| Description of approach used to determine investment components | en | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| The description of the approach used to determine investment components when applying IFRS 17. Investment components are the amounts that an insurance contract requires the entity to repay to a policyholder even if an insured event does not occur. | en | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Описание на подхода, използван за определяне на инвестиционните компоненти | bg | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Описание на подхода, използван за определяне на инвестиционните компоненти при прилагането на МСФО 17. Инвестиционните компоненти са сумите, които по силата на застрахователен договор предприятието трябва да изплати на притежател на полица дори без настъпването на застрахователно събитие. | bg | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Popis přístupu použitého ke stanovení investičních složek | cs | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Popis přístupu použitého ke stanovení investičních složek při uplatňování IFRS 17. Investiční složky jsou částky, kterou podle pojistné smlouvy musí účetní jednotka vrátit pojistníkovi, a to i v případě, že pojistná událost nenastane. | cs | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Beskrivelse af den anvendte metode til fastsættelse af investeringskomponenter | da | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Beskrivelsen af den anvendte metode til fastsættelse af investeringskomponenter ved anvendelse af IFRS 17. Investeringskomponenter er de beløb, en virksomhed i henhold til en forsikringskontrakt skal tilbagebetale til en forsikringstager, også selv om en forsikret begivenhed ikke indtræffer. | da | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Περιγραφή της προσέγγισης που χρησιμοποιείται για τον καθορισμό των επενδυτικών στοιχείων | el | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Η περιγραφή της προσέγγισης που χρησιμοποιείται για τον καθορισμό των επενδυτικών στοιχείων όταν εφαρμόζεται το ΔΠΧΑ 17. Τα επενδυτικά στοιχεία είναι τα ποσά τα οποία η οικονομική οντότητα πρέπει, βάσει ασφαλιστηρίου συμβολαίου, να καταβάλει σε ασφαλιζόμενο ακόμη και αν δεν επέλθει κάποιο ασφαλισμένο συμβάν. | el | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Beschreibung des zur Bestimmung von Kapitalanlagekomponenten verwendeten Ansatzes | de | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Die Beschreibung des Ansatzes, der zur Bestimmung von Kapitalanlagekomponenten bei der Anwendung von IFRS 17 verwendet wird. Kapitalanlagekomponenten sind die Beträge, die gemäß Versicherungsvertrag vom Unternehmen an einen Versicherungsnehmer zurückzuzahlen sind, wenn ein versichertes Ereignis nicht eintritt. | de | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Descripción del enfoque empleado para determinar los componentes de inversión | es | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| La descripción del enfoque empleado para determinar los componentes de inversión al aplicar la NIIF 17. Los componentes de inversión son los importes que, en virtud del contrato de seguro, la entidad debe reembolsar al tomador de la póliza aun cuando no tenga lugar un evento asegurado. | es | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Investeerimiskomponentide kindlaksmääramiseks kasutatud meetodi kirjeldus | et | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Sellise meetodi kirjeldus, mida kasutati investeerimiskomponentide kindlaksmääramiseks IFRS 17 rakendamisel. Investeerimiskomponendid on summad, mille üksus peab kindlustuslepingu kohaselt kindlustusvõtjale tagasi maksma, isegi kui kindlustusjuhtumit ei toimu. | et | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Kuvaus sijoituskomponenttien määrittämiseen käytetystä lähestymistavasta | fi | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Kuvaus sijoituskomponenttien määrittämiseen käytetystä lähestymistavasta sovellettaessa IFRS 17:ää. Sijoituskomponenteilla tarkoitetaan määriä, jotka yhteisön on vakuutussopimuksen mukaan maksettava takaisin vakuutuksenottajalle, vaikka vakuutustapahtumaa ei toteutuisi. | fi | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Description de la méthode utilisée pour déterminer les composantes investissement | fr | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Description de la méthode utilisée pour déterminer les composantes investissement lors de l’application d’IFRS 17. Les composantes investissement sont les montants que l’entité, en vertu d’un contrat d’assurance, doit rembourser à un titulaire de police même si un événement assuré n’a pas lieu. | fr | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Opis metodologije određivanja komponenti ulaganja | hr | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Opis metodologije određivanja komponenti ulaganja pri primjeni MSFI-ja 17. Komponente ulaganja iznosi su koje je subjekt na temelju ugovora o osiguranju dužan isplatiti ugovaratelju osiguranja čak i ako ne nastupi osigurani događaj. | hr | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Befektetési komponensek meghatározásához használt megközelítés ismertetése | hu | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Az IFRS 17 standard alkalmazásakor használt befektetési komponensek meghatározásához használt megközelítés ismertetése. A befektetési komponensek azok az összegek, amelyeket a biztosítási szerződés értelmében a gazdálkodó egységnek akkor is vissza kell fizetnie a kötvénytulajdonosnak, ha a biztosítási esemény nem következik be. | hu | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Descrizione del metodo seguito per determinare le componenti di investimento | it | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| La descrizione del metodo seguito per determinare le componenti di investimento quando si applica l'IFRS 17. Le componenti di investimento sono gli importi che, ai sensi del contratto assicurativo, l'entità è tenuta a rimborsare all'assicurato anche quando l'evento assicurato non si verifica. | it | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Metodo, pagal kurį nustatomi investiciniai komponentai, aprašymas | lt | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Metodo, pagal kurį nustatomi investiciniai komponentai taikant 17-ąjį TFAS, aprašymas. Investiciniai komponentai yra sumos, kurias pagal draudimo sutartį iš ūkio subjekto reikalaujama grąžinti draudėjui, net jeigu draudžiamasis įvykis neįvyksta. | lt | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Tādas pieejas apraksts, ko izmanto, lai noteiktu ieguldījuma komponentus | lv | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Tādas pieejas apraksts, ko izmanto, lai noteiktu ieguldījuma komponentus, piemērojot 17. SFPS. Ieguldījumu komponenti ir summas, kuras saskaņā ar apdrošināšanas līgumu uzņēmumam ir jāatmaksā apdrošinājuma ņēmējam, ja apdrošinātais notikums nenotiek. | lv | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Deskrizzjoni tal-approċċ użat biex jiġu ddeterminati l-komponenti tal-investiment | mt | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Id-deskrizzjoni tal-approċċ użat biex jiġu ddeterminati l-komponenti tal-investiment meta jiġi applikat l-IFRS 17. Il-komponenti ta' investiment huma l-ammonti li kuntratt ta' assigurazzjoni jitlob lill-entità biex tħallas lura lil min ikollu polza ta' assigurazzjoni anke jekk ma jseħħx avveniment assigurat. | mt | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Beschrijving van de benadering gebruikt voor het bepalen van beleggingscomponenten | nl | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| De beschrijving van de benadering die is gebruikt voor het bepalen van beleggingscomponenten bij de toepassing van IFRS 17. Beleggingscomponenten zijn de bedragen die een entiteit uit hoofde van een verzekeringscontract aan een polishouder moet terugbetalen, ook al vindt de verzekerde gebeurtenis niet plaats. | nl | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Opis podejścia stosowanego do określenia składników inwestycyjnych | pl | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Opis podejścia stosowanego do określenia składników inwestycyjnych przy stosowaniu MSSF 17. Składniki inwestycyjne to kwoty, które zgodnie z umową ubezpieczeniową jednostka zobowiązana jest zwrócić ubezpieczającemu, nawet jeśli zdarzenie objęte ubezpieczeniem nie wystąpi. | pl | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Descrição do método utilizado para determinar as componentes de investimento | pt | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| A descrição do método utilizado para determinar as componentes de investimento aquando da aplicação da IFRS 17. As componentes de investimento são as quantias que, por força de um contrato de seguro, a entidade é obrigada a reembolsar ao tomador de seguro, mesmo se não ocorrer nenhum acontecimento segurado. | pt | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Descrierea abordării utilizate pentru determinarea componentelor de investiții | ro | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Descrierea abordării utilizate pentru determinarea componentelor de investiții atunci când se aplică IFRS 17. Componentele de investiții sunt sumele pe care un contract de asigurare stipulează că entitatea trebuie să le ramburseze unui deținător de poliță chiar dacă nu are loc un eveniment asigurat. | ro | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Opis metódy používanej na určenie investičných zložiek | sk | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Opis metódy používanej na určenie investičných zložiek pri uplatňovaní štandardu IFRS 17. Investičné zložky sú sumy, ktoré je účtovná jednotka povinná na základe poistnej zmluvy splatiť poistníkovi aj v prípade, že k poistenej udalosti nedôjde. | sk | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Opis pristopa, uporabljenega za določanje naložbenih sestavin | sl | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Opis pristopa, uporabljenega za določanje naložbenih sestavin pri uporabi MSRP 17. Naložbene sestavine so zneski, ki jih mora podjetje v skladu z zavarovalno pogodbo izplačati imetniku police, tudi če ni prišlo do zavarovanega dogodka. | sl | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Beskrivning av den metod som används för att fastställa investeringskomponenter | sv | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Beskrivningen av den metod som används för att fastställa investeringskomponenter vid tillämpning av IFRS 17. Investeringskomponenter är de belopp som ett företag enligt ett försäkringsavtal ska återbetala till en försäkringstagare även om en försäkrad händelse inte inträffar. | sv | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |