| Name | UndiscountedFinanceLeasePaymentsToBeReceived |
|---|---|
| Namespace | http://xbrl.ifrs.org/taxonomy/2020-03-16/ifrs-full |
| Prefix | ifrs-full |
| Data type | xbrli:monetaryItemType |
| Period type | instant |
| Substitution Group | xbrli:item |
| Balance | debit |
| Nillable | True |
| Abstract | False |
| Text | Lang | Role | Container role |
|---|---|---|---|
| Undiscounted finance lease payments to be received | en | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| The amount of undiscounted finance lease payments to be received. Finance lease is a lease that transfers substantially all the risks and rewards incidental to ownership of an underlying asset. | en | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Недисконтирани плащания по финансов лизинг, които трябва да бъдат получени | bg | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Размерът на недисконтираните плащания по финансов лизинг, които трябва да бъдат получени. Финансов лизинг е лизингов договор, при който по същество се прехвърлят всички рискове и изгоди, произтичащи от собствеността върху базов актив. | bg | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Nediskontované leasingové platby, které mají být obdrženy | cs | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Částka nediskontovaných leasingových plateb, které mají být obdrženy. Finanční leasing je leasing, který převádí v podstatě všechna rizika a užitky vyplývající z vlastnictví podkladového aktiva. | cs | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Udiskonterede tilgodehavender i form af leasingydelser | da | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Den beløbsmæssige størrelse af udiskonterede tilgodehavender i form af finansielle leasingydelser. En finansiel leasingkontrakt er en leasingkontrakt, ved hvilken i det væsentlige samtlige risici og fordele forbundet med ejendomsretten til et underliggende aktiv overdrages. | da | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Απροεξόφλητα πληρωτέα ποσά από χρηματοδοτική μίσθωση που αναμένεται να εισπραχθούν | el | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Το ποσό των απροεξόφλητων πληρωτέων μισθωμάτων από χρηματοδοτική μίσθωση που αναμένεται να εισπραχθούν. Χρηματοδοτική μίσθωση είναι η μίσθωση που μεταβιβάζει ουσιαστικά όλους τους κινδύνους και τα οφέλη που συνεπάγεται η ιδιοκτησία ενός υποκείμενου περιουσιακού στοιχείου. | el | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Nicht abgezinste fällige Finanzierungsleasingzahlungen | de | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Der Betrag nicht abgezinster fälliger Finanzierungsleasingzahlungen. Ein Finanzierungsleasing ist ein Leasingverhältnis, bei dem im Wesentlichen alle mit dem Eigentum verbundenen Risiken und Chancen eines zugrunde liegenden Vermögenswertes übertragen werden. | de | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Pagos por arrendamiento financiero no descontados a recibir | es | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| El importe de los pagos por arrendamiento financiero no descontados a recibir. Un arrendamiento financiero es un tipo de arrendamiento en el que se transfieren sustancialmente todos los riesgos y beneficios inherentes a la propiedad del activo subyacente. | es | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Saadavad diskonteerimata kapitalirendimaksed | et | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Saadavate diskonteerimata kapitalirendimaksete summa. Kapitalirent on rent, mille puhul kantakse üle kõik olulised alusvara omandiõigusega seotud riskid ja hüved. | et | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Diskonttaamattomat rahoitusleasingsopimuksista saatavat maksut | fi | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Diskonttaamattomat rahoitusleasingsopimuksista saatavat maksut. Rahoitusleasingsopimus on vuokrasopimus, jonka mukaan omaisuuserän omistamiselle ominaiset riskit ja edut siirtyvät olennaisilta osin. | fi | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Paiements non actualisés à recevoir au titre d’un contrat de location-financement | fr | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Montant des paiements non actualisés à recevoir au titre de contrats de location-financement. Un contrat de location-financement est un contrat de location ayant pour effet de transférer au preneur la quasi-totalité des risques et des avantages inhérents à la propriété d’un actif sous-jacent. | fr | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Nediskontirana potraživanja na temelju financijskog najma | hr | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Iznos nediskontiranih potraživanja na temelju financijskog najma. Financijski najam jest najam kojim se prenose gotovo svi rizici i koristi povezani s vlasništvom nad odnosnom imovinom. | hr | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Járó diszkontálatlan pénzügyilízing-fizetések | hu | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| A járó diszkontálatlan pénzügyilízing-fizetések összege. A pénzügyi lízing olyan lízing, amely lényegében átadja a mögöttes eszköz tulajdonlásával járó összes kockázatot és hasznot. | hu | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Pagamenti dovuti per il leasing finanziario non attualizzati da ricevere | it | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| L'ammontare dei pagamenti dovuti per il leasing finanziario non attualizzati da ricevere. Il leasing finanziario è un leasing che trasferisce sostanzialmente tutti i rischi e i benefici derivanti dalla proprietà dell'attività sottostante. | it | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Gautini nediskontuoti finansinės nuomos mokesčiai | lt | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Gautinų nediskontuotų finansinės nuomos mokesčių suma. Finansinė nuoma – nuoma, kuria perleidžiama iš esmės visa su nuomojamo turto nuosavybe siejama rizika ir nauda. | lt | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Saņemami nediskontēti finanšu nomas maksājumi | lv | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Saņemamu nediskontētu finanšu nomas maksājumu summa. Finanšu noma ir noma, kas būtībā nodod visus riskus un atlīdzības, kas raksturīgas pamatā esošā aktīva īpašumtiesībām. | lv | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Pagamenti ta’ lokazzjoni finanzjarja mhux skontati li jridu jiġu riċevuti | mt | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| L-ammont ta’ pagamenti ta’ lokazzjoni finanzjarja mhux skontati li jridu jiġu riċevuti. Lokazzjoni finanzjarja hija lokazzjoni li tittrasferixxi sostanzjalment ir-riskji u l-benefiċċji kollha relatati mas-sjieda ta’ assi sottostanti. | mt | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Te ontvangen niet-gedisconteerde betalingen uit hoofde van financiële leases | nl | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Het bedrag aan te ontvangen niet-gedisconteerde betalingen uit hoofde van financiële leases. Een financiële lease is een leaseovereenkomst die vrijwel alle aan de eigendom van een onderliggend actief verbonden risico's en voordelen overdraagt. | nl | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Niezdyskontowane opłaty z tytułu leasingu finansowego, które mają być otrzymane | pl | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Kwota niezdyskontowanych opłat z tytułu leasingu finansowego, które mają być otrzymane. Leasing finansowy jest to umowa leasingu, na mocy której następuje przeniesienie zasadniczo całego ryzyka i wszystkich pożytków wynikających z posiadania bazowego składnika aktywów. | pl | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Pagamentos de locação financeira não descontados a receber | pt | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| A quantia dos pagamentos de locação financeira não descontados a receber. Locação financeira é uma locação que transfere substancialmente todos os riscos e vantagens inerentes à propriedade de um ativo subjacente. | pt | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Plățile de leasing financiar neactualizate care urmează să fie primite | ro | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Cuantumul plăților de leasing financiar neactualizate care urmează să fie primite. Leasingul financiar este operațiunea de leasing care transferă în mare măsură toate riscurile și beneficiile aferente dreptului de proprietate asupra unui activ suport. | ro | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Nediskontované splátky finančného lízingu, ktoré majú byť prijaté | sk | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Suma nediskontovaných splátok finančného lízingu, ktoré majú byť prijaté. Finančný lízing je lízing, ktorým sa prevádzajú v podstate všetky riziká a odmeny plynúce z vlastníctva podkladového majetku. | sk | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Nediskontirana plačila za finančni najem, ki bodo prejeta | sl | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Znesek nediskontiranih plačil za finančni najem, ki bodo prejeta. Finančni najem je najem, pri katerem se prenesejo vsa pomembna tveganja in koristi, povezane z lastništvom sredstva, ki je predmet najema. | sl | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Ej diskonterade betalningar för finansiella leasingavtal som ska erhållas | sv | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Beloppet för ej diskonterade betalningar för finansiella leasingavtal som ska erhållas. Ett finansiellt leasingavtal vari de ekonomiska risker och fördelar som förknippas med ägandet av en underliggande tillgång i allt väsentligt överförs från leasegivaren till leasetagaren. | sv | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Name | Value | Role |
|---|---|---|
| Name | IFRS | http://www.xbrl.org/2003/role/disclosureRef |
| Number | 16 | http://www.xbrl.org/2003/role/disclosureRef |
| IssueDate | 2020-01-01 | http://www.xbrl.org/2003/role/disclosureRef |
| Paragraph | 94 | http://www.xbrl.org/2003/role/disclosureRef |
| URI | http://eifrs.ifrs.org/eifrs/xifrs-link?type=IFRS&num=16&code=ifrs-tx-2020-en-r&anchor=para_94&doctype=Standard | http://www.xbrl.org/2003/role/disclosureRef |
| URIDate | 2020-01-01 | http://www.xbrl.org/2003/role/disclosureRef |
| Name | Relation Type | Role | |
|---|---|---|---|
ifrs-full:DisclosureOfMaturityAnalysisOfFinanceLeasePaymentsReceivableLineItems | domain-member | http://www.esma.europa.eu/xbrl/role/all/ifrs_16_role-832610a | |
esma_technical:NullItems | domain-member | http://www.esma.europa.eu/xbrl/role/ext/BlockDefaultUseOfLineItemsSegment | |
esma_technical:NullItems | domain-member | http://www.esma.europa.eu/xbrl/role/ext/BlockDefaultUseOfLineItemsScenario | |
ifrs-full:DisclosureOfMaturityAnalysisOfFinanceLeasePaymentsReceivableLineItems | parent-child | http://www.esma.europa.eu/xbrl/role/all/ifrs_16_role-832610 | |
ifrs-full:ReconciliationOfUndiscountedLeasePaymentsToNetInvestmentInFinanceLeaseAbstract | parent-child | http://www.esma.europa.eu/xbrl/role/all/ifrs_16_role-832610 | |
ifrs-full:NetInvestmentInFinanceLease | summation-item | http://www.esma.europa.eu/xbrl/role/all/ifrs_16_role-832610 |