| Explanation of general nature of dispute and of reason for non-disclosure of information regarding contingent liability | en | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| The explanation of the general nature of the dispute with other parties on the subject matter of a contingent liability and the fact and reason why required information relating to a contingent liability is not disclosed by the entity. [Refer: Contingent liabilities [member]] | en | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Пояснение за общия характер на спора и причините за неоповестяване на информация относно условен пасив | bg | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Пояснението за общия характер на спора с други лица относно предмета на условен пасив и факта и причините за неоповестяване на изискуемата информация за условен пасив от страна на предприятието. [вж. Условни пасиви [member]] | bg | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Vysvětlení obecné podstaty sporu a důvodu, proč není zveřejněna informace týkající se podmíněného závazku | cs | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Vysvětlení obecné podstaty sporu s jinými stranami, jehož předmětem je podmíněný závazek společně se skutečností a důvodem, proč není účetní jednotkou zveřejněna požadovaná informace týkající se podmíněného závazku. [Odkaz: Podmíněné závazky [member]] | cs | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Fremlæggelse af generelle oplysninger om tvistens art samt om årsagen til, at oplysninger om en eventualforpligtelse er udeladt | da | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Generelle oplysninger om arten af tvisten med andre parter om grundlaget for en eventualforpligtelse samt om det forhold og årsagen til, at de nødvendige oplysninger vedrørende en eventualforpligtelse ikke oplyses af virksomheden. [Reference: eventualforpligtelser [member]] | da | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Επεξήγηση της γενικής φύσης της διαμάχης και του λόγου της μη γνωστοποίησης πληροφοριών που αφορούν ενδεχόμενη υποχρέωση | el | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Η επεξήγηση της γενικής φύσης της διαμάχης με άλλα μέρη σχετικά με το θέμα μιας ενδεχόμενης υποχρέωσης και του γεγονότος και του λόγου για τον οποίο δεν γνωστοποιούνται από την οντότητα οι απαιτούμενες πληροφορίες που συνδέονται με ενδεχόμενη υποχρέωση. [Παραπομπή: Ενδεχόμενες υποχρεώσεις [member]] | el | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Erläuterung des allgemeinen Charakters des Rechtsstreits und des Grundes für den Verzicht auf Weitergabe von Informationen über eine Eventualverbindlichkeit | de | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Die Erläuterung des allgemeinen Charakters des Rechtsstreits mit anderen Parteien über den Gegenstand einer Eventualverbindlichkeit sowie der Tatsache und des Grundes, warum erforderliche Informationen über eine Eventualverbindlichkeit nicht durch das Unternehmen offengelegt werden. [Siehe: Eventualverbindlichkeiten [member]] | de | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Explicación de la naturaleza genérica de la disputa y de las razones por las que no se ha revelado información sobre un pasivo contingente | es | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| La explicación de la naturaleza genérica de la disputa con terceros respecto de un pasivo contingente, así como del hecho de que la entidad haya omitido la información requerida sobre un pasivo contingente, y las razones de la omisión. [Referencia: Pasivos contingentes [miembro]] | es | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Tingimuslike kohustiste teemal toimuva vaidluse üldolemuse selgitus ja tingimuslike varade kohta teabe avalikustamata jätmise põhjus | et | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Tingimuslike kohustiste teemal teiste osapooltega toimuvate vaidluste üldolemuse selgitus, samuti asjaolude selgitus ja põhjus, miks üksus ei avalikustata tingimuslike kohustiste kohta nõutavat teavet. [Viide: tingimuslikud kohustised [member]] | et | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Selostus kiistan yleisestä luonteesta ja siitä, miksi ehdollista velkaa koskevia tietoja ei ole annettu | fi | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Selostus toisten osapuolten kanssa käytävän ehdollista velkaa koskevan kiistan yleisestä luonteesta, ilmoitus siitä, että yhteisö ei ole esittänyt edellytettyjä ehdollista velkaa koskevia tietoja, ja selostus syystä, joka on johtanut tähän. [Viittaus: Ehdolliset velat [member]] | fi | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Explication de la nature générale du litige et de la raison pour laquelle les informations concernant le passif éventuel n’ont pas été fournies | fr | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Explication de la nature générale du litige avec d’autres parties au sujet d’un passif éventuel et du fait ainsi que de la raison pour laquelle les informations requises concernant un passif éventuel ne sont pas fournies par l’entité. [Voir: Passifs éventuels [member]] | fr | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Objašnjenje opće naravi spora i razloga za neobjavljivanje informacija povezanih s nepredviđenom obvezom | hr | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Objašnjenje opće naravi spora s drugim strankama o predmetu nepredviđene obveze te činjenici i razlogu zbog kojeg subjekt ne objavljuje tražene informacije povezane s nepredviđenom obvezom. [Referenca: Nepredviđene obveze [member]] | hr | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Vita általános jellegének és a függő kötelezettséggel kapcsolatos információk közzé nem tétele okának magyarázata | hu | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Az egyéb felekkel valamely függő kötelezettség tárgyában folytatott vita