| Share-based payment arrangements [member] | en | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| This member stands for an agreement between the entity or another group entity or any shareholder of the group entity and another party (including an employee) that entitles the other party to receive (a) cash or other assets of the entity for amounts that are based on the price (or value) of equity instruments (including shares or share options) of the entity or another group entity; or (b) equity instruments (including shares or share options) of the entity or another group entity, provided that the specified vesting conditions, if any, are met. It also represents the standard value for the 'Types of share-based payment arrangements' axis if no other member is used. | en | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Arranġamenti ta’ pagamenti bbażati fuq l-ishma [member] | mt | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Dan il-membru jirrappreżenta ftehim bejn l-entità jew entità oħra tal-grupp jew kwalunkwe azzjonist tal-entità tal-grupp u parti oħra (inkluż impjegat) li jagħti d-dritt lill-parti l-oħra sabiex tirċievi (a) flus jew assi oħrajn tal-entità għal ammonti li huma bbażati fuq il-prezz (jew il-valur) tal-istrumenti azzjonarji (inklużi ishma jew opzjonijiet fuq l-azzjonijiet) tal-entità jew ta’ entità oħra tal-grupp; jew (b) strumenti ta’ ekwità (inklużi ishma jew opzjonijiet fuq l-azzjonijiet) tal-entità jew ta’ entità oħra tal-grupp, diment li jiġu ssodisfati l-kundizzjonijiet tal-vestiment speċifikati, jekk ikun hemm. Huwa jirrappreżenta wkoll il-valur standard għall-assi “Tipi ta’ arranġamenti ta’ pagamenti bbażati fuq l-ishma” jekk ma jintuża ebda membru ieħor. | mt | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |