| Name | TaxBenefitArisingFromPreviouslyUnrecognisedTaxLossTaxCreditOrTemporaryDifferenceOfPriorPeriodUsedToReduceDeferredTaxExpense |
|---|---|
| Namespace | http://xbrl.ifrs.org/taxonomy/2020-03-16/ifrs-full |
| Prefix | ifrs-full |
| Data type | xbrli:monetaryItemType |
| Period type | duration |
| Substitution Group | xbrli:item |
| Balance | credit |
| Nillable | True |
| Abstract | False |
| Text | Lang | Role | Container role |
|---|---|---|---|
| Tax benefit arising from previously unrecognised tax loss, tax credit or temporary difference of prior period used to reduce deferred tax expense | en | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Tax benefit arising from previously unrecognised tax loss, tax credit or temporary difference of prior period used to reduce deferred tax expense | en | http://www.xbrl.org/2009/role/negatedLabel | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| The amount of benefit arising from a previously unrecognised tax loss, tax credit or temporary difference of a prior period that is used to reduce deferred tax expense. [Refer: Deferred tax expense (income); Temporary differences [member]; Unused tax losses [member]; Unused tax credits [member]] | en | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Данъчни облекчения, произтичащи от непризнати преди данъчни загуби, данъчни кредити или временни разлики за предходен период, използвани за намаляване на разходите за (от) отсрочени данъци | bg | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Размерът на данъчните облекчения, произтичащи от непризнати преди данъчни загуби, данъчни кредити или временни разлики за предходен период, използвани за намаляване на разходите за (от) отсрочени данъци. [вж. Разходи (приходи) за (от) отсрочени данъци; Временни разлики [member]; Неизползвани данъчни загуби [member]; Неизползвани данъчни кредити [member]] | bg | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Daňový užitek vznikající z předchozí nevykázané daňové ztráty, daňového odpočtu nebo přechodných rozdílů z předchozího období, které jsou použity ke snížení odloženého daňového nákladu | cs | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Částka užitku vznikajícího z předchozí nevykázané daňové ztráty, daňového odpočtu nebo přechodných rozdílů z předcházejícího období, které jsou použity ke snížení odloženého daňového nákladu. [Odkaz: Odložený daňový náklad (výnos); Přechodné rozdíly [member]; Nevyužité daňové ztráty [member]; Nevyužité daňové odpočty [member]] | cs | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Skattefordel, der opstår som følge af ikke tidligere indregnet skattemæssigt underskud, skattemæssigt fradrag eller midlertidige forskelle for et foregående regnskabsår, som udnyttes til at reducere udskudt skatteomkostning | da | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Beløbet for den fordel, der opstår som følge af ikke tidligere indregnet skattemæssigt underskud, skattemæssigt fradrag eller midlertidige forskelle for et foregående regnskabsår, som udnyttes til at reducere udskudt skatteomkostning. [Reference: udskudt skatteomkostning (skatteindtægt), midlertidige forskelle [member], uudnyttede skattemæssige underskud [member], uudnyttede skattemæssige fradrag [member]] | da | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Φορολογική ωφέλεια που προκύπτει από φορολογική ζημία που δεν είχε αναγνωριστεί προηγουμένως, πιστωτικό φόρο ή προσωρινή διαφορά προηγούμενης περιόδου, που χρησιμοποιείται για τη μείωση των αναβαλλόμενων εξόδων φόρου | el | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Το ποσό της ωφέλειας που προκύπτει από φορολογική ζημία που δεν είχε αναγνωριστεί προηγουμένως, πιστωτικό φόρο ή προσωρινή διαφορά προηγούμενης περιόδου, που χρησιμοποιείται για τη μείωση των αναβαλλόμενων εξόδων φόρου. [Παραπομπή: Αναβαλλόμενα έξοδα (έσοδα) φόρου· Προσωρινές διαφορές [member]· Αχρησιμοποίητες φορολογικές ζημιές [member]· Αχρησιμοποίητες πιστώσεις φόρου [member]] | el | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Minderung des latenten Steueraufwands aufgrund der Nutzung bisher nicht berücksichtigter steuerlicher Verluste, aufgrund von Steuergutschriften oder infolge einer bisher nicht berücksichtigten temporären Differenz einer früheren Periode | de | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Der Betrag der Minderung des latenten Steueraufwands aufgrund der Nutzung bisher nicht berücksichtigter steuerlicher Verluste, aufgrund von Steuergutschriften oder infolge einer bisher nicht berücksichtigten temporären Differenz einer früheren Periode. [Siehe: Latenter Steueraufwand (Steuerertrag); Temporäre Differenzen [member]; Nicht genutzte steuerliche Verluste [member]; Nicht genutzte Steuergutschriften [member]] | de | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Beneficios de carácter fiscal procedentes de pérdidas fiscales, créditos fiscales o diferencias temporarias de ejercicios anteriores no reconocidos previamente, que se utilizan para reducir el gasto por impuestos diferidos | es | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| El importe de los beneficios procedentes de pérdidas fiscales, créditos fiscales o diferencias temporarias de ejercicios anteriores no reconocidos previamente, que se utiliza para reducir el gasto por impuestos diferidos. [Referencia: Gastos (ingresos) por impuestos diferidos; Diferencias temporarias [miembro]; Pérdidas fiscales no utilizadas [miembro]; Créditos fiscales no utilizados [miembro]] | es | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Eelneval perioodil kajastamata maksukahjumist, maksukrediidist või ajutisest erinevusest tulenev kasu, mida kasutati edasilükkunud tulumaksu kulu vähendamiseks | et | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| eelneval perioodil kajastamata maksukahjumist, maksukrediidist või ajutisest erinevusest tuleneva kasu summa, mida kasutati edasilükkunud tulumaksu kulu vähendamiseks. [Viide: edasilükkunud tulumaksu kulu (tulu); ajutised erinevused [member]; kasutamata maksukahjumid [member]; kasutamata maksukrediidid [member]] | et | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Verohyöty, joka johtuu aikaisemmin kirjaamattomasta aikaisemman kauden verotuksellisesta tappiosta, verotukseen liittyvästä hyvityksestä tai väliaikaisesta erosta, jota on käytetty pienentämään kauden laskennallista verokulua | fi | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Hyöty, joka johtuu aikaisemmin kirjaamattomasta aikaisemman kauden verotuksellisesta tappiosta, verotukseen liittyvästä hyvityksestä tai väliaikaisesta erosta, jota on käytetty pienentämään kauden laskennallista verokulua. [Viittaus: Laskennallinen verokulu (tai -tuotto); Väliaikaiset erot [member]; Käyttämättömät verotukselliset tappiot [member]; Käyttämättömät verotukseen liittyvät hyvitykset [member]] | fi | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Avantage fiscal résultant d’un déficit fiscal, d’un crédit d’impôt ou d’une différence temporelle au titre d’une période antérieure, non comptabilisé précédemment, qui est utilisé pour réduire la charge d’impôt différé | fr | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Montant de l’avantage résultant d’un déficit fiscal, d’un crédit d’impôt ou d’une différence temporelle au titre d’une période antérieure, non comptabilisé précédemment, qui est utilisé pour réduire la charge d’impôt différé. [Voir: Charge (produit) d’impôt différé; Différences temporelles [member]; Pertes fiscales non utilisées [member]; Crédits d’impôt non utilisés [member]] | fr | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Porezna korist koja proizlazi iz prethodno nepriznatih poreznih gubitaka, poreznih olakšica ili privremenih razlika prethodnog razdoblja, koja se koristi za smanjenje odgođenih poreznih rashoda | hr | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Iznos porezne koristi koja proizlazi iz prethodno nepriznatih poreznih gubitaka, poreznih olakšica ili privremenih razlika prethodnog razdoblja, koja se koristi za smanjenje odgođenih poreznih rashoda. [Referenca: Odgođeni porezni rashodi (prihodi); Privremene razlike [member]; Neiskorišteni porezni gubici [member]; Neiskorištene porezne olakšice [member]] | hr | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Előző időszaki, korábban ki nem mutatott negatív adóalapból, adójóváírásból vagy átmeneti különbözetből fakadó adóelőny, amelyet a halasztott adóráfordítás csökkentésére használtak fel | hu | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Annak a haszonnak az összege, amely egy előző időszaki, korábban ki nem mutatott negatív adóalapból, adójóváírásából vagy átmeneti különbözetből fakad, és amelyet a halasztott adóráfordítás csökkentésére használnak fel. [Hivatkozás: Halasztott adóráfordítás (-bevétel); Átmeneti különbözetek [member]; Fel nem használt negatív adóalapok [member]; Fel nem használt adójóváírások [member]] | hu | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Beneficio derivante da una perdita fiscale, da un credito d'imposta o da una differenza temporanea di un esercizio precedente, non rilevati in precedenza, e utilizzati per ridurre l'onere fiscale differito | it | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| L'ammontare del beneficio derivante da una perdita fiscale, da un credito d'imposta o da una differenza temporanea di un esercizio precedente, non rilevati in precedenza, e utilizzati per ridurre l'onere fiscale differito. [Rif: Oneri (proventi) fiscali differiti; Differenze temporanee [member]; Perdite fiscali non utilizzate [member]; Crediti d'imposta non utilizzati [member]] | it | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Mokesčio lengvata, atsirandanti iš anksčiau nepripažinto praėjusio laikotarpio mokesčių nuostolio, mokesčių kredito ar laikinojo skirtumo, kuriuo mažinamos atidėtųjų mokesčių sąnaudos | lt | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Nauda, atsirandanti iš anksčiau nepripažinto praėjusio laikotarpio mokesčių nuostolio, mokesčių kredito ar laikinojo skirtumo, kuriuo mažinamos atidėtųjų mokesčių sąnaudos. [Žr. Atidėtųjų mokesčių sąnaudos (pajamos); Laikinieji skirtumai [member]; Nepanaudoti mokesčių nuostoliai [member]; Nepanaudoti mokesčių kreditai [member]] | lt | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Nodokļa atvieglojumi, kas rodas no iepriekš neatzītiem iepriekšējā perioda nodokļa zaudējumiem, nodokļa kredīta vai pagaidu starpības, ko lieto atliktā nodokļa izdevumu samazināšanai | lv | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Atvieglojuma summa, kas rodas no iepriekš neatzītiem iepriekšējā perioda nodokļa zaudējumiem, nodokļa kredīta vai pagaidu starpības, ko lieto atliktā nodokļa izdevumu samazināšanai. [Skatīt: Atliktā nodokļa izdevumi (ienākumi); Pagaidu starpības [member]; Neizmantoti nodokļa zaudējumi [member]; Neizmantoti nodokļa kredīti [member]] | lv | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Benefiċċju tat-taxxa li jinħoloq minn telf ta’ taxxa, minn kreditu tat-taxxa jew minn differenza temporanja preċedentement mhux rikonoxxuti ta’ perjodu preċedenti li jintuża sabiex inaqqas l-ispiża tat-taxxa differita | mt | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| L-ammont ta’ benefiċċju li jinħoloq minn telf ta’ taxxa, minn kreditu tat-taxxa jew minn differenza temporanja preċedentement mhux rikonoxxuti ta’ perjodu preċedenti li jintuża sabiex inaqqas l-ispiża tat-taxxa differita. [Refer: Spiża (introjtu) tat-taxxa differita; Differenzi temporanji [member]; Telf mhux użat għal skop ta’ taxxa [member]] Krediti mhux użati tat-taxxa [member]] | mt | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Fiscaal voordeel uit een voorheen niet-opgenomen fiscaal verlies, fiscaal verrekenbaar tegoed of tijdelijk verschil uit een voorgaande periode aangewend om uitgestelde belastinglasten te reduceren | nl | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Het bedrag van het voordeel uit een voorheen niet-opgenomen fiscaal verlies, fiscaal verrekenbaar tegoed of tijdelijk verschil uit een voorgaande periode dat wordt aangewend om de uitgestelde belastinglasten te reduceren. [Zie: uitgestelde belastinglasten (-baten); tijdelijke verschillen [member]; niet-gecompenseerde fiscaal verrekenbare verliezen [member]; ongebruikte fiscaal verrekenbare tegoeden [member]] | nl | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Korzyść podatkowa wynikająca z poprzednio nieujętej straty podatkowej, ulgi podatkowej lub różnicy przejściowej poprzedniego okresu służąca zmniejszeniu obciążenia z tytułu odroczonego podatku | pl | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Kwota korzyści wynikającej z poprzednio nieujętej straty podatkowej, ulgi podatkowej lub różnicy przejściowej poprzedniego okresu, która służy zmniejszeniu obciążenia z tytułu odroczonego podatku. [Zob.: przychód (obciążenie) z tytułu odroczonego podatku; różnice przejściowe [member]; Nierozliczone straty podatkowe [member]; niewykorzystane ulgi podatkowe [member]] | pl | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Benefícios fiscais decorrentes de perda fiscal não reconhecida anteriormente, crédito fiscal ou diferença temporária de um período anterior utilizados para reduzir a despesa por impostos diferidos | pt | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| A quantia dos benefícios decorrentes de uma perda fiscal não reconhecida anteriormente, de crédito fiscal ou de diferenças temporárias de um período anterior que seja usada para reduzir despesas de impostos diferidos. [Consultar: Despesa (rendimento) por impostos diferidos; Diferenças temporárias [member]; Perdas fiscais não utilizadas [member]; Créditos fiscais não utilizados [member]] | pt | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Beneficiul apărut dintr-o pierdere fiscală, dintr-un credit fiscal sau dintr-o diferență temporară a unei perioade precedente, nerecunoscut(ă) anterior, care este folosit(ă) cu scopul de a reduce cheltuiala cu impozitul amânat | ro | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Cuantumul beneficiului apărut dintr-o pierdere fiscală, dintr-un credit fiscal sau dintr-o diferență temporară a unei perioade precedente, nerecunoscut(ă) anterior, care este folosit(ă) cu scopul de a reduce cheltuiala cu impozitul amânat. [Referințe: cheltuieli cu (venituri din) impozitul amânat; diferențe temporare [member]; pierderi fiscale neutilizate [member]; credite fiscale neutilizate [member]] | ro | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Daňový úžitok vznikajúci z predchádzajúcej nevykázanej daňovej straty, daňových úľav alebo dočasného rozdielu predchádzajúcich období, ktorý je využitý na zníženie odloženého daňového nákladu | sk | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Suma úžitku vznikajúceho z predchádzajúcej nevykázanej daňovej straty, daňových úľav alebo dočasného rozdielu predchádzajúcich období, ktorá je využitá na zníženie odloženého daňového nákladu. [Odkaz: Odložený daňový náklad (výnos); Dočasné rozdiely [member]; Nevyužité daňové straty [member]; Nevyužité daňové úľavy [member]] | sk | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Davčna ugodnost, ki izvira iz prej nepripoznane davčne izgube, davčnega dobropisa ali začasne razlike prejšnjega obdobja, ki se uporabi za zmanjšanje odhodka za odloženi davek | sl | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Znesek ugodnosti, ki izvira iz prej nepripoznane davčne izgube, davčnega dobropisa ali začasne razlike prejšnjega obdobja, ki se uporabi za zmanjšanje odhodka za odloženi davek. [glej: Odhodek za odloženi davek (prihodek od odloženega davka); Začasne razlike [member]; Neizrabljene davčne izgube [member]; Neizrabljeni davčni dobropisi [member]] | sl | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Skatteförmån som uppkommer från tidigare inte redovisade skattefordringar som hänför sig till outnyttjade underskottsavdrag, skatteavdrag eller temporära skillnader avseende tidigare perioder som utnyttjas för att minska en uppskjuten skattekostnad | sv | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Tidigare inte redovisad skatt avseende skattefordringar som hänför sig till outnyttjade underskottsavdrag, outnyttjade skatteavdrag eller temporära skillnader avseende tidigare perioder som används för att minska en uppskjuten skattekostnad. [Se: Uppskjuten skattekostnad (skatteintäkt)]; Temporära skillnader [member]; Underskottsavdrag [member]; Framtida skatteavdrag [member]] | sv | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Name | Value | Role |
|---|---|---|
| Name | IAS | http://www.xbrl.org/2003/role/exampleRef |
| Number | 12 | http://www.xbrl.org/2003/role/exampleRef |
| IssueDate | 2020-01-01 | http://www.xbrl.org/2003/role/exampleRef |
| Paragraph | 80 | http://www.xbrl.org/2003/role/exampleRef |
| Subparagraph | f | http://www.xbrl.org/2003/role/exampleRef |
| URI | http://eifrs.ifrs.org/eifrs/xifrs-link?type=IAS&num=12&code=ifrs-tx-2020-en-r&anchor=para_80_f&doctype=Standard | http://www.xbrl.org/2003/role/exampleRef |
| URIDate | 2020-01-01 | http://www.xbrl.org/2003/role/exampleRef |
| Name | Relation Type | Role | |
|---|---|---|---|
esma_technical:NullItems | domain-member | http://www.esma.europa.eu/xbrl/role/ext/BlockDefaultUseOfLineItemsSegment | |
esma_technical:NullItems | domain-member | http://www.esma.europa.eu/xbrl/role/ext/BlockDefaultUseOfLineItemsScenario | |
ifrs-full:MajorComponentsOfTaxExpenseIncomeAbstract | parent-child | http://www.esma.europa.eu/xbrl/role/all/ias_12_role-835110 | |
ifrs-full:IncomeTaxExpenseContinuingOperations | summation-item | http://www.esma.europa.eu/xbrl/role/all/ias_12_role-835110 |