Operating lease income

NameOperatingLeaseIncome
Namespacehttp://xbrl.ifrs.org/taxonomy/2020-03-16/ifrs-full
Prefixifrs-full
Data typexbrli:monetaryItemType
Period typeduration
Substitution Groupxbrli:item
Balancecredit
NillableTrue
AbstractFalse

Labels

TextLangRoleContainer role
Operating lease incomeenhttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
The amount of operating lease income. Operating lease is a lease that does not transfer substantially all the risks and rewards incidental to ownership of an underlying asset.enhttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Приходи от оперативен лизингbghttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Размерът на приходите от оперативен лизинг. Оперативен лизинг е лизинг, при който по същество не се прехвърлят всички рискове и изгоди, произтичащи от собствеността върху базов актив.bghttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Výnosy z operativního leasingucshttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Částka výnosů z operativního leasingu. Operativní leasing je leasing, který nepřevádí v zásadě všechna rizika a užitky vyplývající z vlastnictví podkladového aktiva.cshttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Leasingindtægter fra operationelle leasingkontrakterdahttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Den beløbsmæssige størrelse af leasingindtægter fra operationelle leasingkontrakter. En operationel leasingkontrakt er en leasingkontrakt, ved hvilken ikke i det væsentlige samtlige risici og fordele forbundet med ejendomsretten til et underliggende aktiv overdrages.dahttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Έσοδα λειτουργικής μίσθωσηςelhttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Το ποσό των εσόδων λειτουργικής μίσθωσης. Λειτουργική μίσθωση είναι η μίσθωση η οποία δεν μεταβιβάζει ουσιαστικά όλους τους κινδύνους και τις ωφέλειες που συνεπάγεται η κυριότητα ενός υποκείμενου περιουσιακού στοιχείου.elhttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Einkünfte aus Operating-Leasingdehttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Der Betrag der Einkünfte aus Operating-Leasing. Ein Operating-Leasing ist ein Leasingverhältnis, bei dem nicht im Wesentlichen alle mit dem Eigentum verbundenen Risiken und Chancen eines zugrunde liegenden Vermögenswertes übertragen werden.dehttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Ingresos por arrendamientos operativoseshttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
El importe de los ingresos por arrendamientos operativos. Un arrendamiento operativo es un tipo de arrendamiento en el que no se transfieren sustancialmente todos los riesgos y beneficios inherentes a la propiedad de un activo subyacente.eshttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Kasutusrendi tuluethttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Kasutusrendi tulu summa. Kasutusrent on rent, mille puhul kõik olulised alusvara omandiõigusega seotud riskid ja hüved ei kandu üle rentnikule.ethttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Operatiivisiin vuokrasopimuksiin perustuvat vuokratuototfihttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Operatiivisiin vuokrasopimuksiin perustuvien vuokratuottojen määrä. Operatiivinen vuokrasopimus on vuokrasopimus, joka ei siirrä kohdeomaisuuserän omistamiselle ominaisia riskejä ja etuja kaikilta olennaisilta osin.fihttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Revenus des contrats de location simplefrhttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Montant des revenus des contrats de location simple. Un contrat de location simple est un contrat de location n’ayant pas pour effet de transférer au preneur la quasi-totalité des risques et des avantages inhérents à la propriété d’un actif sous-jacent.frhttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Prihodi od poslovnog najmahrhttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Iznos prihoda od poslovnog najma. Poslovni najam jest najam kojim se ne prenose gotovo svi rizici i koristi povezani s vlasništvom nad odnosnom imovinom.hrhttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Operatívlízing-bevételhuhttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Az operatív lízingből származó bevétel összege. Az operatív lízing olyan lízing, amely nem adja át a mögöttes eszköz tulajdonlásával járó lényegében összes kockázatot és hasznot.huhttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Proventi del leasing operativoithttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
L'ammontare dei proventi dei leasing operativi. Il leasing operativo è un leasing che non trasferisce sostanzialmente tutti i rischi e i benefici derivanti dalla proprietà dell'attività sottostante.ithttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Veiklos nuomos pajamoslthttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Veiklos nuomos pajamų suma. Veiklos nuoma yra nuoma, kuria neperleidžiama iš esmės visa su nuomojamo turto nuosavybe siejama rizika ir nauda.lthttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Operatīvās nomas ienākumilvhttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Operatīvās nomas ienākumu summa. Operatīvā noma ir noma, kas nenodod būtībā visus riskus un atlīdzības, kas raksturīgas pamatā esošā aktīva īpašuma tiesībām.lvhttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Introjtu minn lokazzjoni operatorjamthttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
L-ammont ta’ introjtu minn lokazzjoni operatorja. Lokazzjoni operatorja hija lokazzjoni li ma tittrasferixxix sostanzjalment ir-riskji u l-benefiċċji kollha relatati mas-sjieda ta’ assi sottostanti.mthttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Baten uit hoofde van operationele leasesnlhttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Het bedrag aan baten uit hoofde van operationele leases. Een operationele lease is een leaseovereenkomst die niet nagenoeg alle aan de eigendom van een onderliggend actief verbonden risico's en voordelen overdraagt.nlhttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Przychody z tytułu leasingu operacyjnegoplhttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Kwota przychodów z tytułu leasingu operacyjnego. Leasing operacyjny jest to umowa leasingu, na mocy której nie następuje przeniesienie zasadniczo całego ryzyka i wszystkich pożytków wynikających z posiadania bazowego składnika aktywów.plhttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Rendimento de locações operacionaispthttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
A quantia do rendimento de locações operacionais. Locação operacional é uma locação que não transfere substancialmente todos os riscos e vantagens inerentes à propriedade de um ativo subjacente.pthttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Venituri din leasing operaționalrohttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Cuantumul veniturilor din leasing operațional. Leasingul operațional este operațiunea de leasing care nu transferă în mare măsură toate riscurile și beneficiile aferente dreptului de proprietate asupra unui activ suport.rohttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Výnos z operatívneho lízinguskhttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Suma výnosu z operatívneho lízingu. Operatívny lízing je lízing, ktorým sa neprevádzajú v podstate všetky riziká a odmeny plynúce z vlastníctva podkladového aktíva.skhttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Prihodki iz poslovnega najemaslhttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Znesek prihodkov iz poslovnega najema. Poslovni najem je najem, pri katerem se ne prenesejo vsa pomembna tveganja in koristi, povezane z lastništvom sredstva, ki je predmet najema.slhttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Inkomst från leasingavtalsvhttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Beloppet för inkomsten från leasingavtal. Leasingavtal vari de ekonomiska risker och fördelar som förknippas med ägandet av en underliggande tillgång i allt väsentligt inte överförs från leasegivaren till leasetagaren.svhttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link