általános jellegének magyarázata annak magyarázatával együtt, hogy a gazdálkodó egység nem és miért nem tette közzé a függő kötelezettségre vonatkozóan előírt információkat. [Hivatkozás: Függő kötelezettségek [member]] | hu | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Spiegazione della natura generale della controversia e del motivo per cui l'informazione riguardante la passività potenziale non è stata indicata | it | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| La spiegazione della natura generale della controversia con terzi sulla materia alla base della passività potenziale e il fatto che, e il motivo per cui, l'informazione richiesta riguardante la passività potenziale non è stata indicata dall'entità. [Rif: Passività potenziali [member]] | it | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Bendrojo ginčo pobūdžio ir informacijos apie neapibrėžtąjį įsipareigojimą neatskleidimo priežasties paaiškinimas | lt | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Paaiškinamas bendrasis ginčo su kitomis šalimis dėl neapibrėžtojo įsipareigojimo pobūdis ir faktas bei priežastis, kodėl ūkio subjektas neatskleidė reikalaujamos informacijos apie neapibrėžtąjį įsipareigojimą. [Žr. Neapibrėžtieji įsipareigojimai [member]] | lt | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Skaidrojums par strīda vispārējo raksturu un iemeslu, kādēļ informācija nav atklāta attiecībā uz iespējamām saistībām | lv | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Skaidrojums par strīda ar citām pusēm vispārējo raksturu, kura iemesls ir iespējamas saistības, un faktu un iemeslu, kādēļ uzņēmums nav atklājis pieprasīto informāciju, kas attiecas uz iespējamām saistībām. [Skatīt: Iespējamās saistības [member]] | lv | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Spjegazzjoni tan-natura ġenerali tat-tilwim u tar-raġuni għan-nuqqas ta’ divulgazzjoni ta’ informazzjoni rigward obbligazzjoni kontinġenti | mt | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| L-ispjegazzjoni tan-natura ġenerali tat-tilwim ma’ partijiet oħrajn dwar is-suġġett ta’ obbligazzjoni kontinġenti u l-fatt u r-raġuni għaliex l-informazzjoni meħtieġa relatata ma’ obbligazzjoni kontinġenti ma tiġix divulgata mill-entità. [Refer: Obbligazzjonijiet kontinġenti [member]] | mt | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Verklaring van de algemene aard van het geschil en van de reden waarom de informatie over de voorwaardelijke verplichting niet is vermeld | nl | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| De verklaring van de algemene aard van het geschil met andere partijen over het onderwerp van een voorwaardelijke verplichting en het feit en de reden waarom de vereiste informatie over een voorwaardelijke verplichting niet is vermeld door de entiteit. [Zie: voorwaardelijke verplichtingen [member]] | nl | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Wyjaśnienie dotyczące ogólnego charakteru sporu i przyczyny nieujawnienia informacji na temat zobowiązania warunkowego | pl | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Wyjaśnienie dotyczące ogólnego charakteru sporu z innymi stronami, którego przedmiotem jest zobowiązanie warunkowe, oraz faktu i przyczyny nieujawnienia przez jednostkę informacji dotyczącej zobowiązania warunkowego. [Zob.: zobowiązania warunkowe [member]] | pl | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Explicação da natureza geral do litígio e do motivo da não divulgação da informação relativa ao passivo contingente | pt | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| A explicação da natureza geral do litígio com outras partes sobre um passivo contingente e do facto e do motivo pelo qual a informação exigida relacionada com um passivo contingente não é divulgada pela entidade. [Consultar: Passivos contingentes [member]] | pt | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Explicații privind natura generală a disputei și motivul neprezentării informațiilor referitoare la o datorie contingentă | ro | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Explicații privind natura generală a disputei cu alte părți privind obiectul unei datorii contingente și privind neprezentarea și motivul neprezentării de către entitate a informațiilor solicitate referitoare la o datorie contingentă. [Referințe: datorii contingente [member]] | ro | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Vysvetlenie všeobecného charakteru sporu a dôvodu nezverejnenia informácií súvisiacich s podmieneným záväzkom | sk | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Vysvetlenie všeobecného charakteru sporu s inými stranami, pokiaľ ide o záležitosť týkajúcu sa podmieneného záväzku, spoločne so skutočnosťou a dôvodom, prečo účtovná jednotka nezverejnila požadované informácie v súvislosti s podmieneným záväzkom. {Odkaz: podmienené záväzky [member]} | sk | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Obrazložitev splošne narave spora in razloga za nerazkritje informacij v zvezi s pogojno obveznostjo | sl | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Obrazložitev splošne narave spora z drugimi strankami pri zadevi, ki se tiče pogojne obveznosti, in dejstva ter razloga, zakaj podjetje ni razkrilo zahtevanih informacij v zvezi s pogojno obveznostjo. [glej: Pogojne obveznosti [member]] | sl | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Förklaringen av allmän karaktär på tvist och av skäl till att uppgifter vad gäller eventualförpliktelse inte lämnas ut | sv | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Förklaringen av den allmänna karaktären på den tvist med andra parter rörande det som en eventualförpliktelse gäller och det faktum och skälet till att uppgifter som krävs avseende en möjlig eventualförpliktelse inte lämnas ut. [Se: Eventualförpliktelser [member]] | sv | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |