| The report of the Supervisory Board mentions, among other things, how the evaluation of the Supervisory Board, individual committees and individual Supervisory Board members took place. | en | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| De beschrijving van de raad van commissarissen. Het verslag van de raad van commissarissen vermeldt o.a. op welke wijze de evaluatie van de raad van commissarissen, de afzonderlijke commissies en de individuele commissarissen heeft plaatsgevonden. | nl | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Beschreibung der Art und Weise, in der die Bewertung des Aufsichtsrats, der einzelnen Ausschüsse und der einzelnen Aufsichtsräte erfolgt ist | de | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Description of the way in which the evaluation of the supervisory board, the separate committees and the individual supervisory directors has taken place | en | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Description de la manière dont s'est déroulée l'évaluation du conseil de surveillance, des comités distincts et des administrateurs de surveillance individuels | fr | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Beschrijving van de wijze waarop de evaluatie van de raad van commissarissen, de afzonderlijke commissies en de individuele commissarissen heeft plaatsgevonden | nl | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |