Top of range [member]

NameTopOfRangeMember
Namespacehttp://xbrl.ifrs.org/taxonomy/2019-03-27/ifrs-full
Prefixifrs-full
Data typenonnum:domainItemType
Period typeduration
Substitution Groupxbrli:item
BalanceNone
NillableTrue
AbstractTrue

Labels

TextLangRoleContainer role
Top of range [member]enhttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
This member stands for top of a range.enhttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Най-голямата величина от диапазона [member]bghttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Този член обозначава най-голямата величина от даден диапазон.bghttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Horní hranice rozpětí [member]cshttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Tento člen představuje horní hranici rozpětí.cshttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Øverst i interval [member]dahttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Dette element står for øverst i et interval.dahttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Κορυφή του φάσματος [member]elhttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Το μέλος αυτό αντιπροσωπεύει την κορυφή του φάσματος.elhttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Oberes Bereichsende [member]dehttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Dieses Element steht für das obere Ende eines Bereichs.dehttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Extremo superior de un rango [miembro]eshttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Este miembro se refiere al extremo superior de un rango.eshttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Vahemiku ülempiir [member]ethttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
See liige kajastab vahemiku ülempiiri.ethttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Vaihteluvälin yläraja [member]fihttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Tämä jäsen tarkoittaa vaihteluvälin ylärajaa.fihttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Haut de fourchette [member]frhttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Ce membre représente le haut d’une fourchette.frhttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Gornja granica raspona [member]hrhttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Ovaj član označava gornju granicu nekog raspona.hrhttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Tartomány teteje [member]huhttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Ez az elem egy tartomány tetejét jelöli.huhttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Massimo dell'intervallo [member]ithttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Questo membro indica il massimo dell'intervallo.ithttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Viršutinė intervalo vertė [member]lthttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Šis elementas rodo viršutinę intervalo vertę.lthttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Diapazona augšējā robeža [member]lvhttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Šis elements apzīmē diapazona augšējo robežu.lvhttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Il-parti ta’ fuq tal-medda [member]mthttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Dan il-membru jirrappreżenta l-parti ta’ fuq ta’ medda.mthttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Bovengrens van een bereik [member]nlhttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Dit lid geeft de bovengrens van een bereik aan.nlhttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Górna granica przedziału [member]plhttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Element ten oznacza górną granicę przedziału.plhttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Topo da gama [member]pthttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Este membro representa o topo de uma gama.pthttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Limita superioară a intervalului [member]rohttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Acest membru reprezintă limita superioară a unui interval.rohttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Horná hranica pásma [member]skhttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Tento člen predstavuje hornú hranicu pásma.skhttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Zgornja vrednost razpona [member]slhttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Ta pripadnik pomeni zgornjo vrednost razpona.slhttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Högsta klass [member]svhttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Detta element står för den högsta klassen.svhttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link

References

NameValueRole
NameIFRShttp://www.xbrl.org/2003/role/exampleRef
Number13http://www.xbrl.org/2003/role/exampleRef
IssueDate2019-01-01http://www.xbrl.org/2003/role/exampleRef
ParagraphIE63http://www.xbrl.org/2003/role/exampleRef
URIhttp://eifrs.ifrs.org/eifrs/xifrs-link?type=IFRS&num=13&code=ifrs-tx-2019-en-r&anchor=para_IE63&doctype=Illustrative%20Exampleshttp://www.xbrl.org/2003/role/exampleRef
URIDate2019-03-27http://www.xbrl.org/2003/role/exampleRef
NameIFRShttp://www.xbrl.org/2003/role/exampleRef
Number13http://www.xbrl.org/2003/role/exampleRef
IssueDate2019-01-01http://www.xbrl.org/2003/role/exampleRef
ParagraphB6http://www.xbrl.org/2003/role/exampleRef
URIhttp://eifrs.ifrs.org/eifrs/xifrs-link?type=IFRS&num=13&code=ifrs-tx-2019-en-r&anchor=para_B6&doctype=Appendix&subtype=Bhttp://www.xbrl.org/2003/role/exampleRef
URIDate2019-03-27http://www.xbrl.org/2003/role/exampleRef
NameIFRShttp://www.xbrl.org/2003/role/disclosureRef
Number14http://www.xbrl.org/2003/role/disclosureRef
IssueDate2019-01-01http://www.xbrl.org/2003/role/disclosureRef
Paragraph33http://www.xbrl.org/2003/role/disclosureRef
Subparagraphbhttp://www.xbrl.org/2003/role/disclosureRef
URIhttp://eifrs.ifrs.org/eifrs/xifrs-link?type=IFRS&num=14&code=ifrs-tx-2019-en-r&anchor=para_33_b&doctype=Standardhttp://www.xbrl.org/2003/role/disclosureRef
URIDate2019-03-27http://www.xbrl.org/2003/role/disclosureRef
NoteEffective 2021-01-01http://www.xbrl.org/2003/role/disclosureRef
NameIFRShttp://www.xbrl.org/2003/role/disclosureRef
Number17http://www.xbrl.org/2003/role/disclosureRef
IssueDate2019-01-01http://www.xbrl.org/2003/role/disclosureRef
Paragraph120http://www.xbrl.org/2003/role/disclosureRef
URIhttp://eifrs.ifrs.org/eifrs/xifrs-link?type=IFRS&num=17&code=ifrs-tx-2019-en-r&anchor=para_120&doctype=Standardhttp://www.xbrl.org/2003/role/disclosureRef
URIDate2019-03-27http://www.xbrl.org/2003/role/disclosureRef
NameIFRShttp://www.xbrl.org/2003/role/disclosureRef
Number2http://www.xbrl.org/2003/role/disclosureRef
IssueDate2019-01-01http://www.xbrl.org/2003/role/disclosureRef
Paragraph45http://www.xbrl.org/2003/role/disclosureRef
Subparagraphdhttp://www.xbrl.org/2003/role/disclosureRef
URIhttp://eifrs.ifrs.org/eifrs/xifrs-link?type=IFRS&num=2&code=ifrs-tx-2019-en-r&anchor=para_45_d&doctype=Standardhttp://www.xbrl.org/2003/role/disclosureRef
URIDate2019-03-27http://www.xbrl.org/2003/role/disclosureRef
NameIFRShttp://www.xbrl.org/2009/role/commonPracticeRef
Number7http://www.xbrl.org/2009/role/commonPracticeRef
IssueDate2019-01-01http://www.xbrl.org/2009/role/commonPracticeRef
Paragraph7http://www.xbrl.org/2009/role/commonPracticeRef
URIhttp://eifrs.ifrs.org/eifrs/xifrs-link?type=IFRS&num=7&code=ifrs-tx-2019-en-r&anchor=para_7&doctype=Standardhttp://www.xbrl.org/2009/role/commonPracticeRef
URIDate2019-03-27http://www.xbrl.org/2009/role/commonPracticeRef