Disposals, property, plant and equipment

NameDisposalsPropertyPlantAndEquipment
Namespacehttp://xbrl.ifrs.org/taxonomy/2020-03-16/ifrs-full
Prefixifrs-full
Data typexbrli:monetaryItemType
Period typeduration
Substitution Groupxbrli:item
Balancecredit
NillableTrue
AbstractFalse

Labels

TextLangRoleContainer role
Disposals, property, plant and equipmentenhttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Disposals, property, plant and equipmentenhttp://www.xbrl.org/2009/role/negatedLabelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
The decrease in property, plant and equipment resulting from disposals. [Refer: Property, plant and equipment]enhttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Освобождаване, имоти, машини и съоръженияbghttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Намалението на имотите, машините и съоръженията поради освобождаване. [вж. Имоти, машини и съоръжения]bghttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Vyřazení, pozemky, budovy a zařízenícshttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Úbytek pozemků, budov a zařízení vyplývající z vyřazení. [Odkaz: Pozemky, budovy a zařízení]cshttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Afhændelse af materielle anlægsaktiverdahttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Faldet i materielle anlægsaktiver hidrørende fra afhændelser. [Reference: materielle anlægsaktiver]dahttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Διαθέσεις, ενσώματα πάγιαelhttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Η μείωση των ενσωμάτων παγίων που προκύπτει από διαθέσεις. [Παραπομπή: Ενσώματα πάγια]elhttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Abgänge, Sachanlagendehttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Die Abnahme von Sachanlagen aufgrund von Abgängen. [Siehe: Sachanlagen]dehttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Enajenaciones o disposiciones por otra vía, inmovilizado materialeshttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
El decremento en el inmovilizado material resultante de las enajenaciones o disposiciones por otra vía. [Referencia: Inmovilizado material]eshttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Võõrandamine, materiaalne põhivaraethttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Materiaalse põhivara vähenemine, mis tuleneb võõrandamistest. [Viide: materiaalne põhivara]ethttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Luovutukset, aineelliset käyttöomaisuus­hyödykkeetfihttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Luovutuksista johtuva aineellisten käyttöomaisuushyödykkeiden vähennys. [Viittaus: Aineelliset käyttöomaisuushyödykkeet]fihttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Sorties, immobilisations corporellesfrhttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Diminution des immobilisations corporelles résultant de sorties. [Voir: Immobilisations corporelles]frhttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Otuđenja, nekretnine, postrojenja i opremahrhttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Smanjenje nekretnina, postrojenja i opreme koje je posljedica otuđenja. [Referenca: Nekretnine, postrojenja i oprema]hrhttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Elidegenítés – ingatlanok, gépek és berendezésekhuhttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Az ingatlanok, gépek és berendezések csökkenése elidegenítés miatt. [Hivatkozás: Ingatlanok, gépek és berendezések]huhttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Dismissioni, immobili, impianti e macchinariithttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
La diminuzione di immobili, impianti e macchinari dovuta a dismissioni. [Rif: Immobili, impianti e macchinari]ithttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Perleidimai, nekilnojamasis turtas, įranga ir įrengimailthttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Nekilnojamojo turto, įrangos ir įrengimų sumažėjimas dėl perleidimų. [Žr. Nekilnojamasis turtas, įranga ir įrengimai]lthttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Atsavināšana, pamatlīdzekļilvhttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Pamatlīdzekļu samazinājums, kas izriet no atsavināšanas. [Skatīt: Pamatlīdzekļi]lvhttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Disponimenti, proprjetà, impjanti u tagħmirmthttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
It-tnaqqis fi proprjetà, f’impjanti u f’tagħmir li jirriżulta mid-disponimenti. [Refer: Proprjetà, impjanti u tagħmir]mthttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Vervreemding, materiële vaste activanlhttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
De daling van materiële vaste activa die resulteert uit vervreemding. [Zie: materiële vaste activa]nlhttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Zbycie, rzeczowe aktywa trwałeplhttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Zmniejszenie rzeczowych aktywów trwałych wynikające ze zbycia. [Zob.: rzeczowe aktywa trwałe]plhttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Alienações, ativos fixos tangíveispthttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
A diminuição dos ativos fixos tangíveis decorrente de alienações. [Consultar: Ativos fixos tangíveis]pthttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Cedări, imobilizări corporalerohttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Reducerea imobilizărilor corporale ca urmare a cedărilor. [Referințe: imobilizări corporale]rohttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Vyradenie, nehnuteľnosti, stroje a zariadeniaskhttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Zníženie v nehnuteľnostiach, strojoch a zariadeniach, ktoré vyplýva z vyradenia. [Odkaz: Nehnuteľnosti, stroje a zariadenia]skhttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Odtujitve, opredmetena osnovna sredstvaslhttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Zmanjšanje opredmetenih osnovnih sredstev zaradi odtujitev. [glej: Opredmetena osnovna sredstva]slhttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Avyttringar, materiella anläggningstillgångarsvhttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Minskningen i materiella anläggningstillgångar till följd av avyttringar. [Se: Materiella anläggningstillgångar]svhttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link

References

NameValueRole
NameIAShttp://www.xbrl.org/2003/role/disclosureRef
Number16http://www.xbrl.org/2003/role/disclosureRef
IssueDate2020-01-01http://www.xbrl.org/2003/role/disclosureRef
Paragraph73http://www.xbrl.org/2003/role/disclosureRef
Subparagraphehttp://www.xbrl.org/2003/role/disclosureRef
Clauseiihttp://www.xbrl.org/2003/role/disclosureRef
URIhttp://eifrs.ifrs.org/eifrs/xifrs-link?type=IAS&num=16&code=ifrs-tx-2020-en-r&anchor=para_73_e_ii&doctype=Standardhttp://www.xbrl.org/2003/role/disclosureRef
URIDate2020-01-01http://www.xbrl.org/2003/role/disclosureRef

Related Parent Concepts

NameRelation TypeRole
esma_technical:NullItems
domain-memberhttp://www.esma.europa.eu/xbrl/role/ext/BlockDefaultUseOfLineItemsSegment
esma_technical:NullItems
domain-memberhttp://www.esma.europa.eu/xbrl/role/ext/BlockDefaultUseOfLineItemsScenario