Adjustments for impairment loss (reversal of impairment loss) recognised in profit or loss, property, plant and equipment

NameAdjustmentsForImpairmentLossReversalOfImpairmentLossRecognisedInProfitOrLossPropertyPlantAndEquipment
Namespacehttp://xbrl.ifrs.org/taxonomy/2019-03-27/ifrs-full
Prefixifrs-full
Data typexbrli:monetaryItemType
Period typeduration
Substitution Groupxbrli:item
Balancedebit
NillableTrue
AbstractFalse

Labels

TextLangRoleContainer role
Adjustments for impairment loss (reversal of impairment loss) recognised in profit or loss, property, plant and equipmentenhttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Adjustments for impairment loss (reversal of impairment loss) on property, plant and equipment recognised in profit or loss to reconcile profit (loss) to net cash flow from (used in) operating activities. [Refer: Adjustments for impairment loss (reversal of impairment loss) recognised in profit or loss; Property, plant and equipment]enhttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Корекции за загубата от обезценка (възстановяване на загубата от обезценка), призната в печалбата или загубата, имоти, машини и съоръженияbghttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Корекции за загубата от обезценка (възстановяване на загубата от обезценка) на имотите, машините и съоръженията, призната в печалбата или загубата, за равняване на печалбата (загубата) с нетния паричен поток от (използван в) оперативни дейности. [вж. Корекции за загубата от обезценка (възстановяване на загубата от обезценка), призната в печалбата или загубата; Имоти, машини и съоръжения]bghttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Úpravy o ztrátu ze znehodnocení (zrušení ztráty ze znehodnocení) vykázanou v hospodářském výsledku, pozemky, budovy a zařízenícshttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Úpravy o ztrátu ze znehodnocení (zrušení ztráty ze znehodnocení) pozemků, budov a zařízení vykázanou v hospodářském výsledku za účelem sesouhlasení zisku (ztráty) s čistým peněžním tokem z (používaným v rámci) provozních činností. [Odkaz: Úpravy o ztrátu ze znehodnocení (zrušení ztráty ze znehodnocení) vykázanou v hospodářském výsledku; Pozemky, budovy a zařízení]cshttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Regulering for tab ved værdiforringelse (tilbageførsel af tab ved værdiforringelse) indregnet i resultatet, materielle anlægsaktiverdahttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Regulering for tab ved værdiforringelse (tilbageførsel af tab ved værdiforringelse) på materielle anlægsaktiver indregnet i resultatet for at afstemme resultatet med nettopengestrømme fra (anvendt i) driftsaktivitet. [Reference: regulering for tab ved værdiforringelse (tilbageførsel af tab ved værdiforringelse) indregnet i resultatet, materielle anlægsaktiver]dahttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Προσαρμογές για ζημία απομείωσης (αναστροφή ζημίας απομείωσης) που αναγνωρίζεται στα αποτελέσματα, ενσώματα πάγιαelhttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Προσαρμογές για ζημία απομείωσης (αναστροφή ζημίας απομείωσης) στα ενσώματα πάγια, που αναγνωρίζεται στα αποτελέσματα, για τη συμφωνία κέρδους (ζημίας) με τις καθαρές ταμειακές ροές από (που χρησιμοποιούνται σε) λειτουργικές δραστηριότητες. [Παραπομπή: Προσαρμογές για ζημία απομείωσης (αναστροφή ζημίας απομείωσης) που αναγνωρίζεται στα αποτελέσματα· Ενσώματα πάγια]elhttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Anpassungen für die erfolgswirksam erfasste Wertminderung (Wertaufholung), Sachanlagendehttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Anpassungen für die erfolgswirksam erfasste Wertminderung (Wertaufholung) von Sachanlagen zur Abstimmung des Gewinns (Verlustes) mit dem Netto-Cashflow aus (in) betrieblicher Tätigkeit. [Siehe: Anpassungen für die erfolgswirksam erfasste Wertminderung (Wertaufholung); Sachanlagen]dehttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Ajustes por pérdida por deterioro del valor (reversión de pérdida por deterioro del valor) reconocida en el resultado, inmovilizado materialeshttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Ajustes por pérdida por deterioro del valor (reversión de pérdida por deterioro del valor) correspondiente a inmovilizado material reconocida en el resultado para conciliar la ganancia (pérdida) con el flujo de efectivo neto de (utilizado en) las actividades de explotación. [Referencia: Ajustes por pérdida por deterioro del valor (reversión de pérdida por deterioro del valor) reconocida en el resultado; Inmovilizado material]eshttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Kasumiaruandes kajastatud vara väärtuse langusest tuleneva kahjumiga (vara väärtuse langusest tuleneva kahjumi tühistamisega) seotud korrigeerimine, materiaalne põhivaraethttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Kasumiaruandes kajastatud materiaalse põhivara väärtuse langusest tuleneva kahjumiga (varade väärtuse langusest tuleneva kahjumi tühistamisega) seotud korrigeerimine, et kooskõlastavalt võrrelda kasumit (kahjumit) põhitegevuse netorahavooga. [Viide: kasumiaruandes kajastatud vara väärtuse langusest tuleneva kahjumiga (vara väärtuse langusest tuleneva kahjumi tühistamisega) seotud korrigeerimine; materiaalne põhivara]ethttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Tulosvaikutteisesti kirjattua arvonalentumistappiota (tai arvonalentumistappion peruutusta) koskevat oikaisut, aineelliset käyttöomaisuushyödykkeetfihttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Aineellisten käyttöomaisuushyödykkeiden tulosvaikutteisesti kirjattua arvonalentumistappiota (tai arvonalentumistappion peruutusta) koskevat oikaisut, joilla täsmäytetään voitto (tai tappio) liiketoiminnasta kertyneeseen (liiketoiminnassa käytettyyn) nettorahavirtaan. [Viittaus: Oikaisut tulosvaikutteisesti kirjattuun arvonalentumistappioon (tai arvonalentumistappion peruutukseen); Aineelliset käyttöomaisuushyödykkeet]fihttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Ajustements pour perte de valeur (reprise de perte de valeur) comptabilisée en résultat, immobilisations corporellesfrhttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Ajustements pour perte de valeur (reprise de perte de valeur) sur des immobilisations corporelles comptabilisée en résultat permettant le rapprochement du résultat et du flux de trésorerie net provenant (utilisé dans le cadre) des activités opérationnelles. [Voir: Ajustements pour perte de valeur (reprise de perte de valeur) comptabilisée en résultat; Immobilisations corporelles]frhttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Usklađenja za gubitak od umanjenja vrijednosti (poništenje gubitka od umanjenja vrijednosti) koji se priznaje u dobiti ili gubitku, nekretnine, postrojenja i opremahrhttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Usklađenja za gubitak od umanjenja vrijednosti (poništenje gubitka od umanjenja vrijednosti) nekretnina, postrojenja i opreme, koji se priznaje u dobiti ili gubitku, radi usklađenja dobiti (gubitka) s neto novčanim tokom od (upotrijebljenim u okviru) poslovnih aktivnosti. [Referenca: Usklađenja za gubitak od umanjenja vrijednosti (poništenje gubitka od umanjenja vrijednosti) koji se priznaje u dobiti ili gubitku; Nekretnine, postrojenja i oprema]hrhttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Helyesbítések eredményben elszámolt vagy visszaírt értékvesztés miatti veszteség miatt – ingatlanok, gépek és berendezésekhuhttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Helyesbítések ingatlanok, gépek és berendezések után az eredményben megjelenített értékvesztés miatti veszteség (értékvesztés miatti veszteség visszaírása) miatt az eredmény és a működési tevékenységekből származó (működési tevékenységekhez használt) nettó cash flow egyeztetéséhez. [Hivatkozás: Helyesbítések eredményben elszámolt vagy visszaírt értékvesztés miatti veszteség miatt; Ingatlanok, gépek és berendezések]huhttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Rettifiche per perdita per riduzione di valore (ripristino di valore) rilevata nell'utile (perdita) d'esercizio, immobili, impianti e macchinariithttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Le rettifiche per la perdita per riduzione di valore (ripristino di valore) su immobili, impianti e macchinari rilevata nell'utile (perdita) d'esercizio per riconciliare l'utile o la perdita ai flussi finanziari netti derivanti dalle (utilizzati nelle) attività operative. [Rif: Rettifiche per perdita per riduzione di valore (ripristino di valore) rilevata nell'utile (perdita) d'esercizio; Immobili, impianti e macchinari]ithttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Vertės sumažėjimo nuostolių (vertės sumažėjimo nuostolių panaikinimo), pripažintų pelnu arba nuostoliais, koregavimai, nekilnojamasis turtas, įranga ir įrengimailthttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Nekilnojamojo turto, įrangos ir įrengimų vertės sumažėjimo nuostolių (vertės sumažėjimo nuostolių panaikinimo), pripažintų pelnu arba nuostoliais, koregavimai, atlikti siekiant suderinti pelno (nuostolių) sumas su pagrindinės veiklos (arba joje naudojamais) grynaisiais pinigų srautais. [Žr. Vertės sumažėjimo nuostolių (vertės sumažėjimo nuostolių panaikinimo), pripažintų pelnu arba nuostoliais, koregavimai; Nekilnojamasis turtas, įranga ir įrengimai]lthttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Peļņas vai zaudējumu aprēķinā atzītu zaudējumu saistībā ar vērtības samazināšanos (zaudējumu no vērtības samazināšanās apvērses) korekcijas — pamatlīdzekļilvhttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Peļņas vai zaudējumu aprēķinā atzītu zaudējumu saistībā ar pamatlīdzekļu vērtības samazināšanos (zaudējumu no vērtības samazināšanās apvērses) korekcijas, lai saskaņotu peļņu (zaudējumus) un neto naudas plūsmu no (kas izmantota) pamatdarbībām. [Skatīt: Peļņas vai zaudējumu aprēķinā atzītu zaudējumu saistībā ar vērtības samazināšanos (zaudējumu no vērtības samazināšanās apvērses) korekcijas; Pamatlīdzekļi]lvhttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Aġġustamenti għat-telf minn indeboliment (treġġigħ lura ta’ telf minn indeboliment) rikonoxxut fi profitt jew telf, proprjetà, impjanti u tagħmirmthttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Aġġustamenti għat-telf minn indeboliment (treġġigħ lura ta’ telf minn indeboliment) fuq proprjetà, impjanti u tagħmir rikonoxxut fi profitt jew telf għar-rikonċiljazzjoni tal-profitt (tat-telf) mal-fluss nett ta’ flus minn (użat fi) attivitajiet operatorji. [Refer: Aġġustamenti għat-telf minn indeboliment (treġġigħ lura ta’ telf minn indeboliment) rikonoxxut fi profitt jew telf; Proprjetà, impjanti u tagħmir]mthttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Aanpassingen voor bijzonder waardeverminderingsverlies (terugneming van bijzonder waardeverminderingsverlies) opgenomen in winst of verlies, materiële vaste activanlhttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Aanpassingen voor bijzonder waardeverminderingsverlies (terugneming van bijzonder waardeverminderingsverlies) uit materiële vaste activa die zijn opgenomen in winst of verlies om een aansluiting te geven tussen winst (verlies) en nettokasstroom uit (gebruikt in) operationele activiteiten. [Zie: aanpassingen voor bijzonderewaardeverminderingsverlies (terugneming van bijzonder waardeverminderingsverlies) opgenomen in winst of verlies; materiële vaste activa]nlhttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Korekty wynikające z odpisu aktualizującego z tytułu utraty wartości (odwrócenia odpisu aktualizującego z tytułu utraty wartości) ujętego w wyniku finansowym, rzeczowe aktywa trwałeplhttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Korekty wynikające z odpisu aktualizującego z tytułu utraty wartości (odwrócenia odpisu aktualizującego z tytułu utraty wartości) rzeczowych aktywów trwałych ujętego w wyniku finansowym dokonywane w celu uzgodnienia zysku (straty) z przepływami pieniężnymi netto z działalności operacyjnej (wykorzystanymi w działalności operacyjnej). [Zob.: korekty wynikające z odpisu aktualizującego z tytułu utraty wartości (odwrócenia odpisu aktualizującego z tytułu utraty wartości) ujętego w wyniku finansowym; rzeczowe aktywa trwałe]plhttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Ajustamentos para perdas por imparidade (reversão de perdas por imparidade) reconhecidas nos resultados, ativos fixos tangíveispthttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Ajustamentos para perdas por imparidade (reversão de perdas por imparidade) nos ativos fixos tangíveis reconhecidas nos resultados para conciliar os lucros (perdas) para fluxos de caixa líquidos de (utilizados em) atividades de exploração. [Consultar: Ajustamentos para perdas por imparidade (reversão de perdas por imparidade) reconhecidas nos resultados; Ativos fixos tangíveis]pthttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Ajustări pentru pierderea din depreciere (reluarea pierderii din depreciere) recunoscută în profit sau pierdere, imobilizări corporalerohttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Ajustări pentru pierderea din depreciere (reluarea pierderii din depreciere) a imobilizărilor corporale recunoscută în profit sau pierdere în scopul reconcilierii profitului (pierderii) cu fluxul de trezorerie net provenit din (folosit în) activitățile de exploatare. [Referințe: ajustări pentru pierderea din depreciere (reluarea pierderii din depreciere) recunoscută în profit sau pierdere; imobilizări corporale]rohttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Úpravy o straty zo zníženia hodnoty (zrušenie strát zo zníženia hodnoty) vykázané vo výsledku hospodárenia, nehnuteľnosti, stroje a zariadeniaskhttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Úpravy o straty zo zníženia hodnoty (zrušenie strát zo zníženia hodnoty) z nehnuteľností, zo strojov a zariadení vykázanú vo výsledku hospodárenia na zosúladenie ziskov (strát) s čistými peňažnými tokmi z prevádzkových činností (použitými v prevádzkových činnostiach). [Odkaz: úpravy o straty zo zníženia hodnoty (zrušenie strát zo zníženia hodnoty) vykázané vo výsledku hospodárenia; nehnuteľnosti, stroje a zariadenia]skhttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Prilagoditve za izgubo zaradi oslabitve (razveljavitev izgube zaradi oslabitve), pripoznano v poslovnem izidu, opredmetena osnovna sredstvaslhttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Prilagoditve za izgubo zaradi oslabitve (razveljavitev izgube zaradi oslabitve) pri opredmetenih osnovnih sredstvih, pripoznano v poslovnem izidu, za uskladitev poslovnega izida s čistim denarnim tokom iz poslovnih aktivnosti (uporabljenim pri poslovnih aktivnostih). [glej: Prilagoditve za izgubo zaradi oslabitve (razveljavitev izgube zaradi oslabitve), pripoznano v poslovnem izidu; Opredmetena osnovna sredstva]slhttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Justeringar för nedskrivning (återföring av nedskrivning) som redovisas i resultatet, materiella anläggningstillgångarsvhttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Justeringar för nedskrivning (återföring av nedskrivning) av materiella anläggningstillgångar som redovisas i resultatet för avstämning av rörelseresultatet mot nettokassaflödet från (som använts i) den löpande verksamheten. [Se: Justeringar för nedskrivning (återföring av nedskrivning) som redovisas i resultatet; Materiella anläggningstillgångar]svhttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link

References

NameValueRole
NameIAShttp://www.xbrl.org/2009/role/commonPracticeRef
Number7http://www.xbrl.org/2009/role/commonPracticeRef
IssueDate2019-01-01http://www.xbrl.org/2009/role/commonPracticeRef
Paragraph20http://www.xbrl.org/2009/role/commonPracticeRef
URIhttp://eifrs.ifrs.org/eifrs/xifrs-link?type=IAS&num=7&code=ifrs-tx-2019-en-r&anchor=para_20&doctype=Standardhttp://www.xbrl.org/2009/role/commonPracticeRef
URIDate2019-03-27http://www.xbrl.org/2009/role/commonPracticeRef

Related Parent Concepts

NameRelation TypeRole
esma_technical:NullItems
domain-memberhttp://www.esma.europa.eu/xbrl/role/ext/BlockDefaultUseOfLineItemsSegment
esma_technical:NullItems
domain-memberhttp://www.esma.europa.eu/xbrl/role/ext/BlockDefaultUseOfLineItemsScenario
ifrs-full:CashFlowsFromUsedInOperatingActivitiesAbstract
parent-childhttp://www.esma.europa.eu/xbrl/role/all/ias_7_role-800300