Decrease through loss of control of subsidiary, property, plant and equipment

NameDecreaseThroughLossOfControlOfSubsidiaryPropertyPlantAndEquipment
Namespacehttp://xbrl.ifrs.org/taxonomy/2020-03-16/ifrs-full
Prefixifrs-full
Data typexbrli:monetaryItemType
Period typeduration
Substitution Groupxbrli:item
Balancecredit
NillableTrue
AbstractFalse

Labels

TextLangRoleContainer role
Decrease through loss of control of subsidiary, property, plant and equipmentenhttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Decrease through loss of control of subsidiary, property, plant and equipmentenhttp://www.xbrl.org/2009/role/negatedLabelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
The decrease in property, plant and equipment resulting from the loss of control of a subsidiary. [Refer: Property, plant and equipment]enhttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Намаление поради загуба на контрол върху дъщерно предприятие, имоти, машини и съоръженияbghttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Намалението на имотите, машините и съоръженията поради загуба на контрол върху дъщерно предприятие. [вж. Имоти, машини и съоръжения]bghttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Snížení vlivem ztráty ovládání dceřiného podniku, pozemky, budovy a zařízenícshttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Snížení pozemků, budov a zařízení vyplývající ze ztráty ovládání dceřiného podniku. [Odkaz: Pozemky, budovy a zařízení]cshttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Fald gennem tab af bestemmende indflydelse på dattervirksomhed, materielle anlægsaktiverdahttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Faldet i materielle anlægsaktiver som følge af tab af bestemmende indflydelse på en dattervirksomhed. [Reference: materielle anlægsaktiver]dahttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Μείωση μέσω απώλειας ελέγχου θυγατρικής, ενσώματα πάγιαelhttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Η μείωση των ενσώματων παγίων που προκύπτει από την απώλεια του ελέγχου μιας θυγατρικής. [Παραπομπή: Ενσώματα πάγια]elhttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Abnahme durch Verlust der Beherrschung eines Tochterunternehmens, Sachanlagendehttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Die Abnahme von Sachanlagen aufgrund des Verlustes der Beherrschung über ein Tochterunternehmen. [Siehe: Sachanlagen]dehttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Decremento por pérdida del control sobre dependiente, inmovilizado materialeshttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
El decremento en el inmovilizado material derivado de la pérdida del control sobre una dependiente. [Referencia: Inmovilizado material]eshttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Vähenemine tütarettevõtja üle kontrolli kaotamise tõttu, materiaalne põhivaraethttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Materiaalse põhivara vähenemine, mis tuleneb tütarettevõtja üle kontrolli kaotamisest. [Viide: materiaalne põhivara]ethttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Määräysvallan menettämisestä tytäryrityksessä johtuva vähennys, aineelliset käyttöomaisuus­hyödykkeetfihttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Aineellisten käyttöomaisuushyödykkeiden vähennys, joka johtuu määräysvallan menettämisestä tytäryrityksessä. [Viittaus: Aineelliset käyttöomaisuushyödykkeet]fihttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Diminution par le biais de la perte de contrôle d’une filiale, immobilisations corporellesfrhttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Diminution des immobilisations corporelles résultant de la perte de contrôle d’une filiale. [Voir: Immobilisations corporelles]frhttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Smanjenje zbog gubitka kontrole u društvu kćeri, nekretnine, postrojenja i opremahrhttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Smanjenje vrijednosti nekretnina, postrojenja i opreme koje je posljedica gubitka kontrole nad društvom kćeri. [Referenca: Nekretnine, postrojenja i oprema]hrhttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Leányvállalat feletti ellenőrzés elvesztése miatti csökkenés – ingatlanok, gépek és berendezésekhuhttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Az ingatlanok, gépek és berendezések csökkenése egy leányvállalat feletti ellenőrzés elvesztése miatt. [Hivatkozás: Ingatlanok, gépek és berendezések]huhttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Diminuzione per perdita di controllo di una controllata, immobili, impianti e macchinariithttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
La diminuzione di immobili, impianti e macchinari dovuta alla perdita di controllo di una controllata. [Rif: Immobili, impianti e macchinari]ithttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Sumažėjimas dėl prarastos patronuojamosios įmonės kontrolės, nekilnojamasis turtas, įranga ir įrengimailthttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Nekilnojamojo turto, įrangos ir įrenginių sumažėjimas dėl prarastos patronuojamosios įmonės kontrolės. [Žr. Nekilnojamasis turtas, įranga ir įrengimai]lthttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Samazinājums, ko rada kontroles zaudēšana pār meitasuzņēmumu — pamatlīdzekļilvhttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Pamatlīdzekļu samazinājums, ko rada kontroles zaudēšana pār meitasuzņēmumu. [Skatīt: Pamatlīdzekļi]lvhttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Tnaqqis permezz ta’ telf ta’ kontroll ta’ sussidjarja, ta’ proprjetà, ta’ impjanti u ta’ tagħmirmthttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
It-tnaqqis fi proprjetà, f’impjanti u f’tagħmir li jirriżulta mit-telf ta’ kontroll ta’ sussidjarja. [Refer: Proprjetà, impjanti u tagħmir]mthttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Daling door verlies van zeggenschap over een dochteronderneming, materiële vaste activanlhttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
De daling van materiële vaste activa voortvloeiend uit het verlies van zeggenschap over een dochteronderneming. [Zie: materiële vaste activa]nlhttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Zmniejszenie wynikające z utraty kontroli nad jednostką zależną, rzeczowe aktywa trwałeplhttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Zmniejszenie wartości rzeczowych aktywów trwałych wynikające z utraty kontroli nad jednostką zależną. [Zob.: rzeczowe aktywa trwałe]plhttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Diminuição através da perda do controlo da subsidiária, ativos fixos tangíveispthttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
A diminuição dos ativos fixos tangíveis decorrente da perda do controlo de uma subsidiária. [Consultar: Ativos fixos tangíveis]pthttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Reducere prin pierderea controlului asupra unei filiale, imobilizări corporalerohttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Reducerea imobilizărilor corporale ca urmare a pierderii controlului asupra unei filiale. [Referințe: imobilizări corporale]rohttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Zníženie prostredníctvom straty kontroly nad dcérskou spoločnosťou, nehnuteľnosti, stroje a zariadeniaskhttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Zníženie týkajúce sa nehnuteľností, strojov a zariadení vyplývajúce zo straty kontroly nad dcérskou spoločnosťou. [Odkaz: Nehnuteľnosti, stroje a zariadenia]skhttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Zmanjšanje iz naslova izgube obvladovanja odvisnega podjetja, opredmetena osnovna sredstvaslhttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Zmanjšanje opredmetenih osnovnih sredstev zaradi izgube obvladovanja odvisnega podjetja. [glej: Opredmetena osnovna sredstva]slhttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Minskning genom förlust av bestämmande inflytande över dotterföretag, materiella anläggningstillgångarsvhttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Minskning i materiella anläggningstillgångar till följd av förlust av bestämmande inflytande över ett dotterföretag. [Se: Materiella anläggningstillgångar]svhttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link

References

NameValueRole
NameIAShttp://www.xbrl.org/2009/role/commonPracticeRef
Number16http://www.xbrl.org/2009/role/commonPracticeRef
IssueDate2020-01-01http://www.xbrl.org/2009/role/commonPracticeRef
Paragraph73http://www.xbrl.org/2009/role/commonPracticeRef
Subparagraphehttp://www.xbrl.org/2009/role/commonPracticeRef
URIhttp://eifrs.ifrs.org/eifrs/xifrs-link?type=IAS&num=16&code=ifrs-tx-2020-en-r&anchor=para_73_e&doctype=Standardhttp://www.xbrl.org/2009/role/commonPracticeRef
URIDate2020-01-01http://www.xbrl.org/2009/role/commonPracticeRef