| Disclosure of actual claims compared with previous estimates [text block] | en | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| The disclosure of actual claims compared with previous estimates (ie claims development). The disclosure about claims development shall go back to the period when the earliest material claim arose for which there is still uncertainty about the amount and timing of the claims payments, but need not go back more than ten years. An insurer need not disclose this information for claims for which uncertainty about the amount and timing of claims payments is typically resolved within one year. | en | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Оповестяване на действителните претенции, съпоставени с предходните приблизителни оценки [text block] | bg | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Оповестяването на действителните претенции, сравнени с предходните оценки (т.е. развитие на претенциите). Оповестяването за развитието на претенциите обхваща периода от момента, в който е предявена първата претенция, за която все още има неяснота относно сумите и разпределението във времето на плащанията на обезщетенията по претенциите, но не е необходимо този период да бъде по-голям от 10 години. Не е необходимо застрахователят да оповестява тази информация за претенциите, за които несигурността относно сумите и разпределението във времето на плащанията на обезщетенията по претенциите обичайно се разрешава в рамките на една година. | bg | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |