| Reclassification adjustments on insurance finance income (expenses) from insurance contracts issued excluded from profit or loss, net of tax | en | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Reclassification adjustments on insurance finance income (expenses) from insurance contracts issued excluded from profit or loss, net of tax | en | http://www.xbrl.org/2009/role/negatedLabel | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| The amount of reclassification adjustments related to insurance finance income (expenses) from insurance contracts issued, net of tax. Reclassification adjustments are amounts reclassified to profit (loss) in the current period that were recognised in other comprehensive income in the current or previous periods. [Refer: Insurance finance income (expenses); Insurance contracts issued [member]] | en | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Корекции от прекласификация за финансови приходи (разходи) по застраховки от издадени застрахователни договори, изключени от печалбата или загубата, с приспаднати данъци | bg | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Размерът на корекциите от прекласификация, свързани с финансови приходи (разходи) по застраховки от издадени застрахователни договори, с приспаднати данъци. Корекции от прекласификация са сумите, прекласифицирани като печалба (загуба) през текущия период, които са били признати в другия всеобхватен доход през текущия или предходни периоди. [вж. Финансови приходи (разходи) по застраховки; Издадени застрахователни договори [member]] | bg | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Reklasifikační úpravy příjmů (nákladů) z pojistného plnění z vystavených pojistných smluv, které byly vyloučeny z hospodářského výsledku, očištěné o daňový dopad | cs | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Částka reklasifikačních úprav týkajících se příjmů (nákladů) z pojistného plnění z vystavených pojistných smluv, očištěných o daňový dopad. Reklasifikační úpravy jsou částky reklasifikované do hospodářského výsledku běžného období, které byly v běžném období nebo v minulých obdobích vykazovány v ostatním úplném výsledku. [Odkaz: Příjmy (náklady) z pojistného plnění; Vystavené pojistné smlouvy [member]] | cs | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Omklassifikationsreguleringer vedrørende finansieringsindtægter (-omkostninger) fra udstedte forsikringskontrakter, ikke indregnet i resultatet, efter skat | da | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Den beløbsmæssige størrelse af omklassifikationsreguleringer vedrørende finansieringsindtægter (-omkostninger) fra udstedte forsikringskontrakter efter skat. Omklassifikationsreguleringer er beløb, der omklassificeres til resultatet i det aktuelle regnskabsår, og som blev indregnet i øvrig totalindkomst i det aktuelle eller tidligere regnskabsår. [Reference: finansielle forsikringsindtægter (-udgifter), udstedte forsikringskontrakter [member]] | da | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Προσαρμογές από ανακατάταξη στα χρηματοοικονομικά έσοδα (έξοδα) ασφάλισης από εκδοθέντα ασφαλιστήρια συμβόλαια που δεν περιλαμβάνονται στα αποτελέσματα, μετά την αφαίρεση του φόρου | el | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Το ποσό των προσαρμογών από ανακατάταξη που σχετίζονται με χρηματοοικονομικά έσοδα (έξοδα) ασφάλισης από εκδοθέντα ασφαλιστήρια συμβόλαια, μετά την αφαίρεση του φόρου. Προσαρμογές από ανακατάταξη είναι τα ποσά που ανακατατάσσονται ως κέρδη (ζημίες) κατά την τρέχουσα περίοδο, που είχαν αναγνωριστεί ως λοιπά συνολικά έσοδα στην τρέχουσα ή σε προηγούμενες περιόδους. [Παραπομπή: Χρηματοοικονομικά έσοδα (έξοδα) ασφάλισης· Εκδοθέντα ασφαλιστήρια συμβόλαια [member]] | el | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Umgliederungsbeträge bei versicherungstechnischen Finanzerträgen (Finanzaufwendungen) aus begebenen Versicherungsverträgen, die bei der Ermittlung des Gewinns oder Verlusts nicht berücksichtigt werden, nach Steuern | de | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Der Betrag der Umgliederungsbeträge im Zusammenhang mit versicherungstechnischen Finanzerträgen (Finanzaufwendungen) aus begebenen Versicherungsverträgen, nach Steuern. Umgliederungsbeträge sind Beträge, die in der aktuellen oder einer früheren Berichtsperiode als sonstiges Ergebnis erfasst wurden und in der aktuellen Berichtsperiode in den Gewinn (Verlust) umgegliedert werden. [Siehe: Versicherungstechnische Finanzerträge (Finanzaufwendungen); Begebene Versicherungsverträge [member]] | de | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Ajustes por reclasificación de ingresos (gastos) financieros de seguros procedentes de contratos de seguro emitidos que se excluyen del resultado, netos de impuestos | es | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| El importe de los ajustes por reclasificación relacionados con ingresos (gastos) financieros de seguros procedentes de contratos de seguro emitidos, neto de impuestos. Los ajustes por reclasificación son importes reclasificados en las ganancias (pérdidas) en el ejercicio corriente tras haber sido reconocidos en otro resultado global en el ejercicio corriente o en ejercicios anteriores. [Referencia: Ingresos (gastos) financieros de seguros; Contratos de seguro emitidos [miembro]] | es | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Väljastatud kindlustuslepingutest tuleneva sellise kindlustuse finantstulu (-kulu) ümberliigitamiskanded, mis jäetakse välja kasumiaruandest, pärast tulumaksu | et | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Väljastatud kindlustuslepingutest tuleneva sellise kindlustuse finantstulu (-kulu) ümberliigitamiskannete summa, mis jäetakse välja kasumiaruandest, pärast tulumaksu. Ümberliigitamiskanded on kasumisse (kahjumisse) ümberliigitatud summad, mida kajastati käesoleval või eelnevatel perioodidel muus koondkasumis. [Viide: kindlustuse finantstulu (-kulu); väljastatud kindlustuslepingud [member]] | et | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Luokittelun muutoksesta johtuvat oikaisut liittyen vakuutuksenantajana tehdyistä vakuutussopimuksista aiheutuviin tulosvaikutteisesti kirjaamattomiin rahoitustuottoihin (tai -kuluihin), verot huomioon otettuina | fi | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Luokittelun muutoksesta johtuvat oikaisut liittyen vakuutuksenantajana tehdyistä vakuutussopimuksista aiheutuviin rahoitustuottoihin (tai -kuluihin), verot huomioon otettuina. Luokittelun muutoksesta johtuvat oikaisut ovat tarkasteltavana olevalla kaudella tulosvaikutteisiksi siirrettyjä määriä, jotka on tarkasteltavana olevalla kaudella tai jollakin aiemmalla kaudella kirjattu muihin laajan tuloksen eriin. [Viittaus: Vakuutukseen liittyvät rahoitustuotot (tai -kulut); Vakuutuksenantajana tehdyt vakuutussopimukset [member]] | fi | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Ajustements de reclassement sur les produits financiers (ou charges financières) résultant de contrats d'assurance émis exclus du résultat net, nets d’impôt. | fr | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Montant des ajustements de reclassement liés à des produits financiers (ou charges financières) résultant de contrats d'assurance émis, nets d’impôt. Les ajustements de reclassement sont les montants reclassés dans le résultat net de la période qui étaient comptabilisés en autres éléments du résultat global au cours de la période ou de périodes antérieures. [Voir: Produits financiers (ou charges financières) d'assurance; Contrats d’assurance émis [member]] | fr | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Usklađenja za reklasifikaciju prihoda (rashoda) od financiranja osiguranja iz izdanih ugovora o osiguranju isključenih iz dobiti ili gubitka, bez poreza | hr | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Iznos usklađenja za reklasifikaciju koji se odnosi na prihode (rashode) od financiranja osiguranja iz izdanih ugovora o osiguranju, bez poreza. Reklasifikacijska usklađenja iznosi su koji su reklasificirani u dobit (gubitak) tekućeg razdoblja koji su u tekućem ili prethodnom razdoblju bili priznati u ostaloj sveobuhvatnoj dobiti. [Referenca: Prihodi (rashodi) od financiranja osiguranja; Izdani ugovori o osiguranju [member]] | hr | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Kibocsátott biztosítási szerződésekből eredő, az eredményben el nem számolható biztosítási pénzügyi bevételekkel (ráfordításokkal) kapcsolatos, átsorolás miatti módosítások, adózás után | hu | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| A kibocsátott biztosítási szerződésekből eredő biztosítási pénzügyi bevételekkel (ráfordításokkal) kapcsolatos, átsorolás miatti módosítások összege, adózás után. Az átsorolás miatti módosítások a tárgyidőszakban az eredménybe átsorolt olyan összegek, amelyeket a tárgyidőszakban vagy korábbi időszakokban az egyéb átfogó jövedelemben számoltak el. [Hivatkozás: Biztosítási pénzügyi bevételek (ráfordítások); Kibocsátott biztosítási szerződések [member]] | hu | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Rettifiche da riclassificazione sui ricavi (costi) finanziari di assicurazione derivanti da contratti assicurativi emessi che sono esclusi dall'utile (perdita) d'esercizio, al netto delle imposte | it | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| L'ammontare delle rettifiche da riclassificazione relative ai ricavi (costi) finanziari di assicurazione derivanti da contratti assicurativi emessi, al netto delle imposte. Le rettifiche da riclassificazione sono gli importi riclassificati nell'utile (perdita) dell'esercizio corrente che sono stati rilevati nel prospetto delle altre componenti di conto economico complessivo dell'esercizio corrente o di esercizi precedenti. [Rif: Ricavi (costi) finanziari di assicurazione; Contratti assicurativi emessi [member]] | it | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Draudimo finansinių pajamų (sąnaudų) pagal sudarytas draudimo sutartis, kurios neįtraukiamos į pelną arba nuostolius, pergrupuotos sumos, atskaičius mokesčius | lt | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Pergrupuotų sumų suma, atskaičius mokesčius, susijusi su draudimo finansinėmis pajamomis (sąnaudomis) pagal sudarytas draudimo sutartis. Pergrupuotos sumos – einamuoju laikotarpiu į pelną (nuostolius) perkeltos sumos, kurios einamuoju ar ankstesniais laikotarpiais buvo pripažintos kitų bendrųjų pajamų dalyje. [Žr. Draudimo finansinės pajamos (sąnaudos); Sudarytos draudimo sutartys [member]] | lt | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Pārklasifikācijas korekcijas apdrošināšanas finanšu ienākumiem (izdevumiem) no noslēgtajiem apdrošināšanas līgumiem, kas izslēgti no pelņas vai zaudējumu aprēķina, pēc nodokļiem | lv | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Pārklasifikācijas korekciju summa attiecībā uz apdrošināšanas finanšu ienākumiem (izdevumiem) no noslēgtajiem apdrošināšanas līgumiem, pēc nodokļiem. Pārklasifikācijas korekcijas ir summas, ko no citiem ienākumiem, kas atzīti pārējos apvienotajos ienākumos pašreizējā vai iepriekšējā periodā, pārklasificē uz peļņu vai zaudējumiem pašreizējā periodā. [Skatīt: Apdrošināšanas finanšu ienākumi (izdevumi); Noslēgtie apdrošināšanas līgumi [member]] | lv | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Aġġustamenti ta' riklassifikazzjoni fuq introjtu (spejjeż) finanzjarju/i tal-assigurazzjoni minn kuntratti ta' assigurazzjoni maħruġa esklużi mill-profitt jew it-telf, nett tat-taxxa | mt | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| L-ammont ta’ aġġustamenti ta’ riklassifikazzjoni relatati mal-introjtu (spejjeż) finanzjarju/i tal-assigurazzjoni minn kuntratti tal-assigurazzjoni maħruġa, netti tat-taxxa. L-aġġustamenti tar-riklassifikazzjoni huma ammonti riklassifikati bħala profitt (telf) fil-perjodu kurrenti li kienu rikonoxxuti f’introjtu komprensiv ieħor fil-perjodu kurrenti jew preċedenti. [Refer: Introjtu (spejjeż) finanzjarju/i tal-assigurazzjoni; Kuntratti ta' assigurazzjoni maħruġa [member]] | mt | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Herclassificatieaanpassingen uit hoofde van verzekeringsfinancieringsbaten (-lasten) uit hoofde van uitgegeven verzekeringscontracten die van opname in winst of verlies zijn uitgesloten, na belastingen | nl | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Het bedrag aan herclassificatieaanpassingen met betrekking tot verzekeringsfinancieringsbaten (-lasten) uit hoofde van uitgegeven verzekeringscontracten, na belastingen. Herclassificatieaanpassingen zijn bedragen die werden geherclassificeerd naar de winst (het verlies) in de lopende periode en die in de lopende of vorige perioden werden opgenomen in de overige onderdelen van het totaalresultaat. [Zie: verzekeringsfinancieringsbaten (-lasten); uitgegeven verzekeringscontracten [member]] | nl | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Korekty wynikające z przeklasyfikowania przychodów (kosztów) finansowych z tytułu ubezpieczenia