References

NameValueRole
NameIFRShttp://www.xbrl.org/2003/role/disclosureRef
Number16http://www.xbrl.org/2003/role/disclosureRef
IssueDate2020-01-01http://www.xbrl.org/2003/role/disclosureRef
Paragraph90http://www.xbrl.org/2003/role/disclosureRef
Subparagraphbhttp://www.xbrl.org/2003/role/disclosureRef
URIhttp://eifrs.ifrs.org/eifrs/xifrs-link?type=IFRS&num=16&code=ifrs-tx-2020-en-r&anchor=para_90_b&doctype=Standardhttp://www.xbrl.org/2003/role/disclosureRef
URIDate2020-01-01http://www.xbrl.org/2003/role/disclosureRef

Related Child Concepts

NameRelation TypeRole
ifrs-full:IncomeRelatingToVariableLeasePaymentsForOperatingLeasesThatDoNotDependOnIndexOrRate
parent-childhttp://www.esma.europa.eu/xbrl/role/all/ifrs_16_role-832610

Related Parent Concepts

NameRelation TypeRole
esma_technical:NullItems
domain-memberhttp://www.esma.europa.eu/xbrl/role/ext/BlockDefaultUseOfLineItemsSegment
esma_technical:NullItems
domain-memberhttp://www.esma.europa.eu/xbrl/role/ext/BlockDefaultUseOfLineItemsScenario
ifrs-full:DisclosureOfQuantitativeInformationAboutLeasesForLessorAbstract
parent-childhttp://www.esma.europa.eu/xbrl/role/all/ifrs_16_role-832610