| Name | StatementThatInsurerIsApplyingTemporaryExemptionFromIFRS9 |
|---|---|
| Namespace | http://xbrl.ifrs.org/taxonomy/2020-03-16/ifrs-full |
| Prefix | ifrs-full |
| Data type | xbrli:stringItemType |
| Period type | duration |
| Substitution Group | xbrli:item |
| Balance | None |
| Nillable | True |
| Abstract | False |
| Text | Lang | Role | Container role |
|---|---|---|---|
| Statement that insurer is applying temporary exemption from IFRS 9 | en | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| The statement that an insurer is applying the temporary exemption from IFRS 9. | en | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Заявление, че застрахователят прилага временно освобождаване от МСФО 9 | bg | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Заявлението, че застрахователят прилага временното освобождаване от МСФО 9. | bg | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Prohlášení, že pojistitel používá dočasnou výjimku z IFRS 9 | cs | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Prohlášení, že pojistitel používá dočasnou výjimku z IFRS 9. | cs | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Erklæring om, at forsikringsgiver anvender den midlertidige undtagelse fra IFRS 9 | da | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Erklæringen om, at en forsikringsgiver anvender den midlertidige undtagelse fra IFRS 9. | da | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Δήλωση ότι ο ασφαλιστής εφαρμόζει προσωρινή εξαίρεση από το ΔΠΧΑ 9 | el | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Η δήλωση ότι ο ασφαλιστής εφαρμόζει προσωρινή εξαίρεση από το ΔΠΧΑ 9. | el | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Erklärung, dass ein Versicherer die vorübergehende Befreiung von IFRS 9 in Anspruch nimmt | de | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Die Erklärung, dass ein Versicherer die vorübergehende Befreiung von IFRS 9 in Anspruch nimmt. | de | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Declaración de que una aseguradora se ha acogido a la exención temporal de aplicación de la NIIF 9 | es | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| La declaración de que una aseguradora se ha acogido a la exención temporal de aplicación de la NIIF 9. | es | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Kinnitus, et kindlustusandja kohaldab IFRS 9st ajutist erandit | et | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Kinnitus, et kindlustusandja kohaldab IFRS 9st ajutist erandit. | et | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Tieto siitä, että vakuutuksenantaja soveltaa väliaikaista vapautusta IFRS 9:stä | fi | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Tieto siitä, että vakuutuksenantaja soveltaa väliaikaista vapautusta IFRS 9:stä. | fi | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Déclaration indiquant que l’assureur se prévaut de l’exemption temporaire de l’application d’IFRS 9 | fr | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Déclaration indiquant qu’un assureur se prévaut de l’exemption temporaire de l’application d’IFRS 9. | fr | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Izjava o tome da osiguravatelj primjenjuje privremeno izuzeće od primjene MSFI-ja 9 | hr | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Izjava o tome da osiguravatelj primjenjuje privremeno izuzeće od primjene MSFI-ja 9. | hr | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Nyilatkozat arról, hogy a biztosító alkalmazza az IFRS 9 standard alóli átmeneti felmentést | hu | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Nyilatkozat arról, hogy a biztosító alkalmazza az IFRS 9 standard alóli átmeneti felmentést | hu | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Dichiarazione che l'assicuratore applica l'esenzione temporanea dall'IFRS 9 | it | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| La dichiarazione che l'assicuratore applica l'esenzione temporanea dall'IFRS 9. | it | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Pareiškimas, kad draudikas taiko laikiną 9-ojo TFAS išimtį | lt | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Pareiškimas, kad draudikas taiko laikiną 9-ojo TFAS išimtį. | lt | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Paziņojums par to, ka apdrošinātājs piemēro pagaidu atbrīvojumu no 9. SFPS | lv | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Paziņojums par to, ka apdrošinātājs piemēro pagaidu atbrīvojumu no 9. SFPS. | lv | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Dikjarazzjoni li l-assiguratur qed japplika eżenzjoni temporanja mill-IFRS 9 | mt | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Id-dikjarazzjoni li assiguratur qed japplika l-eżenzjoni temporanja mill-IFRS 9. | mt | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Verklaring dat de verzekeraar de tijdelijke vrijstelling van IFRS 9 toepast | nl | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| De verklaring dat de verzekeraar de tijdelijke vrijstelling van IFRS 9 toepast. | nl | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Oświadczenie, że ubezpieczyciel stosuje tymczasowe zwolnienie z MSSF 9 | pl | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Oświadczenie, że ubezpieczyciel stosuje tymczasowe zwolnienie z MSSF 9. | pl | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Declaração de que a seguradora está a aplicar uma isenção temporária da IFRS 9 | pt | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| A declaração de que uma seguradora está a aplicar a isenção temporária da IFRS 9 | pt | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Precizarea faptului că asigurătorul aplică scutirea temporară de la IFRS 9 | ro | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Precizarea faptului că un asigurător aplică scutirea temporară de la IFRS 9. | ro | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Vyhlásenie, že poisťovateľ uplatňuje dočasnú výnimku z uplatňovania štandardu IFRS 9 | sk | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Vyhlásenie, že poisťovateľ uplatňuje dočasnú výnimku z uplatňovania štandardu IFRS 9. | sk | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Izjava, da zavarovatelj uporablja začasno oprostitev uporabe MSRP 9 | sl | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Izjava, da zavarovatelj uporablja začasno oprostitev uporabe MSRP 9. | sl | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Uttalande om att försäkringsgivaren tillämpar det tillfälliga undantaget från IFRS 9 | sv | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Ett uttalande om att en försäkringsgivare tillämpar det tillfälliga undantaget från IFRS 9. | sv | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Name | Value | Role |
|---|---|---|
| Note | Expiry date 2021-01-01 | http://www.xbrl.org/2003/role/disclosureRef |
| Name | IFRS | http://www.xbrl.org/2003/role/disclosureRef |
| Number | 4 | http://www.xbrl.org/2003/role/disclosureRef |
| IssueDate | 2020-01-01 | http://www.xbrl.org/2003/role/disclosureRef |
| Paragraph | 39C | http://www.xbrl.org/2003/role/disclosureRef |
| URI | http://eifrs.ifrs.org/eifrs/xifrs-link?type=IFRS&num=4&code=ifrs-tx-2020-en-b&anchor=para_39C&doctype=Standard&book=b | http://www.xbrl.org/2003/role/disclosureRef |
| URIDate | 2020-01-01 | http://www.xbrl.org/2003/role/disclosureRef |
| Name | Relation Type | Role | |
|---|---|---|---|
ifrs-full:DisclosureOfInformationAboutTemporaryExemptionFromIFRS9ForAssociatesLineItems | domain-member | http://www.esma.europa.eu/xbrl/role/all/ifrs_4_role-836500k | |
ifrs-full:DisclosureOfInformationAboutTemporaryExemptionFromIFRS9ForJointVenturesLineItems | domain-member | http://www.esma.europa.eu/xbrl/role/all/ifrs_4_role-836500m | |
esma_technical:NullItems | domain-member | http://www.esma.europa.eu/xbrl/role/ext/BlockDefaultUseOfLineItemsSegment | |
esma_technical:NullItems | domain-member | http://www.esma.europa.eu/xbrl/role/ext/BlockDefaultUseOfLineItemsScenario | |
ifrs-full:DisclosuresAboutTemporaryExemptionFromIFRS9Abstract | parent-child | http://www.esma.europa.eu/xbrl/role/all/ifrs_4_role-836500 | |
ifrs-full:DisclosureOfInformationAboutTemporaryExemptionFromIFRS9ForAssociatesLineItems | parent-child | http://www.esma.europa.eu/xbrl/role/all/ifrs_4_role-836500 | |
ifrs-full:DisclosureOfInformationAboutTemporaryExemptionFromIFRS9ForJointVenturesLineItems | parent-child | http://www.esma.europa.eu/xbrl/role/all/ifrs_4_role-836500 |