wynikających z wystawionych umów ubezpieczeniowych, wyłączonych z wyniku finansowego, po opodatkowaniu | pl | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Kwota korekt wynikających z przeklasyfikowania, związanych z przychodami (kosztami) finansowymi z tytułu ubezpieczenia wynikające z wystawionych umów ubezpieczeniowych, po opodatkowaniu. Korekty wynikające z przeklasyfikowania są to przeniesione do zysków (strat) bieżącego okresu kwoty, które były ujęte w innych całkowitych dochodach w bieżącym okresie lub w poprzednich okresach. [Zob.: przychody (koszty) finansowe z tytułu ubezpieczenia; wystawione umowy ubezpieczeniowe [member]] | pl | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Ajustamentos de reclassificação nas receitas (despesas) financeiras de seguros de contratos de seguro emitidos excluídas dos resultados, líquidas de impostos | pt | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| A quantia dos ajustamentos de reclassificação relacionados com receitas (despesas) financeiras de seguros de contratos de seguro emitidos, líquidas de impostos. Os ajustamentos de reclassificação são quantias reclassificadas para lucros (perdas) do período corrente que foram reconhecidas noutro rendimento integral nos períodos corrente ou anteriores. [Consultar: Receitas (despesas) financeiras de seguros; Contratos de seguro emitidos [member]] | pt | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Ajustări din reclasificare în cazul veniturilor (cheltuielilor) de finanțare legate de asigurări din contractele de asigurare emise excluse din profit sau pierdere, după impozitare | ro | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Cuantumul ajustărilor din reclasificare aferente veniturilor (cheltuielilor) de finanțare legate de asigurări din contractele de asigurare emise, după impozitare. Ajustările din reclasificare reprezintă sumele reclasificate în profit (pierdere) în decursul perioadei curente care au fost recunoscute în cadrul altor elemente ale rezultatului global în perioada curentă sau în perioadele anterioare. [Referințe: venituri (cheltuieli) de finanțare legate de asigurări; contracte de asigurare emise [member]] | ro | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Reklasifikačné úpravy z príjmov (výdavkov) financovania poistenia z vystavených poistných zmlúv vyňatých z výsledku hospodárenia, po odpočítaní dane | sk | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Suma reklasifikačných úprav súvisiacich s príjmami (výdavkami) financovania poistenia z vystavených poistných zmlúv, po odpočítaní dane. Reklasifikačné úpravy sú hodnoty reklasifikované na zisk (stratu) v bežnom období, ktoré boli vykázané v ostatných súčastiach komplexného výsledku v bežnom období alebo v predchádzajúcich obdobiach. {Odkaz: Príjmy (výdavky) financovania poistenia; Vystavené poistné zmluvy [member]} | sk | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Prilagoditve zaradi prerazvrstitev finančnih prihodkov (odhodkov) iz zavarovanja iz izdanih zavarovalnih pogodb, izključenih iz poslovnega izida, čisti znesek po odštetju davka | sl | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Znesek prilagoditev zaradi prerazvrstitev, povezanih s finančnimi prihodki (odhodki) iz zavarovanja iz izdanih zavarovalnih pogodb, čisti znesek po odštetju davka. Prilagoditve zaradi prerazvrstitev so zneski, prerazvrščeni v poslovni izid v tekočem obdobju, ki so bili v tekočem ali v prejšnjih obdobjih pripoznani v drugem vseobsegajočem donosu. [glej: Finančni prihodki (odhodki) iz zavarovanja; Izdane zavarovalne pogodbe [member]] | sl | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Omklassificeringsjusteringar av finansiella intäkter (kostnader) från utfärdade försäkringsavtal som har exkluderats från resultatet, efter avdrag för skatt | sv | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Beloppet för omklassificeringsjusteringar avseende finansiella intäkter (kostnader) från utfärdade försäkringsavtal, efter avdrag för skatt. Omklassificeringsjusteringar är belopp som omklassificeras till resultatet i den aktuella perioden, som redovisades i övrigt totalresultat i den aktuella eller i tidigare perioder. [Se: Finansiella intäkter (kostnader) från försäkringsavtal; Utfärdade försäkringsavtal [member]] | sv | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |