Other comprehensive income, before tax, net movement in regulatory deferral account balances related to items that will not be reclassified to profit or loss

NameOtherComprehensiveIncomeBeforeTaxNetMovementInRegulatoryDeferralAccountBalancesRelatedToItemsThatWillNotBeReclassifiedToProfitOrLoss
Namespacehttp://xbrl.ifrs.org/taxonomy/2020-03-16/ifrs-full
Prefixifrs-full
Data typexbrli:monetaryItemType
Period typeduration
Substitution Groupxbrli:item
Balancecredit
NillableTrue
AbstractFalse

Labels

TextLangRoleContainer role
Other comprehensive income, before tax, net movement in regulatory deferral account balances related to items that will not be reclassified to profit or lossenhttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
The amount of other comprehensive income, before tax, related to the net movement in regulatory deferral account balances that is related to items that will not be reclassified to profit or loss. [Refer: Regulatory deferral account balances [member]; Other comprehensive income]enhttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Друг всеобхватен доход преди данъчно облагане, нетно движение на салда по сметки за отсрочени разчети по дейности с регулирани цени, свързано с отчетни обекти, които няма да бъдат прекласифицирани като печалба или загубаbghttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Размерът на другия всеобхватен доход преди данъчно облагане, свързан с нетното движение на салда по сметки за отсрочени разчети по дейности с регулирани цени, свързано с отчетни обекти, които няма да бъдат прекласифицирани като печалба или загуба. [вж. Салда по сметки за отсрочени разчети по дейности с регулирани цени [member]; Друг всеобхватен доход]bghttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Ostatní úplný výsledek před zdaněním, čistý pohyb v zůstatcích účtů časového rozlišení při cenové regulaci ve vztahu k položkám, které nebudou reklasifikovány do zisku nebo ztrátycshttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Částka ostatního úplného výsledku před zdaněním ve vztahu k čistému pohybu v zůstatcích účtů časového rozlišení při cenové regulaci ve vztahu k položkám, které nebudou reklasifikovány do zisku nebo ztráty. [Odkaz: Zůstatky účtů časového rozlišení při cenové regulaci [member]; Ostatní úplný výsledek]cshttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Øvrig totalindkomst før skat, nettobevægelse i saldi for regulatoriske aktiver og forpligtelser, der vedrører poster, som ikke vil blive omklassificeret til resultatetdahttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Den beløbsmæssige størrelse af øvrig totalindkomst før skat vedrørende nettobevægelsen i saldi for regulatoriske aktiver og forpligtelser, der vedrører poster, som ikke vil blive omklassificeret til resultatet. [Reference: saldi for regulatoriske aktiver og forpligtelser [member], øvrig totalindkomst]dahttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Λοιπά συνολικά έσοδα, προ φόρων, καθαρή κίνηση στα υπόλοιπα μεταβατικών λογαριασμών ρυθμιζόμενων δραστηριοτήτων που αφορά στοιχεία που δεν θα ανακαταταχθούν στα αποτελέσματαelhttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Το ποσό των λοιπών συνολικών εσόδων, προ φόρων, που σχετίζεται με καθαρή κίνηση στα υπόλοιπα μεταβατικών λογαριασμών ρυθμιζόμενων δραστηριοτήτων που αφορά στοιχεία που δεν θα ανακαταταχθούν στα αποτελέσματα. [Παραπομπή: Υπόλοιπα μεταβατικών λογαριασμών ρυθμιζόμενων δραστηριοτήτων [member]· Λοιπά συνολικά έσοδα]elhttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Sonstiges Ergebnis vor Steuern, Nettoveränderungen bei den regulatorischen Abgrenzungsposten in Verbindung mit Posten, die nicht in den Gewinn oder Verlust umgegliedert werdendehttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Der Betrag des sonstigen Ergebnisses vor Steuern im Zusammenhang mit Nettoveränderungen bei den regulatorischen Abgrenzungsposten in Verbindung mit Posten, die nicht in den Gewinn oder Verlust umgegliedert werden. [Siehe: Regulatorische Abgrenzungsposten [member]; Sonstiges Ergebnis]dehttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Otro resultado global, antes de impuestos, movimiento neto en los saldos de las cuentas de diferimientos de actividades reguladas relacionado con partidas que no se reclasificarán a resultadoseshttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
El importe de otro resultado global, antes de impuestos, relacionado con el movimiento neto en los saldos de las cuentas de diferimientos de actividades reguladas relativo a partidas que no se reclasificarán a resultados. [Referencia: Saldos de las cuentas de diferimientos de actividades reguladas [miembro]; Otro resultado global]eshttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Muu koondkasum, enne tulumaksu, reguleeritud hinnatingimustes müügitulu saldo netoliikumine seoses kirjetega, mida ei liigitata ümber kasumisse või kahjumisseethttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Muu koondkasumi summa enne tulumaksu seoses reguleeritud hinnatingimustes müügitulu saldo netoliikumisega seoses kirjetega, mida ei liigitata ümber kasumisse või kahjumisse. [Viide: reguleeritud hinnatingimustes müügitulu saldo [member]; muu koondkasum]ethttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Muut laajan tuloksen erät ennen veroja, hintasääntelystä johtuvien siirtyvien erien saldojen nettomuutos koskien eriä, joita ei siirretä tulosvaikutteisiksifihttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Ennen veroja esitettävät muut laajan tuloksen erät, jotka liittyvät hintasääntelystä johtuvien siirtyvien erien saldojen nettomuutokseen koskien eriä, joita ei siirretä tulosvaikutteisiksi. [Viittaus: Hintasääntelystä johtuvien siirtyvien erien saldot [member]; Muut laajan tuloksen erät]fihttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Autres éléments du résultat global, avant impôt, mouvement net des soldes de comptes de report réglementaires en relation avec des éléments qui ne seront pas reclassés en résultatfrhttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Montant des autres éléments du résultat global avant impôt, concernant le mouvement net des soldes de comptes de report réglementaires en relation avec des éléments qui ne seront pas reclassés en résultat. [Voir: Soldes de comptes de report réglementaires [member]; Autres éléments du résultat global]frhttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Ostala sveobuhvatna dobit, prije oporezivanja, neto promjene aktivnih i pasivnih vremenskih razgraničenja koje se odnose na stavke koje se neće reklasificirati u račun dobiti ili gubitkahrhttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Iznos ostale sveobuhvatne dobiti, prije oporezivanja, koja se odnosi na neto promjene aktivnih i pasivnih vremenskih razgraničenja koje se odnose na stavke koje se neće reklasificirati u račun dobiti ili gubitka. [Referenca: Aktivna i pasivna vremenska razgraničenja [member]; Ostala sveobuhvatna dobit]hrhttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Egyéb átfogó jövedelem, adózás előtt – az eredménybe átsorolásra nem kerülő tételekhez kapcsolódó hatósági halasztott számlaegyenlegek nettó mozgásahuhttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Az eredménybe átsorolásra nem kerülő tételekhez kapcsolódó hatósági halasztott számlaegyenlegek nettó mozgásához kapcsolódó egyéb átfogó jövedelem adózás előtti összege. [Hivatkozás: Hatósági halasztott számlaegyenlegek [member]; Egyéb átfogó jövedelem]huhttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Altre componenti di conto economico complessivo, al lordo delle imposte, variazioni nette dei saldi dei regulatory deferral account relative a elementi che non saranno riclassificati nell'utile (perdita) d'esercizioithttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
L'ammontare delle altre componenti di conto economico complessivo, al lordo delle imposte, in relazione alle variazioni nette dei saldi dei regulatory deferral account relative a elementi che non saranno riclassificati nell'utile (perdita) d'esercizio. [Rif: Saldi dei regulatory deferral account [member]; Altre componenti di conto economico complessivo]ithttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Kitos bendrosios pajamos neatskaičius mokesčių, reguliuojamo atidėjimo sąskaitos likučių grynasis pokytis, susijęs su straipsniais, kurie nebus pergrupuoti į pelną arba nuostoliuslthttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Kitų bendrųjų pajamų suma neatskaičius mokesčių, susijusi su reguliuojamo atidėjimo sąskaitos likučių grynuoju pokyčiu, kuris yra susijęs su straipsniais, kurie nebus pergrupuoti į pelną arba nuostolius. [Žr. Reguliuojamo atidėjimo sąskaitos likučiai [member]; Kitos bendrosios pajamos]lthttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Pārējie apvienotie ienākumi – pirms nodokļiem, neto izmaiņas regulatora noteikto atlikto kontu atlikumos saistībā ar posteņiem, kurus nepārklasificēs uz peļņu vai zaudējumiemlvhttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Pārējo apvienoto ienākumu summa pirms nodokļiem saistībā ar neto izmaiņām regulatora noteikto atlikto kontu atlikumos saistībā ar posteņiem, kurus nepārklasificēs uz peļņu vai zaudējumiem. [Skatīt: Regulatora noteikto atlikto kontu atlikumi [member]; Pārējie apvienotie ienākumi]lvhttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Introjtu komprensiv ieħor, qabel it-taxxa, ċaqliq nett fil-bilanċi tal-kont ta’ differiment regolatorju relatat mal-entrati li mhux se jiġu riklassifikati bħala profitt jew telfmthttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
L-ammont ta’ introjtu komprensiv ieħor, qabel it-taxxa, relatat maċ-ċaqliq nett fil-bilanċi tal-kont ta’ differiment regolatorju li huwa relatat mal-entrati li mhux se jiġu riklassifikati bħala profitt jew telf. [Refer: Bilanċi tal-kont ta’ differiment regolatorju [member]; Introjtu komprensiv ieħor]mthttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Overige onderdelen van het totaalresultaat, vóór belastingen, nettomutatie van uitgestelde rekeningen in verband met prijsregulering die verband houdt met posten die niet zullen worden geherclassificeerd naar winst of verliesnlhttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Het bedrag van de overige onderdelen van het totaalresultaat, vóór belastingen, met betrekking tot de nettomutatie van uitgestelde rekeningen in verband met prijsregulering die verband houdt met posten die niet zullen worden geherclassificeerd naar winst of verlies. [Zie: uitgestelde rekeningen in verband met prijsregulering [member]; overige onderdelen van het totaalresultaat]nlhttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Inne całkowite dochody, przed opodatkowaniem, zmiana netto w odroczonych saldach z regulowanej działalności związana z pozycjami, które nie zostaną przeklasyfikowane do wyniku finansowegoplhttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Kwota innych całkowitych dochodów przed opodatkowaniem związanych ze zmianą netto w odroczonych saldach z regulowanej działalności związaną z pozycjami, które nie zostaną przeklasyfikowane do wyniku finansowego. [Zob.: odroczone salda z regulowanej działalności [member]; inne całkowite dochody]plhttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Outro rendimento integral, antes de impostos, movimento líquido nos saldos dos diferimentos regulamentares relacionado com os itens que não serão reclassificados nos resultadospthttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
A quantia de outro rendimento integral, antes de impostos, relativo ao movimento líquido nos saldos dos diferimentos regulamentares relacionado com os itens que não serão reclassificados nos resultados. [Consultar: Saldos dos diferimentos regulamentares [member]; Outro rendimento integral]pthttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Alte elemente ale rezultatului global, înainte de impozitare, variația netă a soldurilor conturilor de amânare aferente activităților reglementate legată de elemente care nu vor fi reclasificate în profit sau pierdererohttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Cuantumul altor elemente ale rezultatului global, înainte de impozitare, în legătură cu variația netă a soldurilor conturilor de amânare aferente activităților reglementate care este legată de elemente care nu vor fi reclasificate în profit sau pierdere. [Referințe: soldurile conturilor de amânare aferente activităților reglementate [member]; alte elemente ale rezultatului global]rohttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Ostatné súčasti komplexného výsledku, pred zdanením, pohyb (v čistom vyjadrení) v zostatkoch na účtoch časového rozlíšenia, ktorý súvisí s položkami, ktoré nebudú reklasifikované do ziskov alebo strátskhttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Suma ostatných súčastí komplexného výsledku, pred zdanením, súvisiacich s pohybom (v čistom vyjadrení) v zostatkoch na účtoch časového rozlíšenia, ktorý súvisí s položkami, ktoré nebudú reklasifikované do ziskov alebo strát. [Odkaz: Zostatky na účtoch časového rozlíšenia pri cenovej regulácii [member]; Ostatné súčasti komplexného výsledku]skhttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Drugi vseobsegajoči donos pred obdavčitvijo, čisto gibanje stanj na kontih odloženih zneskov zaradi zakonske regulacije, povezano s postavkami, ki ne bodo prerazvrščene v poslovni izidslhttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Znesek drugega vseobsegajočega donosa pred obdavčitvijo, povezanega s čistim gibanjem stanj na kontih odloženih zneskov zaradi zakonske regulacije, ki je povezano s postavkami, ki ne bodo prerazvrščene v poslovni izid. [glej: Stanja na kontih odloženih zneskov zaradi zakonske regulacije [member]; Drugi vseobsegajoči donos]slhttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Övrigt totalresultat, före skatt, nettoförändring i saldona på konton för uppskjuten reglering avseende poster som inte ska omklassificeras till resultatetsvhttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Beloppet för övrigt totalresultat, före skatt, avseende nettoförändringen i saldona på konton för uppskjuten reglering avseende poster som inte ska omklassificeras till resultatet. [Se: saldona på konton för uppskjuten reglering [member]; Övrigt totalresultat]svhttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link

References

NameValueRole
NameIFRShttp://www.xbrl.org/2003/role/disclosureRef
Number14http://www.xbrl.org/2003/role/disclosureRef
IssueDate2020-01-01http://www.xbrl.org/2003/role/disclosureRef
Paragraph22http://www.xbrl.org/2003/role/disclosureRef
Subparagraphahttp://www.xbrl.org/2003/role/disclosureRef
URIhttp://eifrs.ifrs.org/eifrs/xifrs-link?type=IFRS&num=14&code=ifrs-tx-2020-en-r&anchor=para_22_a&doctype=Standardhttp://www.xbrl.org/2003/role/disclosureRef
URIDate2020-01-01http://www.xbrl.org/2003/role/disclosureRef

Related Parent Concepts

NameRelation TypeRole
esma_technical:NullItems
domain-memberhttp://www.esma.europa.eu/xbrl/role/ext/BlockDefaultUseOfLineItemsSegment
esma_technical:NullItems
domain-memberhttp://www.esma.europa.eu/xbrl/role/ext/BlockDefaultUseOfLineItemsScenario
ifrs-full:NetMovementInRegulatoryDeferralAccountBalancesRelatedToOtherComprehensiveIncomeAbstract
parent-childhttp://www.esma.europa.eu/xbrl/role/all/ifrs_14_role-824500