Description of line item in statement of financial position that includes hedged item

NameDescriptionOfLineItemInStatementOfFinancialPositionThatIncludesHedgedItem
Namespacehttp://xbrl.ifrs.org/taxonomy/2019-03-27/ifrs-full
Prefixifrs-full
Data typexbrli:stringItemType
Period typeduration
Substitution Groupxbrli:item
BalanceNone
NillableTrue
AbstractFalse

Labels

TextLangRoleContainer role
Description of line item in statement of financial position that includes hedged itemenhttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
The description of the line item in the statement of financial position that includes the hedged item. [Refer: Hedged items [member]]enhttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Описание на статията в отчета за финансовото състояние, която включва хеджирания отчетен обектbghttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Описанието на статията в отчета за финансовото състояние, която включва хеджирания отчетен обект. [вж. Хеджирани отчетни обекти [member]]bghttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Popis řádku ve výkazu o finanční pozici, který zahrnuje zajištěnou položkucshttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Popis řádku ve výkazu o finanční pozici, který zahrnuje zajištěnou položku. [Odkaz: Zajištěné položky [member]]cshttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Beskrivelse af post i balancen, som omfatter sikret postdahttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Beskrivelsen af posten i balancen, som omfatter den sikrede post. [Reference: sikrede poster [member]]dahttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Περιγραφή συγκεκριμένου κονδυλίου σε κατάσταση οικονομικής θέσης που περιλαμβάνει αντισταθμισμένο στοιχείοelhttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Περιγραφή του συγκεκριμένου κονδυλίου στην κατάσταση οικονομικής θέσης που περιλαμβάνει το αντισταθμισμένο στοιχείο. [Παραπομπή: Αντισταθμισμένα στοιχεία [member]]elhttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Beschreibung des Bilanzpostens, in dem das gesicherte Grundgeschäft enthalten istdehttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Die Beschreibung des Bilanzpostens, in dem das gesicherte Grundgeschäft enthalten ist. [Siehe: Gesicherte Grundgeschäfte [member]]dehttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Descripción de la partida del estado de situación financiera que incluye la partida cubiertaeshttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
La descripción de la partida del estado de situación financiera que incluye la partida cubierta. [Referencia: Partidas cubiertas [miembro]]eshttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Finantsseisundi aruande sellise kirje kirjeldus, mis sisaldab maandatavat instrumentiethttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Finantsseisundi aruande sellise kirje kirjeldus, mis sisaldab maandatavat instrumenti. [Viide: maandatavad instrumendid [member]]ethttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Kuvaus taseen erästä, johon suojauskohde sisältyyfihttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Kuvaus taseen erästä, johon suojauskohde sisältyy. [Viittaus: Suojauskohteet [member]] [Viittaus: Suojauskohteet [member]]fihttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Description du poste de l’état de la situation financière dans lequel l’élément couvert est inclusfrhttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Description du poste de l’état de la situation financière dans lequel l’élément couvert est inclus. [Voir: Éléments couverts [member]]frhttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Opis stavke u izvještaju o sveobuhvatnoj dobiti u koju je uključena zaštićena stavkahrhttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Opis stavke u izvještaju o sveobuhvatnoj dobiti u koju je uključena zaštićena stavka. [Referenca: Zaštićene stavke [member]]hrhttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Pénzügyi helyzetre vonatkozó kimutatás azon tételsorának ismertetése, amely fedezett tételt tartalmazhuhttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
A pénzügyi helyzetre vonatkozó kimutatásban a fedezett tételt tartalmazó tételsor ismertetése. [Hivatkozás: Fedezett tételek [member]]huhttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Descrizione della voce del prospetto della situazione patrimoniale-finanziaria che include l'elemento coperto.ithttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
La descrizione della voce del prospetto della situazione patrimoniale-finanziaria che include l'elemento coperto. [Rif: Elementi coperti [member]]ithttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Finansinės būklės ataskaitos straipsnio eilutės, į kurią įtrauktas apdraustasis objektas, aprašymaslthttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Finansinės būklės ataskaitos straipsnio eilutės, į kurią įtrauktas apdraustasis objektas, aprašymas. [Žr. Apdraustieji objektai [member]]lthttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Apraksts par finanšu stāvokļa pārskata rindas posteni, kas ietver posteni, kura riski tiek ierobežotilvhttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Apraksts par finanšu stāvokļa pārskata rindas posteni, kas ietver posteni, kura riski tiek ierobežoti. [Skatīt: Posteņi, kuru riski tiek ierobežoti [member]]lvhttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Deskrizzjoni tal-entrata f’linja fir-rapport tal-pożizzjoni finanzjarja li tinkludi l-entrata ħħeġġjatamthttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Id-deskrizzjoni tal-entrata f’linja fir-rapport tal-pożizzjoni finanzjarja li tinkludi l-entrata ħħeġġjata. [Refer: Entrati ħħeġġjati [member]]mthttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Beschrijving van de post in het overzicht van de financiële positie waarin afgedekte post is opgenomen.nlhttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
De beschrijving van de post in het overzicht van de financiële positie waarin de afgedekte post is opgenomen. [Zie: afgedekte posten [member]]nlhttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Opis pozycji w sprawozdaniu z sytuacji finansowej, która zawiera pozycję zabezpieczanąplhttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Opis pozycji w sprawozdaniu z sytuacji finansowej, która zawiera pozycję zabezpieczaną. [Zob.: pozycje zabezpieczone [member]]plhttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Descrição da rubrica na demonstração da posição financeira que inclui o item cobertopthttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
A descrição da rubrica na demonstração da posição financeira que inclui o item coberto. [Consultar: Itens cobertos [member]]pthttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Descrierea elementului-rând din situația poziției financiare care include elementul acoperit împotriva riscurilorrohttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Descrierea elementului-rând din situația poziției financiare care include elementul acoperit împotriva riscurilor. [Referințe: elemente acoperite împotriva riscurilor [member]]rohttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Opis riadkovej položky vo výkaze o finančnej situácii, ktorá zahŕňa zabezpečenú položkuskhttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Opis riadkovej položky vo výkaze o finančnej situácii, ktorá zahŕňa zabezpečenú položku. {Odkaz: zabezpečené položky [member]}skhttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Opis vrstične postavke izkaza finančnega položaja, ki vključuje varovano postavkoslhttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Opis vrstične postavke izkaza finančnega položaja, ki vključuje pred tveganjem varovano postavko. [glej: Pred tveganjem varovane postavke [member]]slhttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Beskrivning av post i rapporten över finansiell ställning som innefattar säkrad postsvhttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Beskrivningen av den post i rapporten över finansiell ställning som innefattar den säkrade posten. [Se: Säkrade poster [member]]svhttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link

References

NameValueRole
NameIFRShttp://www.xbrl.org/2003/role/disclosureRef
Number7http://www.xbrl.org/2003/role/disclosureRef
IssueDate2019-01-01http://www.xbrl.org/2003/role/disclosureRef
Paragraph24Bhttp://www.xbrl.org/2003/role/disclosureRef
Subparagraphahttp://www.xbrl.org/2003/role/disclosureRef
Clauseiiihttp://www.xbrl.org/2003/role/disclosureRef
URIhttp://eifrs.ifrs.org/eifrs/xifrs-link?type=IFRS&num=7&code=ifrs-tx-2019-en-r&anchor=para_24B_a_iii&doctype=Standardhttp://www.xbrl.org/2003/role/disclosureRef
URIDate2019-03-27http://www.xbrl.org/2003/role/disclosureRef

Related Parent Concepts

NameRelation TypeRole
esma_technical:NullItems
domain-memberhttp://www.esma.europa.eu/xbrl/role/ext/BlockDefaultUseOfLineItemsSegment
esma_technical:NullItems
domain-memberhttp://www.esma.europa.eu/xbrl/role/ext/BlockDefaultUseOfLineItemsScenario