (намалението) на печалбата (загубата), преди намаляване (смекчаване) чрез държаните презастрахователни договори, което би могло да произтече от възможно при разумно допускане увеличение на изложеността на риск, възникваща от договори в обхвата на МСФО 17. | bg | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Zvýšení (snížení) zisku (ztráty) v důsledku přiměřeně možného zvýšení expozice vůči riziku, které vyplývá ze smluv spadajících do rozsahu působnosti IFRS 17, pojistné smlouvy vystavené před zmírněním rizika drženými zajistnými smlouvami | cs | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Zvýšení (snížení) zisku (ztráty) před zmírněním rizika drženými zajistnými smlouvami, který by byl způsoben přiměřeně možným zvýšením expozice vůči riziku, které vyplývá ze smluv spadajících do rozsahu působnosti IFRS 17. | cs | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Stigning (fald) i resultatet som følge af en rimelig sandsynlig stigning i risikoeksponering hidrørende fra kontrakter inden for anvendelsesområdet for IFRS 17, forsikringskontrakter udstedt før risikoreduktionen fra indgåede reassurancekontrakter | da | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Stigningen (faldet) i resultatet før risikoreduktionen fra indgåede reassurancekontakter, som ville være forårsaget af en rimelig sandsynlig stigning i risikoeksponeringen hidrørende fra kontrakter inden for anvendelsesområdet for IFRS 17. | da | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Αύξηση (μείωση) κέρδους (ζημίας) λόγω ευλόγως πιθανής αύξησης της έκθεσης σε κίνδυνο που απορρέει από συμβόλαια που εμπίπτουν στο πεδίο εφαρμογής του ΔΠΧΑ 17, ασφαλιστήρια συμβόλαια που έχουν εκδοθεί πριν από τον μετριασμό από διακρατούμενα αντασφαλιστήρια συμβόλαια | el | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Η αύξηση (μείωση) του κέρδους (της ζημίας), πριν από τον μετριασμό από διακρατούμενα αντασφαλιστήρια συμβόλαια, που θα είχε προκληθεί από ευλόγως πιθανή αύξηση της έκθεσης σε κίνδυνο που απορρέει από συμβόλαια που εμπίπτουν στο πεδίο εφαρμογής του ΔΠΧΑ 17. | el | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Zunahme (Abnahme), erfolgswirksam erfasst, durch bei vernünftiger Betrachtungsweise mögliche Zunahme von aus Verträgen im Anwendungsbereich von IFRS 17 resultierenden Risiken, begebene Versicherungsverträge vor der Risikobegrenzung durch gehaltene Rückversicherungsverträge | de | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Die Zunahme (Abnahme), erfolgswirksam erfasst, vor der Risikobegrenzung durch gehaltene Rückversicherungsverträge, die durch eine bei vernünftiger Betrachtungsweise mögliche Zunahme von aus Verträgen im Anwendungsbereich von IFRS 17 resultierenden Risiken verursacht worden wäre. | de | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Incremento (decremento) en la ganancia (pérdida) debido a un incremento razonablemente posible de la exposición al riesgo que se deriva de contratos incluidos en el alcance de la NIIF 17, contratos de seguro emitidos antes de la reducción del riesgo a través de contratos de reaseguro mantenidos en cartera | es | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Incremento (decremento) en la ganancia (pérdida), antes de la reducción del riesgo a través de contratos de reaseguro mantenidos en cartera, que se produciría por un incremento razonablemente posible de la exposición al riesgo que se deriva de contratos incluidos en el alcance de la NIIF 17. | es | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Kasumi (kahjumi) suurenemine (vähenemine) IFRS 17 rakendusalasse kuuluvatest lepingutest tuleneva riskidele avatuse mõistlikult võimaliku suurenemise tõttu, enne sõlmitud edasikindlustuslepingutega riski maandamist väljastatud kindlustuslepingud | et | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Selline kasumi (kahjumi) suurenemine (vähenemine) enne sõlmitud edasikindlustuslepingutega riski maandamist, mis oleks olnud tingitud IFRS 17 rakendusalasse kuuluvatest lepingutest tuleneva riskidele avatuse mõistlikult võimalikust suurenemisest. | et | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Voiton (tai tappion) lisäys (tai vähennys), joka johtuu IFRS 17:n soveltamisalaan kuuluvista sopimuksista aiheutuville riskeille altistumisen jokseenkin mahdollisesta lisääntymisestä, vakuutuksenantajana tehdyt vakuutussopimukset ennen riskien pienentämistä vakuutuksenottajana tehdyillä jälleenvakuutussopimuksilla | fi | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Voiton (tai tappion) lisäys (tai vähennys), joka olisi aiheutunut IFRS 17:n soveltamisalaan kuuluvista sopimuksista aiheutuville riskeille altistumisen jokseenkin mahdollisesta lisääntymisestä ennen riskien pienentämistä vakuutuksenottajana tehdyillä jälleenvakuutussopimuksilla. | fi | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Augmentation (diminution) des profits (pertes) en raison d’une augmentation raisonnablement possible de l’exposition au risque qui résulte de contrats relevant du champ d'application d’IFRS 17, contrats d'assurance émis avant limitation par des traités de réassurance détenus. | fr | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Augmentation (diminution) des profits (pertes), avant limitation par des traités de réassurance détenus, qui serait imputable à une augmentation raisonnablement possible de l’exposition au risque qui résulte de contrats relevant du champ d'application d’IFRS 17. | fr | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Povećanje (smanjenje) dobiti (gubitka) zbog realno mogućeg povećanja izloženosti rizicima koji proizlaze iz ugovora obuhvaćenih područjem primjene MSFI-ja 17, ugovori o osiguranju izdani prije smanjenja rizika ugovorima o reosiguranju koje se drži | hr | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Povećanje (smanjenje) dobiti (gubitka), prije smanjenja rizika ugovorima o reosiguranju koje se drži, koje bi bilo posljedica realno mogućeg povećanja izloženosti rizicima koji proizlaze iz ugovora obuhvaćenih područjem primjene MSFI-ja 17. | hr | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Az IFRS 17 standard hatókörébe tartozó szerződésekből eredő kockázati kitettség észszerűen várható növekedéséből származó nyereség (veszteség) növekedése (csökkenése), kibocsátott biztosítási szerződések a tartott viszontbiztosítási szerződések általi kockázatmérséklés előtt | hu | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| A nyereségnek (veszteségnek) a tartott viszontbiztosítási szerződések általi kockázatmérséklés előtti azon növekedése (csökkenése), amelyet az IFRS 17 standard hatókörébe tartozó szerződésekből eredő kockázati kitettség észszerűen várható növekedése okozott volna. | hu | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Aumento (diminuzione) dell'utile (perdita) d'esercizio a seguito di un aumento ragionevolmente possibile dell'esposizione al rischio derivante da contratti che rientrano nell'ambito di applicazione dell'IFRS 17, contratti assicurativi emessi prima dell'attenuazione tramite contratti di riassicurazione detenuti | it | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| L'aumento (la diminuzione) dell'utile (perdita) d'esercizio, prima dell'attenuazione tramite contratti di riassicurazione detenuti, che sarebbe stato causato da un aumento ragionevolmente possibile dell'esposizione al rischio derivante da contratti rientranti nell'ambito di applicazione dell'IFRS 17. | it | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Pelno (nuostolių) padidėjimas (sumažėjimas) dėl pagrįstai įmanomo galimos rizikos, atsirandančios dėl sutarčių, patenkančių į 17-ojo TFAS taikymo sritį, padidėjimo, draudimo sutartys, sudarytos iki rizikos sumažinimo turimomis perdraudimo sutartimis | lt | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Pelno (nuostolių) padidėjimas (sumažėjimas), iki rizikos sumažinimo turimomis perdraudimo sutartimis, kurį būtų lėmęs pagrįstai įmanomas galimos rizikos, atsirandančios dėl sutarčių, patenkančių į 17-ojo TFAS taikymo sritį, padidėjimas. | lt | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Palielinājums (samazinājums) peļņas (zaudējumu) aprēķinā saistībā ar pamatoti iespējamu palielinājumu tādos riska darījumos, kas izriet no līgumiem, uz kuriem attiecas 17. SFPS darbības joma, apdrošināšanas līgumi, kas noslēgti pirms riska mazināšanas, izmantojot turētos pārapdrošināšanas līgumus | lv | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Palielinājums (samazinājums) peļņas (zaudējumu) aprēķinā pirms riska mazināšanas, izmantojot turētos pārapdrošināšanas līgumus, ko būtu izraisījis pamatoti iespējams palielinājums tādos riska darījumos, kas izriet no līgumiem, uz kuriem attiecas 17. SFPS darbības joma. | lv | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Żieda (tnaqqis) fil-profitt (telf) minħabba żieda raġonevolment possibbli fl-iskopertura għar-riskju li tirriżulta minn kuntratti fil-kamp ta’ applikazzjoni tal-IFRS 17, kuntratti tal-assigurazzjoni maħruġa qabel il-mitigazzjoni minn kuntratti tar-riassigurazzjoni miżmuma | mt | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Iż-żieda (tnaqqis) fil-profitt (telf), qabel il-mitigazzjoni permezz tal-kuntratti tar-riassigurazzjoni miżmuma, li kienet tkun ikkawżata minn żieda raġonevolment possibbli fl-iskopertura għar-riskju li tirriżulta minn kuntratti fil-kamp ta’ applikazzjoni tal-IFRS 17. | mt | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Stijging (daling) van winst (verlies) als gevolg van redelijkerwijs mogelijke stijging van de risicopositie die voortvloeit uit binnen het toepassingsgebied van IFRS 17 vallende contracten, uitgegeven verzekeringscontracten vóór risicolimitering door gehouden herverzekeringscontracten | nl | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| De stijging (daling) van winst (verlies), vóór risicolimitering door gehouden herverzekeringscontracten, die zou zijn veroorzaakt door een redelijkerwijs mogelijke stijging van de risicopositie die voortvloeit uit binnen het toepassingsgebied van IFRS 17 vallende contracten. | nl | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Zwiększenie (zmniejszenie) zysku (straty) ze względu na racjonalnie możliwe zwiększenie ekspozycji na ryzyko wynikające z umów objętych zakresem MSSF 17, wystawione umowy ubezpieczeniowe przed minimalizowaniem poprzez posiadane umowy reasekuracji | pl | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Zwiększenie (zmniejszenie) zysku (straty), przed minimalizowaniem poprzez posiadane umowy reasekuracji, które zostałoby wywołane przez racjonalnie możliwe zwiększenie ekspozycji na ryzyko wynikające z umów objętych zakresem MSSF 17. | pl | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Aumento (diminuição) dos lucros (perdas) devido a um aumento razoavelmente possível da exposição ao risco decorrente de contratos no âmbito da IFRS 17, contratos de seguro emitidos antes da mitigação pelos contratos de resseguro detidos | pt | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| O aumento (diminuição) dos lucros (perdas), antes da mitigação pelos contratos de resseguro detidos, que resultaria de um aumento razoavelmente possível da exposição ao risco decorrente de contratos abrangidos pela IFRS 17. | pt | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Creșterea (reducerea) profitului (pierderii) ca urmare a unei creșteri posibile în mod rezonabil a expunerii la risc care decurge din contractele care intră sub incidența IFRS 17, contracte de asigurare emise înainte de diminuarea riscului prin contractele de reasigurare deținute | ro | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Creșterea (reducerea) profitului (pierderii), înainte de diminuarea riscului prin contractele de reasigurare deținute, care ar fi fost cauzată de o creștere posibilă în mod rezonabil a expunerii la risc care decurge din contractele care intră sub incidența IFRS 17. | ro | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Zvýšenie (zníženie) zisku (straty) v dôsledku primerane možného zvýšenia rizikovej expozície, ktorá vzniká zo zmlúv patriacich do rozsahu pôsobnosti štandardu IFRS 17, poistné zmluvy vystavené pred zmiernením prostredníctvom zaistných zmlúv v držbe | sk | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Zvýšenie (zníženie) zisku (straty), pred zmiernením prostredníctvom zaistných zmlúv v držbe, ktoré by bolo spôsobené primerane možným zvýšením rizikovej expozície, ktorá vzniká zo zmlúv patriacich do rozsahu pôsobnosti štandardu IFRS 17. | sk | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Povečanje (zmanjšanje) v poslovnem izidu zaradi razumno mogočega povečanja izpostavljenosti tveganju, ki izhaja iz pogodb iz področja uporabe MSRP 17, izdane zavarovalne pogodbe pred zmanjšanjem tveganja s sklenjenimi pozavarovalnimi pogodbami | sl | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Povečanje (zmanjšanje) v poslovnem izidu, ki bi ga povzročilo razumno mogoče povečanje izpostavljenosti tveganju, ki izhaja iz pogodb iz področja uporabe MSRP 17, pred zmanjšanjem tveganja s sklenjenimi pozavarovalnimi pogodbami. | sl | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Ökning (minskning) i resultatet på grund av rimligen möjlig ökning i riskexponering som härrör från avtal som faller inom tillämpningsområdet för IFRS 17, försäkringsavtal utfärdade före riskminskning genom innehavda återförsäkringsavtal | sv | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Ökningen (minskningen) i resultatet, före riskminskning genom innehavda återförsäkringsavtal, som skulle ha orsakats av en rimligen möjlig ökning i den riskexponering som härrör från avtal som faller inom tillämpningsområdet för IFRS 17. | sv | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |