| Effect of adjustments made when entity changed basis of disaggregation of insurance finance income (expenses) between profit or loss and other comprehensive income for contracts with direct participation features [member] | en | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| This member stands for the effect of the adjustments for financial statement line items affected by the change of the basis of disaggregation of insurance finance income (expenses) between profit or loss and other comprehensive income for contracts with direct participation features. [Refer: Description of composition of underlying items for contracts with direct participation features; Insurance finance income (expenses)] | en | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Ефект на корекциите, които са били направени, когато предприятието е променило базата за разпределение на финансовите приходи (разходи) по застраховки между печалбата или загубата и другия всеобхватен доход за договорите с характеристики на пряко участие [member] | bg | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Този член обозначава ефекта на корекциите на статиите във финансовите отчети, засегнати от промяната на базата за разпределение на финансовите приходи (разходи) по застраховки между печалбата или загубата и другия всеобхватен доход за договорите с характеристики на пряко участие. [вж. Описание на състава на базовите отчетни обекти (основните позиции) за договорите с характеристики на пряко участие; Финансови приходи (разходи) по застраховки] | bg | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Dopad úprav učiněných, když účetní jednotka změnila základ rozdělení příjmů (nákladů) z pojistného plnění mezi hospodářským výsledkem a ostatním úplným výsledkem u smluv s prvky přímé účasti [member] | cs | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Tento člen představuje dopad úprav učiněných, když účetní jednotka změnila základ rozdělení příjmů (nákladů) z pojistného plnění mezi hospodářským výsledkem a ostatním úplným výsledkem u smluv s prvky přímé účasti, na řádkové položky finančního výkazu změnou dotčené. [Odkaz: Popis složení podkladových položek pro smlouvy s prvky přímé účasti; Příjmy (náklady) z pojistného plnění] | cs | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Virkning af justeringer, som er foretaget, da virksomheden ændrede grundlaget for opdeling af finansielle forsikringsindtægter (-udgifter) mellem resultatet og øvrig totalindkomst for kontrakter med elementer af direkte deltagelse [member] | da | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Dette element står for virkningen af justeringerne i poster i årsregnskabet, der påvirkes af ændringen af grundlaget for opdeling af finansielle forsikringsindtægter (-udgifter) mellem resultatet og øvrig totalindkomst for kontrakter med elementer af direkte deltagelse. [Reference: beskrivelse af sammensætningen af underliggende poster for kontrakter med elementer af direkte deltagelse, finansielle forsikringsindtægter (-udgifter)] | da | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Επιπτώσεις των προσαρμογών που πραγματοποιήθηκαν όταν η οικονομική οντότητα άλλαξε τη βάση διαχωρισμού των χρηματοοικονομικών εσόδων (εξόδων) ασφάλισης μεταξύ αποτελεσμάτων και λοιπών συνολικών εσόδων για συμβόλαια με χαρακτηριστικά άμεσης συμμετοχής [member] | el | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Το μέλος αυτό αντιπροσωπεύει τις επιπτώσεις των προσαρμογών για τα κονδύλια οικονομικών καταστάσεων που επηρεάζονται από την αλλαγή της βάσης διαχωρισμού των χρηματοοικονομικών εσόδων (εξόδων) ασφάλισης μεταξύ αποτελεσμάτων και λοιπών συνολικών εσόδων για συμβόλαια με χαρακτηριστικά άμεσης συμμετοχής. [Παραπομπή: Περιγραφή της σύνθεσης των υποκείμενων στοιχείων για συμβόλαια με χαρακτηριστικά άμεσης συμμετοχής· Χρηματοοικονομικά έσοδα (έξοδα) ασφάλισης] | el | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Auswirkung der vorgenommenen Anpassungen, wenn ein Unternehmen die Grundlage für die Aufgliederung der versicherungstechnischen Finanzerträge (Finanzaufwendungen) zwischen dem Periodenergebnis und dem sonstigen Ergebnis für Verträge mit direkter Überschussbeteiligung geändert hat [member] | de | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Dieses Element steht für die Auswirkung der Anpassungen bei Abschlussposten, wenn sich die Grundlage für die Aufgliederung der versicherungstechnischen Finanzerträge (Finanzaufwendungen) zwischen dem Periodenergebnis und dem sonstigen Ergebnis für Verträge mit direkter Überschussbeteiligung geändert hat. [Siehe: Beschreibung der Zusammensetzung der zugrunde liegenden Posten für Verträge mit direkter Überschussbeteiligung; Versicherungstechnische Finanzerträge (Finanzaufwendungen)] | de | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Efecto de los ajustes realizados cuando la entidad ha modificado el criterio de desagregación de los ingresos (gastos) financieros de seguros entre los resultados y otro resultado global en relación con los contratos con características de participación directa [member] | es | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Este miembro se refiere al efecto de los ajustes en las partidas de los estados financieros afectadas por la modificación del criterio de desagregación de los ingresos (gastos) financieros de seguros entre los resultados y otro resultado global en relación con los contratos con características de participación directa. [Referencia: Descripción de la composición de los elementos subyacentes en relación con los contratos con características de participación directa; Ingresos (gastos) financieros de seguros] | es | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Sellise korrigeerimiste mõju, mida tehti, kui üksus muutis seda, mille alusel jaotatakse kindlustuse finantstulu (-kulu) kasumiaruande ja muu koondkasumi vahel otsese kasumiosalusega lepingute puhul [member] | et | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| See liige kajastab korrigeerimiste mõju finantsaruannete kirjete puhul, mida mõjutavad muudatused seoses sellega, mille alusel jaotatakse kindlustuse finantstulu (-kulu) kasumiaruande ja muu koondkasumi vahel otsese kasumiosalusega lepingute puhul. [Viide: otsese kasumiosalusega lepingute alusvara koosseisu kirjeldus; kindlustuse finantstulu (-kulu)] | et | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Niiden oikaisujen vaikutus, jotka on tehty yhteisön muutettua perustetta, jonka mukaan vakuutukseen liittyvät rahoitustuotot (tai -kulut) jaotellaan tulosvaikutteisesti ja muihin laajan tuloksen eriin kirjattaviin, kun on kyse sopimuksista, joihin sisältyy suoria oikeuksia osuuteen sopimuksen ylijäämästä [member] | fi | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Tämä jäsen edustaa niiden oikaisujen vaikutusta, joita on tehty kuhunkin tilinpäätöserään, johon sen perusteen muutoksella, jonka mukaan vakuutukseen liittyvät rahoitustuotot (tai -kulut) jaotellaan tulosvaikutteisesti ja muihin laajan tuloksen eriin kirjattaviin, kun on kyse sopimuksista, joihin sisältyy suoria oikeuksia osuuteen sopimuksen ylijäämästä, on vaikutusta. [Viittaus: Kuvaus perustana olevien erien koostumuksesta sellaisten sopimusten osalta, joihin sisältyy suoria oikeuksia osuuteen sopimuksen ylijäämästä; Vakuutukseen liittyvät rahoitustuotot (tai -kulut)] | fi | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Effet des ajustements effectués lorsque l’entité a changé sa base de ventilation des produits financiers (ou charges financières) d’assurance entre résultat net et autres éléments du résultat global pour les contrats avec éléments de participation directe [member] | fr | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Ce membre représente l’effet des ajustements pour tenir compte des postes des états financiers touchés par la modification de la base de ventilation des produits financiers (ou charges financières) d’assurance entre résultat net et autres éléments du résultat global pour les contrats avec éléments de participation directe. [Voir: Description de la composition des éléments sous-jacents des contrats avec éléments de participation directe; Produits financiers (ou charges financières) d’assurance] | fr | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Éifeacht na gcoigeartuithe a rinneadh nuair a d’athraigh eintiteas bunús an dí‑chomhiomlánaithe i ndáil le hioncam maoiniúcháin árachais (speansais) idir brabús nó caillteanas agus ioncam cuimsitheach eile i gcás conarthaí a bhfuil gnéithe rannpháirtíochta dírí iontu [member] | ga | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Seasann an ball seo d’éifeacht na gcoigeartuithe a rinneadh maidir le míreanna líne ráitis airgeadais a ndearnadh difear dóibh nuair a athraíodh bunús an dí‑chomhiomlánaithe i ndáil le hioncam maoiniúcháin árachais (speansais) idir brabús nó caillteanas agus ioncam cuimsitheach eile i gcás conarthaí a bhfuil gnéithe rannpháirtíochta dírí iontu. [Féach: Tuairisc ar chomhdhéanamh na mbunmhíreanna le haghaidh conarthaí ina bhfuil gnéithe rannpháirtíochta dírí; Ioncam airgeadais árachais (speansais)] | ga | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Učinak usklađenja koja je subjekt proveo kada je promijenio osnovu za raščlanjivanje prihoda (rashoda) od financiranja osiguranja na dobit ili gubitak i ostalu sveobuhvatnu dobit za ugovore s obilježjima izravnog sudjelovanja [member] | hr | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Ovaj član označava učinak usklađenja stavki financijskih izvještaja na koje utječe promjena osnove za raščlanjivanje prihoda (rashoda) od financiranja osiguranja na dobit ili gubitak i ostalu sveobuhvatnu dobit za ugovore s obilježjima izravnog sudjelovanja. [Refer.: Opis sastava odnosnih stavki za ugovore s obilježjima izravnog sudjelovanja; Prihodi (rashodi) od financiranja osiguranja] | hr | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Az akkor tett kiigazítások hatása, amikor a gazdálkodó egység megváltoztatta a biztosítási pénzügyi bevételek (ráfordítások) eredmény és egyéb átfogó jövedelem közötti megosztásának alapját közvetlen nyereségrészesedést tartalmazó szerződések esetében [member] | hu | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Ez az elem a közvetlen nyereségrészesedést tartalmazó szerződések esetében a biztosítási pénzügyi bevételek (ráfordítások) eredmény és egyéb átfogó jövedelem közötti megosztásának alapjában bekövetkezett változás által érintett pénzügyi kimutatásbeli tételek kiigazításának hatását jelöli. [Hivatkozás: A mögöttes tételek összetételének ismertetése közvetlen nyereségrészesedést tartalmazó szerződések esetében; Biztosítási pénzügyi bevételek (ráfordítások)] | hu | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Effetto delle rettifiche effettuate dall'entità in occasione della modifica della base di disaggregazione dei ricavi (costi) finanziari di assicurazione tra l'utile (perdita) d'esercizio e le altre componenti di conto economico complessivo per i contratti con elementi di partecipazione diretta [member] | it | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Questo membro indica l'effetto delle rettifiche alle voci del bilancio interessate dalla modifica della base di disaggregazione dei ricavi (costi) finanziari di assicurazione tra l'utile (perdita) d'esercizio e le altre componenti di conto economico complessivo per i contratti con elementi di partecipazione diretta. [Rif: Descrizione della composizione degli elementi sottostanti dei contratti con elementi di partecipazione diretta; Ricavi (costi) finanziari di assicurazione] | it | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Korekcijų, atliktų, kai ūkio subjektas pakeitė draudimo sutarčių su tiesioginio dalyvavimo elementais draudimo finansinių pajamų (sąnaudų) skaidymo į pelno arba nuostolių ir į kitų bendrųjų pajamų grupę pagrindą, poveikis [member] | lt | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Šis elementas rodo korekcijų, pritaikytų finansinių ataskaitų straipsnių eilutėms, kurioms padarė poveikį pakeistas sutarčių su tiesioginio dalyvavimo elementais draudimo finansinių pajamų (sąnaudų) skaidymo į pelno arba nuostolių ir į kitų bendrųjų pajamų grupę pagrindas, poveikį. [Žr. Draudimo sutarčių su tiesioginio dalyvavimo elementais pagrindinių straipsnių sudėties aprašymas; Draudimo finansinės pajamos (sąnaudos)] | lt | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| To korekciju ietekme, kas veiktas, kad uzņēmums izdarīja izmaiņas apdrošināšanas finanšu ienākumu (izdevumu) pamata sadalījumā starp peļņu un zaudējumiem un pārējiem apvienotajiem ienākumiem attiecībā uz līgumiem ar tiešas dalības iezīmēm [member] | lv | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Šis elements apzīmē korekciju ietekmi, kas veiktas, kad uzņēmums izdarīja izmaiņas apdrošināšanas finanšu ienākumu (izdevumu) pamata sadalījumā starp peļņu un zaudējumiem un pārējiem apvienotajiem ienākumiem attiecībā uz līgumiem ar tiešas dalības iezīmēm. [Skatīt: Pamatā esošo posteņu sastāva apraksts attiecībā uz līgumiem ar tiešas dalības iezīmēm; Apdrošināšanas finanšu ienākumi (izdevumi)] | lv | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Effett tal-aġġustamenti li saru meta l-entità biddlet il-bażi tad-diżaggregazzjoni tal-introjtu (spejjeż) finanzjarju tal-assigurazzjoni bejn il-profitt jew telf u ta’ introjtu komprensiv ieħor għal kuntratti b’karatteristiċi ta’ parteċipazzjoni diretta [member] | mt | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Dan il-membru jirrappreżenta l-effett tal-aġġustamenti għall-entrati f’linja tar-rapport finanzjarju affettwati mill-bidla fil-bażi tad-diżaggregazzjoni tal-introjtu (spejjeż) finanzjarju tal-assigurazzjoni bejn il-profitt jew telf u ta’ introjtu komprensiv ieħor għal kuntratti b’karatteristiċi ta’ parteċipazzjoni diretta. [Refer: Deskrizzjoni tal-kompożizzjoni tal-entrati sottostanti għall-kuntratti b’karatteristiċi ta’ parteċipazzjoni diretta Introjtu (spejjeż) finanzjarju tal-assigurazzjoni] | mt | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Effect van aanpassingen doorgevoerd wanneer entiteit bij contracten met directe winstdelingselementen de grondslag voor de uitsplitsing van verzekeringsfinancieringsbaten en -lasten over winst of verlies en overige onderdelen van het totaalresultaat heeft gewijzigd [member] | nl | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Dit lid geeft het effect aan van aanpassingen voor posten in de jaarrekening die worden beïnvloed door de wijziging van de grondslag voor de uitsplitsing van verzekeringsfinancieringsbaten en -lasten over winst of verlies en overige onderdelen van het totaalresultaat bij contracten met directe winstdelingselementen. [Zie: beschrijving van de samenstelling van de onderliggende posten voor contracten met directe winstdelingselementen; verzekeringsfinancieringsbaten (-lasten)] | nl | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Efekt korekt dokonanych, gdy jednostka zmieniła podstawę podziału przychodów (kosztów) finansowych z tytułu ubezpieczenia na zysk lub stratę i inne całkowite dochody w przypadku umów przewidujących bezpośrednie udziały w zyskach [member] | pl | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Element ten oznacza efekt korekt o pozycje sprawozdania finansowego, na które miała wpływ zmiana podstawy podziału przychodów (kosztów) finansowych z tytułu ubezpieczenia na zysk lub stratę i innych całkowitych dochodów w przypadku umów przewidujących bezpośrednie udziały w zyskach. [Zob.: opis składu pozycji bazowych w odniesieniu do umów przewidujących bezpośrednie udziały w zyskach; przychody (koszty) finansowe z tytułu ubezpieczenia] | pl | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Efeito dos ajustamentos efetuados quando a entidade alterou a base de desagregação das receitas (despesas) financeiras de seguros entre resultados e outro rendimento integral em contratos com características de participação direta [member] | pt | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Este membro representa o efeito dos ajustamentos para as rubricas das demonstrações financeiras afetadas pela alteração da base de desagregação das receitas (despesas) financeiras de seguros entre resultados e outro rendimento integral em contratos com características de participação direta. [Consultar: Descrição da composição dos elementos subjacentes aos contratos com características de participação direta; Receitas (despesas) financeiras de seguro] | pt | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Efectul ajustărilor efectuate atunci când entitatea a modificat baza de dezagregare a veniturilor (cheltuielilor) financiare legate de asigurări de la profit sau pierdere la alte elemente ale rezultatului global sau viceversa pentru contractele cu caracteristici de participare directă [member] | ro | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Acest membru reprezintă efectul ajustărilor pentru elementele-rând din situația financiară care sunt afectate de modificarea bazei de dezagregare a veniturilor (cheltuielilor) financiare legate de asigurări de la profit sau pierdere la alte elemente ale rezultatului global sau viceversa pentru contractele cu caracteristici de participare directă. [Referințe: descrierea componenței elementelor suport pentru contractele cu caracteristici de participare directă; venituri (cheltuieli) financiare legate de asigurări] | ro | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Účinok úprav uskutočňovaných vtedy, keď účtovná jednotka zmenila základ rozčleňovania príjmov (výdavkov) financovania poistenia medzi výsledok hospodárenia a ostatné súčasti komplexného výsledku v prípade zmlúv s prvkami priamej účasti [member] | sk | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Tento člen predstavuje účinok úprav o riadkové položky účtovnej závierky, na ktoré má vplyv zmena základu rozčleňovania príjmov (výdavkov) financovania poistenia medzi výsledok hospodárenia a ostatné súčasti komplexného výsledku v prípade zmlúv s prvkami priamej účasti. [Odkaz: Opis zloženia podkladových položiek pri zmluvách s prvkami priamej účasti; Príjmy (výdavky) financovania poistenia] | sk | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Učinek opravljenih prilagoditev, ko je podjetje spremenilo podlago za razčlenitev finančnih prihodkov (odhodkov) iz zavarovanja med poslovni izid in drugi vseobsegajoči donos za pogodbe z elementi neposredne udeležbe [member] | sl | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Ta pripadnik pomeni učinek opravljenih prilagoditev vrstičnih postavk računovodskega izkaza, na katere vpliva sprememba podlage za razčlenitev finančnih prihodkov (odhodkov) iz zavarovanja med poslovni izid in drugi vseobsegajoči donos za pogodbe z elementi neposredne udeležbe. [glej: Opis sestave postavk, ki so podlaga, za pogodbe z elementi neposredne udeležbe; Finančni prihodki (odhodki) iz zavarovanja] | sl | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Effekt av justeringar som har gjorts när ett företag ändrade uppdelningsgrunden för finansiella intäkter (kostnader) från försäkringsavtal mellan resultat och övrigt totalresultat för avtal med direkt resultatandel [member] | sv | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Detta element står för justeringarnas effekt för poster i finansiella rapporter som påverkats av ändringen i uppdelningsgrund för finansiella intäkter (kostnader) från försäkringsavtal mellan resultat och övrigt totalresultat för avtal med direkt resultatandel. [Se: Beskrivning av sammansättningen av underliggande poster för avtal med direkt resultatandel. Finansiella intäkter (kostnader) från försäkringsavtal] | sv | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |