| De vermelding van de belangrijke overeenkomsten waaraan de voorwaarde voor wijziging van zeggenschap zijn verbonden, en de vermelding van de wijzigingen in deze overeenkomsten. | nl | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Mitteilung über bedeutende Vereinbarungen, die eingegangen, modifiziert oder beendet wurden, nachdem Änderungen in den Kontrollrechten des Unternehmens im Zuge eines Übernahmeangebots stattfanden | de | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Communication on significant agreements entered into, modified or terminated after changes in control rights of the company following a takeover bid | en | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Communication à propos d'accords significatifs conclus, modifiés ou qui ont pris fin suite à des changements dans les droits de contrôle de l'entreprise suite à une offre publique d'achat | fr | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Mededeling omtrent belangrijke overeenkomsten die tot stand komen, worden gewijzigd of ontbonden onder de voorwaarde van een wijziging van zeggenschap over de vennootschap nadat een openbaar bod is uitgebracht | nl | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |