| De beschrijving van het beleid ten behoeve van het afdekken van verleende rechten tot het nemen of verkrijgen van eigen aandelen. | nl | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Beschreibung der Richtlinie zur Besicherung von gewährten Rechten | de | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Description of the policy for hedging of rights granted | en | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Description de la politique de couverture des droits accordés | fr | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Beschrijving van het beleid ter afdekking van verleende rechten | nl | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Grundsatz für die Besicherung von gewährten Rechten für die Entnahme oder den Erwerb von eigenen Anteilen | de | http://www.xbrl.org/2003/role/verboseLabel | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Policy as part of hedging of rights granted for acquistion or receival treasury shares | en | http://www.xbrl.org/2003/role/verboseLabel | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Politique relative à la couverture de droits octroyés de souscrire ou d'acquérir des actions propres | fr | http://www.xbrl.org/2003/role/verboseLabel | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Beleid ten behoeve van het afdekken van verleende rechten tot het nemen of verkrijgen van eigen aandelen | nl | http://www.xbrl.org/2003/role/verboseLabel | http://www.xbrl.org/2003/role/link |