Explanation of fact that financial statements for previous periods not presented

NameExplanationOfFactThatFinancialStatementsForPreviousPeriodsNotPresented
Namespacehttp://xbrl.ifrs.org/taxonomy/2020-03-16/ifrs-full
Prefixifrs-full
Data typexbrli:stringItemType
Period typeduration
Substitution Groupxbrli:item
BalanceNone
NillableTrue
AbstractFalse

Labels

TextLangRoleContainer role
Explanation of fact that financial statements for previous periods not presentedenhttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
The explanation, in the entity's first IFRS financial statements, of the fact that the entity did not present financial statements for previous periods.enhttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Пояснение за факта, че не са представени финансови отчети за предходни периодиbghttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Пояснението – в първите финансови отчети, изготвени в съответствие с МСФО – за факта, че предприятието не е представило финансови отчети за предходни периоди.bghttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Vysvětlení skutečnosti, že účetní závěrka za dřívější období nebyla předloženacshttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Vysvětlení skutečnosti v první účetní závěrce účetní jednotky v souladu se standardy IFRS, že účetní jednotka účetní závěrku za dřívější období nepředkládala.cshttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Oplysning om, at virksomheden ikke har aflagt årsregnskab for tidligere perioderdahttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Oplysning i virksomhedens første IFRS-årsregnskab om, at virksomheden ikke har aflagt årsregnskab for tidligere perioder.dahttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Επεξήγηση του γεγονότος ότι δεν παρουσιάζονται οικονομικές καταστάσεις για προηγούμενες περιόδουςelhttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Η επεξήγηση, στις πρώτες οικονομικές καταστάσεις της οικονομικής οντότητας βάσει των ΔΠΧΑ, του γεγονότος ότι η οικονομική οντότητα δεν παρουσίασε οικονομικές καταστάσεις για προηγούμενες περιόδους.elhttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Erläuterung der Tatsache, dass für frühere Perioden keine Abschlüsse veröffentlicht wurdendehttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Die Erläuterung der Tatsache, dass das Unternehmen für frühere Perioden keine Abschlüsse veröffentlichte, in seinem ersten IFRS-Abschluss.dehttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Explicación de que no se han presentado estados financieros en ejercicios anterioreseshttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
La explicación, en los primeros estados financieros de la entidad conforme a las NIIF, de que la entidad no presentó estados financieros en ejercicios anteriores.eshttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Selgitus seoses asjaoluga, et eelnevate perioodide finantsaruandeid ei ole esitatudethttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Üksuse esimestes IFRS finantsaruannetes sisalduv selgitus seoses asjaoluga, et üksus ei ole esitanud eelnevate perioodide finantsaruandeid.ethttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Selostus siitä, että tilinpäätöstä ei ole esitetty aiemmilta kausiltafihttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Selostus yhteisön ensimmäisessä IFRS-tilinpäätöksessä siitä, että yhteisö ei ole esittänyt tilinpäätöstä aiemmilta kausilta.fihttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Explication du fait que les états financiers pour les périodes précédentes n’ont pas été présentésfrhttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Explication, dans les premiers états financiers IFRS de l’entité, du fait que l’entité n’a pas présenté d’états financiers pour les périodes précédentes.frhttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Objašnjenje činjenice da financijski izvještaji za prethodna razdoblja nisu prezentiranihrhttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Objašnjenje činjenice da subjekt nije prezentirao financijske izvještaje za prethodna razdoblja u prvim financijskim izvještajima subjekta u skladu s MSFI-jima.hrhttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Tény magyarázata, hogy a korábbi időszakokra vonatkozóan nem készültek pénzügyi kimutatásokhuhttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
A gazdálkodó egység első, IFRS-ek szerinti pénzügyi kimutatásaiban annak magyarázata, hogy a korábbi időszakokra vonatkozóan nem készített pénzügyi kimutatásokat.huhttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Spiegazione del fatto che non sono stati presentati bilanci per gli esercizi precedentiithttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
La spiegazione, nel primo bilancio dell'entità redatto in conformità agli IFRS, del fatto che l'entità non ha presentato bilanci per gli esercizi precedenti.ithttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Fakto, kad ankstesnių laikotarpių finansinės ataskaitos nebuvo pateiktos, paaiškinimaslthttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Ūkio subjekto pirmosiose pagal TFAS sudarytose finansinėse ataskaitose paaiškinamas faktas, kad ūkio subjektas nepateikė ankstesnių laikotarpių finansinių ataskaitų.lthttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Skaidrojums par faktu, ka finanšu pārskati par iepriekšējiem peiodiem nav uzrādītilvhttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Uzņēmuma pirmajos saskaņā ar SFPS sagatavotajos finanšu pārskatos skaidrojums par faktu, ka uzņēmums nav uzrādījis finanšu pārskatus par iepriekšējiem peiodiem.lvhttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Spjegazzjoni tal-fatt li r-rapporti finanzjarji għal perjodi preċedenti mhumiex ippreżentatimthttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
L-ispjegazzjoni, fl-ewwel rapporti finanzjarji tal-IFRS tal-entità, tal-fatt li l-entità ma ppreżentatx ir-rapporti finanzjarji għal perjodi preċedenti.mthttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Verklaring van het feit dat de jaarrekening voor voorgaande perioden niet is gepresenteerdnlhttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
De verklaring in de eerste IFRS-jaarrekening van de entiteit van het feit dat de entiteit over voorgaande perioden geen jaarrekening presenteerde.nlhttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Wyjaśnienie faktu, że sprawozdania finansowe za poprzednie okresy nie zostały przedstawioneplhttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Wyjaśnienie w pierwszym sprawozdaniu finansowym jednostki sporządzonym zgodnie z MSSF faktu, że jednostka nie prezentowała sprawozdań finansowych za poprzednie okresy.plhttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Explicação da não apresentação das demonstrações financeiras para períodos anteriorespthttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
A explicação, nas primeiras demonstrações financeiras segundo as IFRS da entidade, da não apresentação pela entidade das demonstrações financeiras para períodos anteriores.pthttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Explicații privind neprezentarea de situații financiare pentru perioadele precedenterohttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Explicarea, în primele situații financiare ale entității întocmite în conformitate cu IFRS, a faptului că entitatea nu a prezentat situații financiare pentru perioadele precedente.rohttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Vysvetlenie skutočnosti, že účtovná závierka nebola za predchádzajúce obdobia prezentovanáskhttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Vysvetlenie skutočnosti, že jednotka neprezentovala účtovnú závierku za predchádzajúce obdobia, v prvej účtovnej závierke podľa IFRS.skhttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Obrazložitev dejstva, da računovodski izkazi za prejšnja obdobja niso bili predstavljenislhttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Obrazložitev dejstva, da podjetje ni predstavilo računovodskih izkazov za prejšnja obdobja, v prvih računovodskih izkazih podjetja, pripravljenih po MSRP.slhttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Förklaring av det faktum att finansiella rapporter för tidigare perioder inte upprättatssvhttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Förklaringen, i företagets första finansiella rapporter enligt IFRS, av det faktum att företaget inte upprättat finansiella rapporter för tidigare perioder.svhttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link

References

NameValueRole
NameIFRShttp://www.xbrl.org/2003/role/disclosureRef
Number1http://www.xbrl.org/2003/role/disclosureRef
IssueDate2020-01-01http://www.xbrl.org/2003/role/disclosureRef
Paragraph28http://www.xbrl.org/2003/role/disclosureRef
URIhttp://eifrs.ifrs.org/eifrs/xifrs-link?type=IFRS&num=1&code=ifrs-tx-2020-en-r&anchor=para_28&doctype=Standardhttp://www.xbrl.org/2003/role/disclosureRef
URIDate2020-01-01http://www.xbrl.org/2003/role/disclosureRef

Related Parent Concepts

NameRelation TypeRole
esma_technical:NullItems
domain-memberhttp://www.esma.europa.eu/xbrl/role/ext/BlockDefaultUseOfLineItemsSegment
esma_technical:NullItems
domain-memberhttp://www.esma.europa.eu/xbrl/role/ext/BlockDefaultUseOfLineItemsScenario
ifrs-full:DisclosureOfFirstTimeAdoptionExplanatory
parent-childhttp://www.esma.europa.eu/xbrl/role/all/ifrs_1_role-819100