| Name | StatementThatInsurerNoLongerQualifiesToApplyTemporaryExemptionFromIFRS9 |
|---|---|
| Namespace | http://xbrl.ifrs.org/taxonomy/2019-03-27/ifrs-full |
| Prefix | ifrs-full |
| Data type | xbrli:stringItemType |
| Period type | duration |
| Substitution Group | xbrli:item |
| Balance | None |
| Nillable | True |
| Abstract | False |
| Text | Lang | Role | Container role |
|---|---|---|---|
| Statement that insurer no longer qualifies to apply temporary exemption from IFRS 9 | en | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| The statement that an insurer no longer qualifies to apply the temporary exemption from IFRS 9. | en | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Заявление, че застрахователят вече не отговаря на условията за прилагане на временно освобождаване от МСФО 9 | bg | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Заявлението, че застрахователят вече не отговаря на условията за прилагане на временното освобождаване от МСФО 9. | bg | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Prohlášení, že pojistitel již nesplňuje podmínky pro použití dočasné výjimky z IFRS 9 | cs | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Prohlášení, že pojistitel již nesplňuje podmínky pro použití přechodné výjimky z IFRS 9. | cs | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Erklæring om, at forsikringsgiver ikke længere opfylder betingelserne for at anvende den midlertidige undtagelse fra IFRS 9 | da | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Erklæringen om, at en forsikringsgiver ikke længere opfylder betingelserne for at anvende den midlertidige undtagelse fra IFRS 9. | da | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Δήλωση ότι ο ασφαλιστής δεν πληροί πλέον τα κριτήρια για την εφαρμογή προσωρινής εξαίρεσης από το ΔΠΧΑ 9 | el | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Η δήλωση ότι ο ασφαλιστής δεν πληροί πλέον τα κριτήρια για την εφαρμογή προσωρινής εξαίρεσης από το ΔΠΧΑ 9. | el | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Erklärung, dass ein Versicherer die vorübergehende Befreiung von IFRS 9 nicht länger in Anspruch nehmen darf | de | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Die Erläuterung, dass ein Versicherer die vorübergehende Befreiung von IFRS 9 nicht länger in Anspruch nehmen darf. | de | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Declaración de que una aseguradora no puede seguir acogiéndose a la exención temporal de aplicación de la NIIF 9 | es | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| La declaración de que una aseguradora no puede seguir acogiéndose a la exención temporal de aplicación de la NIIF 9. | es | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Kinnitus, et kindlustusandja ei vasta enam IFRS 9st ajutise erandi tegemise kriteeriumidele | et | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Kinnitus, et kindlustusandja ei vasta enam IFRS 9st ajutise erandi tegemise kriteeriumidele. | et | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Tieto siitä, että vakuutuksenantaja ei voi enää soveltaa väliaikaista vapautusta IFRS 9:stä. | fi | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Tieto siitä, että vakuutuksenantaja ei voi enää soveltaa väliaikaista vapautusta IFRS 9:stä. | fi | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Déclaration indiquant que l'assureur ne peut plus se prévaloir de l’exemption temporaire de l’application d’IFRS 9 | fr | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Déclaration indiquant qu’un assureur ne peut plus se prévaloir de l’exemption temporaire de l’application d’IFRS 9. | fr | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Izjava o tome da osiguravatelj više ne ispunjava uvjete za primjenu privremenog izuzeća od primjene MSFI-ja 9 | hr | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Izjava o tome da osiguravatelj više ne ispunjava uvjete za primjenu privremenog izuzeća od primjene MSFI-ja 9. | hr | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Nyilatkozat arról, hogy a biztosító már nem felel meg az IFRS 9 standard alóli felmentés feltételeinek. | hu | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Nyilatkozat arról, hogy a biztosító már nem felel meg az IFRS 9 standard alóli átmeneti felmentés feltételeinek. | hu | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Dichiarazione che l'assicuratore non possiede più i requisiti per beneficiare dell'esenzione temporanea dall'IFRS 9 | it | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| La dichiarazione che l'assicuratore non possiede più i requisiti per beneficiare dell'esenzione temporanea dall'IFRS 9. | it | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Pareiškimas, kad draudikas nebeteko teisės taikyti laikiną 9-ojo TFAS išimtį | lt | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Pareiškimas, kad draudikas nebeteko teisės taikyti laikiną 9-ojo TFAS išimtį. | lt | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Paziņojums par to, ka apdrošinātājs vairs nevar pretendēt uz pagaidu atbrīvojumu no 9. SFPS. | lv | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Paziņojums par to, ka apdrošinātājs vairs nevar pretendēt uz pagaidu atbrīvojumu no 9. SFPS. | lv | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Dikjarazzjoni li l-assiguratur ma għadux jikkwalifika biex japplika eżenzjoni temporanja mill-IFRS 9 | mt | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Id-dikjarazzjoni li assiguratur ma għadux jikkwalifika biex japplika l-eżenzjoni temporanja mill-IFRS 9. | mt | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Verklaring dat de verzekeraar niet langer in aanmerking komt voor toepassing van de tijdelijke vrijstelling van IFRS 9 | nl | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| De verklaring dat de verzekeraar niet langer in aanmerking komt voor toepassing van de tijdelijke vrijstelling van IFRS 9. | nl | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Oświadczenie, że ubezpieczyciel nie kwalifikuje się już do stosowania tymczasowego zwolnienia z MSSF 9 | pl | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Oświadczenie, że ubezpieczyciel nie kwalifikuje się już do stosowania tymczasowego zwolnienia z MSSF 9. | pl | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Declaração de que a seguradora deixou de poder aplicar uma isenção temporária da IFRS 9 | pt | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| A declaração de que a seguradora deixou de poder aplicar uma isenção temporária da IFRS 9. | pt | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Precizarea faptului că asigurătorul nu mai îndeplinește condițiile pentru aplicarea scutirii temporare de la IFRS 9 | ro | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Precizarea faptului că un asigurător nu mai îndeplinește condițiile pentru aplicarea scutirii temporare de la IFRS 9. | ro | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Vyhlásenie, že poisťovateľ už nespĺňa podmienky na uplatňovanie dočasnej výnimky z uplatňovania štandardu IFRS 9 | sk | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Vyhlásenie, že poisťovateľ už nespĺňa podmienky na uplatňovanie dočasnej výnimky z uplatňovania štandardu IFRS 9. | sk | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Izjava, da zavarovatelj ne izpolnjuje več pogojev za uporabo začasne oprostitve uporabe MSRP 9 | sl | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Izjava, da zavarovatelj ne izpolnjuje več pogojev za uporabo začasne oprostitve uporabe MSRP 9. | sl | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Uttalande om att försäkringsgivaren inte längre är berättigad att tillämpa det tillfälliga undantaget från IFRS 9 | sv | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Ett uttalande om att en försäkringsgivare inte längre är berättigad att tillämpa det tillfälliga undantaget från IFRS 9. | sv | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Name | Value | Role |
|---|---|---|
| Note | Expiry date 2021-01-01 | http://www.xbrl.org/2003/role/disclosureRef |
| Name | IFRS | http://www.xbrl.org/2003/role/disclosureRef |
| Number | 4 | http://www.xbrl.org/2003/role/disclosureRef |
| IssueDate | 2019-01-01 | http://www.xbrl.org/2003/role/disclosureRef |
| Paragraph | 39D | http://www.xbrl.org/2003/role/disclosureRef |
| Subparagraph | a | http://www.xbrl.org/2003/role/disclosureRef |
| URI | http://eifrs.ifrs.org/eifrs/xifrs-link?type=IFRS&num=4&code=ifrs-tx-2019-en-b&anchor=para_39D_a&doctype=Standard&book=b | http://www.xbrl.org/2003/role/disclosureRef |
| URIDate | 2019-03-27 | http://www.xbrl.org/2003/role/disclosureRef |
| Name | Relation Type | Role | |
|---|---|---|---|
ifrs-full:DisclosureOfInformationAboutTemporaryExemptionFromIFRS9ForAssociatesLineItems | domain-member | http://www.esma.europa.eu/xbrl/role/all/ifrs_4_role-836500k | |
ifrs-full:DisclosureOfInformationAboutTemporaryExemptionFromIFRS9ForJointVenturesLineItems | domain-member | http://www.esma.europa.eu/xbrl/role/all/ifrs_4_role-836500m | |
esma_technical:NullItems | domain-member | http://www.esma.europa.eu/xbrl/role/ext/BlockDefaultUseOfLineItemsSegment | |
esma_technical:NullItems | domain-member | http://www.esma.europa.eu/xbrl/role/ext/BlockDefaultUseOfLineItemsScenario | |
ifrs-full:DisclosuresAboutTemporaryExemptionFromIFRS9Abstract | parent-child | http://www.esma.europa.eu/xbrl/role/all/ifrs_4_role-836500 | |
ifrs-full:DisclosureOfInformationAboutTemporaryExemptionFromIFRS9ForAssociatesLineItems | parent-child | http://www.esma.europa.eu/xbrl/role/all/ifrs_4_role-836500 | |
ifrs-full:DisclosureOfInformationAboutTemporaryExemptionFromIFRS9ForJointVenturesLineItems | parent-child | http://www.esma.europa.eu/xbrl/role/all/ifrs_4_role-836500 |