Expected future minimum sublease payments receivable under non-cancellable subleases, classified as finance lease

NameExpectedFutureMinimumSubleasePaymentsReceivableUnderNoncancellableSubleasesClassifiedFinanceLease
Namespacehttp://xbrl.ifrs.org/taxonomy/2017-03-09/ifrs-full
Prefixifrs-full
Data typexbrli:monetaryItemType
Period typeinstant
Substitution Groupxbrli:item
Balancedebit
NillableTrue
AbstractFalse

Labels

TextLangRoleContainer role
Expected future minimum sublease payments receivable under non-cancellable subleases, classified as finance leaseenhttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
The amount of future minimum sublease payments expected to be received under non-cancellable subleases for finance leases. Minimum lease payments are payments over the lease term that the lessee is, or can be, required to make, excluding contingent rent, costs for services and taxes to be paid by, and reimbursed to, the lessor, together with: (a) for a lessee, any amounts guaranteed by the lessee or by a party related to the lessee; or (b) for a lessor, any residual value guaranteed to the lessor by: (i) the lessee; (ii) a party related to the lessee; or (iii) a third party unrelated to the lessor that is financially capable of discharging the obligations under the guarantee.enhttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Očakávané budúce minimálne sublízingové splátky, ktoré majú byť prijaté v rámci nevypovedateľných sublízingov, klasifikované ako finančný lízingskhttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Hodnota očakávaných budúcich minimálnych sublízingových splátok, pri ktorých sa očakáva, že budú prijaté v rámci nevypovedateľných sublízingov v prípade finančných lízingov. Minimálne lízingové splátky sú platby počas doby lízingu, ktorých uskutočnenie sa od nájomcu požaduje alebo môže požadovať, s vylúčením podmieneného nájomného, nákladov za služby a daní, ktoré má platiť prenajímateľ a ktoré mu nájomca refunduje, spoločne: a) pre nájomcu, so všetkými sumami zaručenými nájomcom alebo osobou spriaznenou s nájomcom; alebo b) pre prenajímateľa, s akoukoľvek reziduálnou hodnotou garantovanou prenajímateľovi: i) nájomcom; ii) osobou spriaznenou s nájomcom; alebo iii) treťou osobou, ktorá nie je spriaznená s prenajímateľom a ktorá je finančne schopná vyrovnať záväzky podľa záruky.skhttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link

References

NameValueRole
NoteExpiry date 2019-01-01http://www.xbrl.org/2003/role/disclosureRef
NameIAShttp://www.xbrl.org/2003/role/disclosureRef
Number17http://www.xbrl.org/2003/role/disclosureRef
IssueDate2017-01-01http://www.xbrl.org/2003/role/disclosureRef
Paragraph31http://www.xbrl.org/2003/role/disclosureRef
Subparagraphdhttp://www.xbrl.org/2003/role/disclosureRef
URIhttp://eifrs.ifrs.org/eifrs/XBRL?type=IAS&num=17&date=2017-03-02&anchor=para_31_d&doctype=Standard&book=Bhttp://www.xbrl.org/2003/role/disclosureRef
URIDate2017-03-09http://www.xbrl.org/2003/role/disclosureRef

Related Parent Concepts

NameRelation TypeRole
ifrs-full:AccountingProfit
domain-memberhttp://www.esma.europa.eu/xbrl/role/ext/BlockDefaultUseOfLineItemsScenario
ifrs-full:AccountingProfit
domain-memberhttp://www.esma.europa.eu/xbrl/role/ext/BlockDefaultUseOfLineItemsSegment