Land [member]

NameLandMember
Namespacehttp://xbrl.ifrs.org/taxonomy/2019-03-27/ifrs-full
Prefixifrs-full
Data typenonnum:domainItemType
Period typeduration
Substitution Groupxbrli:item
BalanceNone
NillableTrue
AbstractTrue

Labels

TextLangRoleContainer role
Land [member]enhttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
This member stands for a class of property, plant and equipment representing land held by the entity for use in operations. [Refer: Property, plant and equipment]enhttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Земя [member]bghttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Този член обозначава клас имоти, машини и съоръжения, представляващи земя, която предприятието държи за използване в дейността. [вж. Имоти, машини и съоръжения]bghttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Pozemky [member]cshttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Tento člen představuje třídu pozemků, budov a zařízení představující pozemky držené účetní jednotkou pro využití v její činnosti. [Odkaz: Pozemky, budovy a zařízení]cshttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Grunde [member]dahttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Dette element står for en kategori af materielle anlægsaktiver, der repræsenterer grunde, som anvendes i driften. [Reference: materielle anlægsaktiver]dahttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Γήπεδα [member]elhttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Το μέλος αυτό αντιπροσωπεύει κατηγορία ενσώματων παγίων που περιλαμβάνουν γήπεδα τα οποία κατέχει η οντότητα για την άσκηση λειτουργικών δραστηριοτήτων. [Παραπομπή: Ενσώματα πάγια]elhttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Grundstücke [member]dehttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Dieses Element steht für eine Klasse von Sachanlagen, die für die Geschäfte des Unternehmens verwendete Grundstücke repräsentiert. [Siehe: Sachanlagen]dehttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Terrenos [miembro]eshttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Este miembro se refiere a la clase de inmovilizado material correspondiente a los terrenos que mantiene la entidad para utilizarlos en actividades. [Referencia: Inmovilizado material]eshttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Maa [member]ethttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
See liige kajastab materiaalse põhivara klassi, mis on äritegevuseks kasutatav üksuse maa. [Viide: materiaalne põhivara]ethttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Maa-alueet [member]fihttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Tämä jäsen tarkoittaa aineellisia käyttöomaisuushyödykkeitä, jotka edustavat yhteisön hallussa olevia, toiminnoissa käytettäviä maa-alueita. [Viittaus: Aineelliset käyttöomaisuushyödykkeet]fihttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Terrains [member]frhttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Ce membre représente une catégorie d’immobilisations corporelles correspondant à des terrains détenus par l’entité utilisés dans les activités. [Voir: Immobilisations corporelles]frhttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Zemljište [member]hrhttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Ovaj član označava klasu nekretnina, postrojenja i opreme koji predstavljaju zemljište u posjedu subjekta koje se koristi u poslovanju. [Referenca: Nekretnine, postrojenja i oprema]hrhttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Földterület [member]huhttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Ez az elem az ingatlanok, gépek és berendezések olyan csoportját jelöli, amely a gazdálkodó egység által a tevékenységéhez történő használatra tartott földterületet foglalja magában. [Hivatkozás: Ingatlanok, gépek és berendezések]huhttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Terreni [member]ithttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Questo membro indica una classe di immobili, impianti e macchinari che rappresenta i terreni detenuti dall'entità per l'uso nelle attività. [Rif: Immobili, impianti e macchinari]ithttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Žemė [member]lthttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Šis elementas rodo nekilnojamojo turto, įrangos ir įrengimų klasę, kuriai priklauso veikloje naudojama ūkio subjekto turima žemė. [Žr. Nekilnojamasis turtas, įranga ir įrengimai]lthttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Zeme [member]lvhttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Šis elements apzīmē to pamatlīdzekļu klasi, kas atspoguļo zemi, ko uzņēmums turējis izmantošanai darbībās. [Skatīt: Pamatlīdzekļi]lvhttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Art [member]mthttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Dan il-membru jirrappreżenta klassi ta’ proprjetà, impjanti u tagħmir li jirrappreżentaw l-art miżmuma mill-entità sabiex jintużaw fl-operazzjonijiet. [Refer: Proprjetà, impjanti u tagħmir]mthttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Terreinen [member]nlhttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Dit lid geeft een klasse van materiële vaste activa aan die door de entiteit aangehouden terreinen voor gebruik bij bedrijfsactiviteiten vertegenwoordigen. [Zie: materiële vaste activa]nlhttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Grunty [member]plhttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Element ten oznacza klasę rzeczowych aktywów trwałych stanowiących grunty posiadane przez jednostkę z przeznaczeniem do użytkowania w ramach działalności operacyjnej. [Zob.: rzeczowe aktywa trwałe]plhttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Terrenos [member]pthttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Este membro representa uma classe de ativos fixos tangíveis que representam terrenos detidos pela entidade para utilização nas unidades operacionais. [Consultar: Ativos fixos tangíveis]pthttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Terenuri [member]rohttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Acest membru reprezintă o clasă de imobilizări corporale care constau în terenuri deținute de entitate pentru a fi utilizate în activitățile sale. [Referințe: imobilizări corporale]rohttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Pozemky [member]skhttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Tento člen predstavuje nehnuteľnosti, stroje a zariadenia predstavujúce pozemky držané účtovnou jednotkou na použitie pri svojich činnostiach. [Odkaz: nehnuteľnosti, stroje a zariadenia]skhttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Zemljišča [member]slhttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Ta pripadnik pomeni razred opredmetenih osnovnih sredstev, ki predstavlja zemljišča, ki jih ima podjetje za uporabo pri poslovanju. [glej: Opredmetena osnovna sredstva]slhttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Mark [member]svhttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Detta element står för en klass av materiella anläggningstillgångar som utgör mark som innehas av företaget för användning i verksamheten. [Se: Materiella anläggningstillgångar]svhttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link

References

NameValueRole
NameIAShttp://www.xbrl.org/2003/role/exampleRef
Number16http://www.xbrl.org/2003/role/exampleRef
IssueDate2019-01-01http://www.xbrl.org/2003/role/exampleRef
Paragraph37http://www.xbrl.org/2003/role/exampleRef
Subparagraphahttp://www.xbrl.org/2003/role/exampleRef
URIhttp://eifrs.ifrs.org/eifrs/xifrs-link?type=IAS&num=16&code=ifrs-tx-2019-en-r&anchor=para_37_a&doctype=Standardhttp://www.xbrl.org/2003/role/exampleRef
URIDate2019-03-27http://www.xbrl.org/2003/role/exampleRef