Proportion of voting rights held in subsidiary

NameProportionOfVotingPowerHeldInSubsidiary
Namespacehttp://xbrl.ifrs.org/taxonomy/2019-03-27/ifrs-full
Prefixifrs-full
Data typenum:percentItemType
Period typeduration
Substitution Groupxbrli:item
BalanceNone
NillableTrue
AbstractFalse

Labels

TextLangRoleContainer role
Proportion of voting rights held in subsidiaryenhttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
The proportion of the voting rights in a subsidiary held by the entity. [Refer: Subsidiaries [member]]enhttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Дял от правата на глас, държан в дъщерно предприятиеbghttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Дял от правата на глас в дъщерно предприятие, държан от даденото предприятие. [вж. Дъщерни предприятия [member]]bghttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Podíl na hlasovacích právech v dceřiném podnikucshttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Podíl účetní jednotky na hlasovacích právech v dceřiném podniku. [Odkaz: Dceřiné podniky [member]]cshttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Andel i stemmerettighederne i en dattervirksomheddahttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Virksomhedens andel i stemmerettighederne i en dattervirksomhed. [Reference: dattervirksomheder [member]]dahttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Ποσοστό των δικαιωμάτων ψήφου που κατέχονται σε θυγατρικήelhttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Το ποσοστό των δικαιωμάτων ψήφου σε θυγατρική που κατέχονται από την οικονομική οντότητα. [Παραπομπή: Θυγατρικές [member]]elhttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Anteil der Stimmrechte in einem Tochterunternehmendehttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Der Anteil der im Besitz des Unternehmens befindlichen Stimmrechte in einem Tochterunternehmen. [Siehe: Tochterunternehmen [member]]dehttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Proporción de derechos de voto en una dependienteeshttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
La proporción de derechos de voto en una dependiente que posee la entidad. [Referencia: Dependientes [miembro]]eshttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Hääleõiguste osakaal tütarettevõtjasethttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Üksuse hääleõiguste osakaal tütarettevõtjas. [Viide: tütarettevõtjad [member]]ethttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Osuus äänioikeuksista tytäryrityksessäfihttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Yhteisön osuus äänioikeuksista tytäryrityksessä. [Viittaus: Tytäryritykset [member]]fihttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Pourcentage de droits de vote détenus dans une filialefrhttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Pourcentage de droits de vote détenus par l’entité dans une filiale. [Voir: Filiales [member]]frhttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Postotak glasačkih prava u društvu kćerihrhttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Postotak glasačkih prava koja subjekt ima u društvu kćeri. [Referenca: Društva kćeri [member]]hrhttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Leányvállalatban birtokolt szavazati jogok arányahuhttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
A gazdálkodó egység szavazati jogainak aránya egy leányvállalatban. [Hivatkozás: Leányvállalatok [member]]huhttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Quota parte dei diritti di voto detenuta in una controllataithttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
La quota parte dei diritti di voto detenuta dall'entità in una società controllata. [Rif: Controllate [member]]ithttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Patronuojamojoje įmonėje turimų balsavimo teisių santykislthttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Ūkio subjekto patronuojamojoje įmonėje turimų balsavimo teisių santykis. [Žr. Patronuojamosios įmonės [member]]lthttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Turējumā esošu balsstiesību īpatsvars meitasuzņēmumālvhttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Uzņēmuma turējumā esošo balsstiesību īpatsvars meitasuzņēmumā. [Skatīt: Meitasuzņēmumi [member]]lvhttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Proporzjon ta’ drittijiet tal-vot miżmuma f’sussidjarjamthttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Il-proporzjon tad-drittijiet tal-vot f’sussidjarja miżmuma mill-entità. [Refer: Sussidjarji [member]]mthttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Omvang van stemrechten aangehouden in een dochterondernemingnlhttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
De omvang van de stemrechten in een dochteronderneming aangehouden door de entiteit. [Zie: dochterondernemingen [member]]nlhttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Wielkość udziału w prawach głosu w jednostce zależnejplhttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Wielkość udziału w prawach głosu w jednostce zależnej posiadanego przez jednostkę. [Zob.: jednostki zależne [member]]plhttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Proporção dos direitos de voto detidos na subsidiáriapthttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
A proporção dos direitos de voto numa associada detidos pela entidade. [Consultar: Subsidiárias [member]]pthttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Procentul de drepturi de vot deținut într-o filialărohttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Procentul de drepturi de vot deținut de entitate într-o filială. [Referințe: filiale [member]]rohttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Podiel držaných hlasovacích práv v dcérskej spoločnostiskhttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Podiel hlasovacích práv v dcérskej spoločnosti, ktoré má v držbe účtovná jednotka. {Odkaz: dcérske spoločnosti [member]}skhttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Sorazmerni del glasovalnih pravic v odvisnem podjetjuslhttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Sorazmerni del glasovalnih pravic, ki jih ima podjetje v odvisnem podjetju. [glej: Odvisna podjetja [member]]slhttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Andel av röstberättigande aktier i ett dotterföretagsvhttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Den andel av de röstberättigade aktierna som företaget innehar i ett dotterföretag. [Se: Dotterföretag [member]]svhttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link

