| Minimum lease payments payable under non-cancellable operating lease | en | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| The amount of future minimum lease payments payable under non-cancellable operating leases. Minimum lease payments are payments over the lease term that the lessee is or can be required to make, excluding contingent rent, costs for services and taxes to be paid by, and reimbursed to, the lessor, together with: (a) for a lessee, any amounts guaranteed by the lessee or by a party related to the lessee; or (b) for a lessor, any residual value guaranteed to the lessor by: (i) the lessee; (ii) a party related to the lessee; or (iii) a third party unrelated to the lessor that is financially capable of discharging the obligations under the guarantee. | en | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Pagos mínimos de arrendamientos a pagar derivados de contratos de arrendamiento operativo no cancelables | es | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| El importe de los pagos mínimos futuros de arrendamientos a pagar derivados de contratos de arrendamiento operativo no cancelables. Pagos mínimos de arrendamientos son los pagos que el arrendatario, durante el plazo del arrendamiento, hace o puede ser requerido para que haga, excluyendo tanto las cuotas de carácter contingente como los costes de los servicios y los impuestos que ha de pagar el arrendador y le hayan de ser reembolsados. También se incluye: a) en el caso del arrendatario, cualquier importe garantizado por él o por un tercero vinculado con él; o b) en el caso del arrendador, cualquier valor residual que se le garantice, ya sea por: i) parte del arrendatario; ii) un tercero vinculado con este; o iii) un tercero independiente que sea capaz financieramente de atender a las obligaciones derivadas de la garantía prestada. | es | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |