| Name | NoncurrentReceivablesDueFromRelatedParties |
|---|---|
| Namespace | http://xbrl.ifrs.org/taxonomy/2020-03-16/ifrs-full |
| Prefix | ifrs-full |
| Data type | xbrli:monetaryItemType |
| Period type | instant |
| Substitution Group | xbrli:item |
| Balance | debit |
| Nillable | True |
| Abstract | False |
| Text | Lang | Role | Container role |
|---|---|---|---|
| Non-current receivables due from related parties | en | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| The amount of non-current receivables due from related parties. [Refer: Related parties [member]] | en | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Нетекущи вземания, дължими от свързани лица | bg | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Размерът на нетекущите вземания, дължими от свързани лица. [вж. Свързани лица [member]] | bg | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Dlouhodobé pohledávky za spřízněnými stranami | cs | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Částka dlouhodobých pohledávek za spřízněnými stranami. [Odkaz: Spřízněné strany [member]] | cs | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Langfristede tilgodehavender hos nærtstående parter | da | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Den beløbsmæssige størrelse af langfristede tilgodehavender hos nærtstående parter. [Reference: nærtstående parter [member]] | da | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Μακροπρόθεσμες απαιτήσεις από συνδεδεμένα μέρη | el | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Το ποσό των μακροπρόθεσμων απαιτήσεων από συνδεδεμένα μέρη. [Παραπομπή: Συνδεδεμένα μέρη [member]] | el | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Langfristige Forderungen gegenüber nahestehenden Unternehmen und Personen | de | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Der Betrag langfristiger Forderungen gegenüber nahestehenden Unternehmen und Personen. [Siehe: Nahestehende Unternehmen und Personen [member]] | de | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Cuentas a cobrar no corrientes de partes vinculadas | es | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| El importe de las cuentas a cobrar no corrientes de partes vinculadas. [Referencia: Partes vinculadas [miembro]] | es | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Pikaajalised nõuded seotud osapoolte vastu | et | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Seotud osapoolte vastu olevate pikaajaliste nõuete summa. [Viide: seotud osapooled [member]] | et | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Pitkäaikaiset saamiset lähipiiriltä | fi | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Lähipiiriltä olevien pitkäaikaisten saamisten määrä. [Viittaus: Lähipiiri [member] | fi | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Créances non courantes dues par des parties liées | fr | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Montant des créances non courantes dues par des parties liées. [Voir: Parties liées [member]] | fr | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Dospjela dugoročna potraživanja od povezanih osoba | hr | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Iznos dospjelih dugoročnih potraživanja od povezanih osoba. [Referenca: Povezane osobe [member]] | hr | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Kapcsolt felekkel szembeni hosszú lejáratú követelések | hu | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| A kapcsolt felekkel szembeni hosszú lejáratú követelések összege. [Hivatkozás: Kapcsolt felek [member]] | hu | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Crediti non correnti nei confronti di parti correlate | it | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| L'ammontare dei crediti non correnti nei confronti delle parti correlate. [Rif: Parti correlate [member]] | it | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Ilgalaikės iš susijusių šalių gautinos sumos | lt | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Ilgalaikių iš susijusių šalių gautinų sumų suma. [Žr. Susijusios šalys [member]] | lt | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Ilgtermiņa debitoru parādi, kas pienākas no saistītajām pusēm | lv | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| To ilgtermiņa debitoru parādu summa, kas pienākas no saistītajām pusēm. [Skatīt: Saistītās puses [member]] | lv | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Riċevibbli mhux kurrenti dovuti minn partijiet relatati | mt | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| L-ammont ta’ riċevibbli mhux kurrenti dovuti minn partijiet relatati. [Refer: Partijiet relatati [member]] | mt | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Langlopende vorderingen op verbonden partijen | nl | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Het bedrag aan langlopende vorderingen op verbonden partijen. [Zie: verbonden partijen [member]] | nl | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Należności długoterminowe od podmiotów powiązanych | pl | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Kwota należności długoterminowych od podmiotów powiązanych. [Zob.: podmioty powiązane [member]] | pl | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Contas a receber não correntes devidas de partes relacionadas | pt | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| A quantia das contas a receber não correntes devidas de partes relacionadas. [Consultar: Partes relacionadas [member]] | pt | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Creanțe pe termen lung datorate de părțile afiliate | ro | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Cuantumul creanțelor pe termen lung datorate de părțile afiliate. [Referințe: părți afiliate [member]] | ro | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Dlhodobé splatné pohľadávky voči spriazneným osobám | sk | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Suma dlhodobých splatných pohľadávok voči spriazneným osobám. [Odkaz: Spriaznené osoby [member]] | sk | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Nekratkoročne terjatve do povezanih strank | sl | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Znesek nekratkoročnih terjatev do povezanih strank. [glej: Povezane stranke [member]] | sl | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Långfristiga fordringar som ska betalas av närstående parter | sv | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Beloppet för långfristiga fordringar som ska betalas av närstående parter. [Se: Närstående parter [member]] | sv | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Name | Value | Role |
|---|---|---|
| Name | IAS | http://www.xbrl.org/2003/role/exampleRef |
| Number | 1 | http://www.xbrl.org/2003/role/exampleRef |
| IssueDate | 2020-01-01 | http://www.xbrl.org/2003/role/exampleRef |
| Paragraph | 78 | http://www.xbrl.org/2003/role/exampleRef |
| Subparagraph | b | http://www.xbrl.org/2003/role/exampleRef |
| URI | http://eifrs.ifrs.org/eifrs/xifrs-link?type=IAS&num=1&code=ifrs-tx-2020-en-r&anchor=para_78_b&doctype=Standard | http://www.xbrl.org/2003/role/exampleRef |
| URIDate | 2020-01-01 | http://www.xbrl.org/2003/role/exampleRef |
| Name | Relation Type | Role | |
|---|---|---|---|
ifrs-full:NoncurrentReceivablesDueFromAssociates | parent-child | http://www.esma.europa.eu/xbrl/role/all/ias_1_role-800100 | |
ifrs-full:NoncurrentReceivablesDueFromJointVentures | parent-child | http://www.esma.europa.eu/xbrl/role/all/ias_1_role-800100 |
| Name | Relation Type | Role | |
|---|---|---|---|
esma_technical:NullItems | domain-member | http://www.esma.europa.eu/xbrl/role/ext/BlockDefaultUseOfLineItemsSegment | |
esma_technical:NullItems | domain-member | http://www.esma.europa.eu/xbrl/role/ext/BlockDefaultUseOfLineItemsScenario | |
ifrs-full:NoncurrentReceivablesAbstract | parent-child | http://www.esma.europa.eu/xbrl/role/all/ias_1_role-800100 | |
ifrs-full:NoncurrentReceivables | summation-item | http://www.esma.europa.eu/xbrl/role/all/ias_1_role-800100 |