Bank overdrafts

NameBankOverdraftsClassifiedAsCashEquivalents
Namespacehttp://xbrl.ifrs.org/taxonomy/2020-03-16/ifrs-full
Prefixifrs-full
Data typexbrli:monetaryItemType
Period typeinstant
Substitution Groupxbrli:item
Balancecredit
NillableTrue
AbstractFalse

Labels

TextLangRoleContainer role
Bank overdraftsenhttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Bank overdraftsenhttp://www.xbrl.org/2009/role/negatedLabelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
The amount that has been withdrawn from an account in excess of existing cash balances. This is considered a short-term extension of credit by the bank. [Refer: Cash and cash equivalents]enhttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Банкови овърдрафтиbghttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Сумата, която е била изтеглена от сметка в превишение на наличното парично салдо. Това се разглежда като краткосрочно отпускане на кредит от банката. [вж. Парични средства и парични еквиваленти]bghttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Kontokorentní úvěrycshttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Částka, která byla stržena z účtu nad rámec stávajících hotovostních zůstatků. To se považuje za krátkodobé poskytnutí úvěru ze strany banky. [Odkaz: Peněžní prostředky a peněžní ekvivalenty]cshttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Kassekreditterdahttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Det beløb, der er trukket fra en konto, ud over eksisterende kassebeholdninger. Dette betragtes som en kortfristet forlængelse af kreditten fra bankens side. [Reference: likvider]dahttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Τραπεζικές υπεραναλήψειςelhttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Το ποσό που έχει αναληφθεί από έναν λογαριασμό καθ’ υπέρβαση των υφιστάμενων ταμειακών υπολοίπων. Θεωρείται βραχυπρόθεσμη πιστωτική επέκταση από την τράπεζα. [Παραπομπή: Ταμειακά διαθέσιμα και ταμειακά ισοδύναμα]elhttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Banküberziehungskreditedehttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Der Betrag, der über das Zahlungsmittelguthaben hinaus von einem Konto abgehoben wurde. Dies wird als kurzfristiger Zusatzkredit der Bank angesehen. [Siehe: Zahlungsmittel und Zahlungsmitteläquivalente]dehttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Descubiertos bancarioseshttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
El importe que se ha retirado de una cuenta por encima de los saldos de efectivo existentes. Se consideran una concesión de crédito a corto plazo por parte del banco. [Referencia: Efectivo y equivalentes al efectivo]eshttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Arvelduslaenudethttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Summa, mis on kontolt välja võetud ulatuses, mis ületab olemasolevat kontojääki. Seda loetakse lühiajaliseks pangalaenuks. [Viide: raha ja raha ekvivalendid]ethttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Luotolliset tilitfihttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Olemassa olevat rahavarat ylittävä, tililtä nostettu määrä. Tämän katsotaan olevan pankin antama lyhytaikainen luoton pidennys. [Viittaus: Rahavarat]fihttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Découverts bancairesfrhttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Montant ayant été retiré d’un compte supérieur au solde de trésorerie existant. Considéré comme une extension de crédit à court terme par la banque. [Voir: Trésorerie et équivalents de trésorerie]frhttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Prekoračenja po bankovnom računuhrhttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Iznos podignut s računa koji premašuje postojeći gotovinski saldo. To banka smatra odobravanjem kratkoročnog kredita. [Referenca: Novac i novčani ekvivalenti]hrhttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Banki folyószámlahitelekhuhttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Egy számláról a rendelkezésre álló pénzeszközök egyenlegén felül felvett összeg. Ez a bank által nyújtott rövid lejáratú hitelnek minősül. [Hivatkozás: Pénzeszközök és pénzeszköz-egyenértékesek]huhttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Scoperti bancariithttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
L'importo ritirato da un conto eccedente i saldi di disponibilità liquide esistenti. È considerato alla stregua di una concessione a breve termine di credito da parte della banca. [Rif: Disponibilità liquide e mezzi equivalenti]ithttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Banko kredito pereikvojimaslthttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Panaudota sąskaitos suma, viršijanti esamą pinigų likutį. Bankas tai vertina kaip trumpalaikį kredito termino pratęsimą. [Žr. Pinigai ir pinigų ekvivalentai]lthttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Bankas kredītu pārtēriņilvhttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Summa, kas noņemta no konta, pārsniedzot esošos naudas atlikumus. Šo uzskata par bankas kredīta īstermiņa pagarinājumu. [Skatīt: Nauda un naudas ekvivalenti]lvhttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Self kurrenti bankarjumthttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
L-ammont li ġie prelevat minn kont li jaqbeż il-bilanċi tal-flus eżistenti. Dan jitqies bħala estensjoni ta’ kreditu għal żmien qasir mill-bank. [Refer: Flus u ekwivalenti ta’ flus]mthttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Voorschotten in rekening-courantnlhttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Het bedrag dat is opgenomen van een rekening en dat bestaande rekeningsaldi overschrijdt. Dit wordt beschouwd als een kortetermijnkredietverlening door de bank. [Zie: geldmiddelen en kasequivalenten]nlhttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Bankowe kredyty w rachunku bieżącymplhttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Kwota, która została wypłacona z rachunku z przekroczeniem istniejącego salda gotówkowego. Jest to traktowane jako udzielenie przez bank kredytu krótkoterminowego. [Zob.: środki pieniężne i ekwiwalenty środków pieniężnych]plhttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Descobertos bancáriospthttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
A quantia que foi retirada de uma conta superior aos saldos de caixa existentes. Tal é considerado um prolongamento de curto prazo do crédito pelo banco. [Consultar: Caixa e equivalentes de caixa]pthttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Descoperiri de controhttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Cuantumul care a fost retras dintr-un cont în plus față de soldurile de numerar existente. Acesta este considerat un credit pe termen scurt acordat de către bancă. [Referințe: numerar și echivalente de numerar]rohttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Kontokorentné úveryskhttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Suma, ktorá bola stiahnutá z účtu nad rámec existujúcich peňažných zostatkov. Považuje sa to za krátkodobé poskytnutie úveru bankou. [Odkaz: Peňažné prostriedky a peňažné ekvivalenty]skhttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Prekoračitve na tekočih računih pri bankahslhttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Znesek, dvignjen z računa, ki presega obstoječa stanja denarnih sredstev. To se obravnava kot odobritev kratkoročnega posojila s strani banke. [glej: Denarna sredstva in njihovi ustrezniki]slhttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Bankövertrasseringarsvhttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Det belopp som har tagits ut från ett konto utöver befintliga kontanta medel. Detta anses utgöra en kortfristig kreditförlängning från bankens sida. [Se: Likvida medel]svhttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link

References

NameValueRole
NameIAShttp://www.xbrl.org/2009/role/commonPracticeRef
Number7http://www.xbrl.org/2009/role/commonPracticeRef
IssueDate2020-01-01http://www.xbrl.org/2009/role/commonPracticeRef
Paragraph45http://www.xbrl.org/2009/role/commonPracticeRef
URIhttp://eifrs.ifrs.org/eifrs/xifrs-link?type=IAS&num=7&code=ifrs-tx-2020-en-r&anchor=para_45&doctype=Standardhttp://www.xbrl.org/2009/role/commonPracticeRef
URIDate2020-01-01http://www.xbrl.org/2009/role/commonPracticeRef

Related Parent Concepts

NameRelation TypeRole
esma_technical:NullItems
domain-memberhttp://www.esma.europa.eu/xbrl/role/ext/BlockDefaultUseOfLineItemsSegment
esma_technical:NullItems
domain-memberhttp://www.esma.europa.eu/xbrl/role/ext/BlockDefaultUseOfLineItemsScenario
ifrs-full:CashAndCashEquivalentsIfDifferentFromStatementOfFinancialPositionAbstract
parent-childhttp://www.esma.europa.eu/xbrl/role/all/ias_7_role-851100
ifrs-full:CashAndCashEquivalentsIfDifferentFromStatementOfFinancialPosition
summation-itemhttp://www.esma.europa.eu/xbrl/role/all/ias_7_role-851100