References

NameValueRole
NameIAShttp://www.xbrl.org/2003/role/disclosureRef
Number27http://www.xbrl.org/2003/role/disclosureRef
IssueDate2019-01-01http://www.xbrl.org/2003/role/disclosureRef
Paragraph17http://www.xbrl.org/2003/role/disclosureRef
Subparagraphbhttp://www.xbrl.org/2003/role/disclosureRef
Clauseiiihttp://www.xbrl.org/2003/role/disclosureRef
URIhttp://eifrs.ifrs.org/eifrs/xifrs-link?type=IAS&num=27&code=ifrs-tx-2019-en-r&anchor=para_17_b_iii&doctype=Standardhttp://www.xbrl.org/2003/role/disclosureRef
URIDate2019-03-27http://www.xbrl.org/2003/role/disclosureRef
NameIAShttp://www.xbrl.org/2003/role/disclosureRef
Number27http://www.xbrl.org/2003/role/disclosureRef
IssueDate2019-01-01http://www.xbrl.org/2003/role/disclosureRef
Paragraph16http://www.xbrl.org/2003/role/disclosureRef
Subparagraphbhttp://www.xbrl.org/2003/role/disclosureRef
Clauseiiihttp://www.xbrl.org/2003/role/disclosureRef
URIhttp://eifrs.ifrs.org/eifrs/xifrs-link?type=IAS&num=27&code=ifrs-tx-2019-en-r&anchor=para_16_b_iii&doctype=Standardhttp://www.xbrl.org/2003/role/disclosureRef
URIDate2019-03-27http://www.xbrl.org/2003/role/disclosureRef
NameIFRShttp://www.xbrl.org/2003/role/disclosureRef
Number12http://www.xbrl.org/2003/role/disclosureRef
IssueDate2019-01-01http://www.xbrl.org/2003/role/disclosureRef
Paragraph19Bhttp://www.xbrl.org/2003/role/disclosureRef
Subparagraphchttp://www.xbrl.org/2003/role/disclosureRef
URIhttp://eifrs.ifrs.org/eifrs/xifrs-link?type=IFRS&num=12&code=ifrs-tx-2019-en-r&anchor=para_19B_c&doctype=Standardhttp://www.xbrl.org/2003/role/disclosureRef
URIDate2019-03-27http://www.xbrl.org/2003/role/disclosureRef

Related Parent Concepts

NameRelation TypeRole
ifrs-full:DisclosureOfSignificantInvestmentsInSubsidiariesLineItems
domain-memberhttp://www.esma.europa.eu/xbrl/role/all/ias_27_role-825480a
ifrs-full:DisclosureOfInformationAboutUnconsolidatedSubsidiariesLineItems
domain-memberhttp://www.esma.europa.eu/xbrl/role/all/ifrs_12_role-825700f
esma_technical:NullItems
domain-memberhttp://www.esma.europa.eu/xbrl/role/ext/BlockDefaultUseOfLineItemsSegment
esma_technical:NullItems
domain-memberhttp://www.esma.europa.eu/xbrl/role/ext/BlockDefaultUseOfLineItemsScenario
ifrs-full:DisclosureOfSignificantInvestmentsInSubsidiariesLineItems
parent-childhttp://www.esma.europa.eu/xbrl/role/all/ias_27_role-825480
ifrs-full:DisclosureOfInformationAboutUnconsolidatedSubsidiariesLineItems
parent-childhttp://www.esma.europa.eu/xbrl/role/all/ifrs_12_role-825700