Interest rate risk [member]

NameInterestRateRiskMember
Namespacehttp://xbrl.ifrs.org/taxonomy/2021-03-24/ifrs-full
Prefixifrs-full
Data typenonnum:domainItemType
Period typeduration
Substitution Groupxbrli:item
BalanceNone
NillableTrue
AbstractTrue

Labels

TextLangRoleContainer role
Interest rate risk [member]enhttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
This member stands for the type of risk that the fair value or future cash flows of a financial instrument will fluctuate because of changes in market interest rates. [Refer: Financial instruments, class [member]]enhttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Лихвен риск [member]bghttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Този член обозначава вида на риска от колебание на справедливата стойност или бъдещите парични потоци на даден финансов инструмент поради промени в пазарните лихвени проценти. [вж. Финансови инструменти, клас [member]]bghttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Úrokové riziko [member]]cshttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Tento člen představuje druh rizika, že se reálná hodnota budoucích peněžních toků z finančního nástroje bude měnit v důsledku změn tržních úrokových sazeb. [Odkaz: Finanční nástroje, třída [member]]cshttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Renterisiko [member]dahttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Dette element står for risikoen for, at dagsværdien af eller fremtidige pengestrømme fra et finansielt instrument vil svinge som følge af ændringer i markedsrenter. [Reference: finansielle instrumenter, kategori [member]]dahttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Κίνδυνος επιτοκίου [member]elhttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Το μέλος αυτό αντιπροσωπεύει το είδος του κινδύνου η εύλογη αξία ή οι μελλοντικές ταμειακές ροές ενός χρηματοοικονομικού μέσου να παρουσιάσουν διακυμάνσεις εξαιτίας μεταβολών στα επιτόκια της αγοράς. [Παραπομπή: Χρηματοοικονομικά μέσα, κατηγορία [member]]elhttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Zinsrisiko [member]dehttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Dieses Element steht für das Risiko, dass der beizulegende Zeitwert oder künftige Zahlungsströme eines Finanzinstruments aufgrund von Änderungen der Marktzinsen schwanken. [Siehe: Finanzinstrumente, Klasse [member]]dehttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Riesgo de tipo de interés [member]eshttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Este miembro se refiere al tipo de riesgo de que el valor razonable o los flujos de efectivo futuros de un instrumento financiero puedan fluctuar como consecuencia de variaciones en los tipos de interés de mercado. [Referencia: Instrumentos financieros, clase [member]]eshttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Intressirisk [member]ethttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Liige kajastab sellist riskiliiki, mille puhul finantsinstrumendi õiglane väärtus või rahavood tulevikus kõiguvad turu intressimäärade muutuste tõttu. [Viide: finantsinstrumendid, klass [member]]ethttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Korkoriski [member]fihttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Tämä jäsen tarkoittaa sitä riskityyppiä, että rahoitusinstrumentin käypä arvo tai vastaiset rahavirrat vaihtelevat markkinakorkojen muutoksista johtuen. [Viittaus: Rahoitusinstrumentit, luokka [member]fihttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Risque de taux d’intérêt [member]frhttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Ce membre représente le type de risque que la juste valeur ou les flux de trésorerie futurs d’un instrument financier fluctuent en raison des variations des taux d’intérêt du marché. [Voir: Instruments financiers, catégorie [member]]frhttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Riosca an ráta úis [member]gahttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Seasann an ball seo don chineál riosca a luaineoidh luach cóir nó sreafaí airgid amach anseo d’ionstraim airgeadais mar thoradh ar athruithe i rátaí úis margaidh. [Féach: Ionstraimí airgeadais, aicme [member]]gahttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Kamatni rizik [member]hrhttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Ovaj član označava vrstu rizika koji predstavlja rizik fluktuacije fer vrijednosti ili budućih novčanih tokova financijskog instrumenta zbog promjena tržišnih kamatnih stopa. [Refer.: Financijski instrumenti, klasa [member]]hrhttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Kamatlábkockázat [member]huhttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Ez az elem azt kockázattípust jelöli, hogy egy pénzügyi instrumentum valós értéke vagy jövőbeni cash flow-i ingadozni fognak a piaci kamatlábak változásai miatt. [Hivatkozás: Pénzügyi instrumentumok, csoport [member]]huhttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Rischio di tasso di interesse [member]ithttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Questo membro indica il tipo di rischio che il fair value (valore equo) o i flussi finanziari futuri di uno strumento finanziario fluttuino in seguito a variazioni dei tassi di interesse sul mercato. [Rif: Strumenti finanziari, classe [member]]ithttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Palūkanų normos rizika [member]lthttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Šis elementas rodo rizikos, kad finansinės priemonės tikroji vertė arba būsimi pinigų srautai svyruos dėl rinkos palūkanų normos pokyčių, rūšį. [Žr. Finansinės priemonės, grupė [member]]lthttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Procentu likmes risks [member]lvhttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Šis elements apzīmē tādu risku, ka finanšu instrumenta patiesā vērtība vai turpmākās naudas plūsmas svārstīsies tirgus procentu likmju izmaiņu dēļ. [Skatīt: Finanšu instrumenti — klase [member]]lvhttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Riskju tar-rata tal-imgħax [member]mthttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Dan il-membru jirrappreżenta t-tip ta’ riskju li l-valur ġust jew il-flussi ta’ flus futuri ta’ strument finanzjarju jvarjaw minħabba bidliet fir-rati tal-imgħax tas-suq. [Refer: Strumenti finanzjarji, klassi [member]]mthttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Renterisico [member]nlhttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Dit lid geeft het type risico aan dat de reële waarde of toekomstige kasstromen van een financieel instrument zullen schommelen als gevolg van veranderingen in de marktrente. [Zie: financiële instrumenten, klasse [member]]nlhttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Ryzyko stopy procentowej [member]plhttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Element ten oznacza rodzaj ryzyka, że wartość godziwa instrumentu finansowego lub przyszłe przepływy środków pieniężnych z nim związane będą ulegać wahaniom ze względu na zmiany rynkowych stóp procentowych. [Zob.: instrumenty finansowe, klasa [member]]plhttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Risco de taxa de juro [member]pthttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Este membro representa o tipo de risco de que o justo valor ou o fluxo de caixa futuro de um instrumento financeiro venha a flutuar devido a alterações das taxas de juro do mercado. [Consultar: Instrumentos financeiros, classe [member]]pthttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Riscul ratei dobânzii [member]rohttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Acest membru reprezintă tipul de risc ca valoarea justă sau fluxurile viitoare de trezorerie ale unui instrument financiar să fluctueze din cauza modificărilor ratelor dobânzii pe piață. [Referințe: instrumente financiare, clasa [member]]rohttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Úrokové riziko [member]skhttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Tento člen predstavuje druh rizika, že reálna hodnota alebo budúce peňažné toky finančného nástroja budú kolísať z dôvodu zmien trhových úrokových sadzieb. [Odkaz: Finančné nástroje, trieda [member]]skhttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Tveganje spremembe obrestne mere [member]slhttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Ta pripadnik pomeni vrsto tveganja, da bo poštena vrednost prihodnjih denarnih tokov finančnega instrumenta nihala zaradi sprememb tržnih obrestnih mer. [glej: Finančni instrumenti, razred [member]]slhttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Ränterisk [member]svhttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Detta element står för typen av risk för att verkligt värde på eller framtida kassaflöden från ett finansiellt instrument varierar på grund av förändringar i marknadsräntor. [Se: Finansiella instrument, klass [member]]svhttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link

References

NameValueRole
NoteEffective 2023-01-01http://www.xbrl.org/2003/role/disclosureRef
NameIFRShttp://www.xbrl.org/2003/role/disclosureRef
Number17http://www.xbrl.org/2003/role/disclosureRef
IssueDate2021-01-01http://www.xbrl.org/2003/role/disclosureRef
Paragraph124http://www.xbrl.org/2003/role/disclosureRef
URIhttp://eifrs.ifrs.org/eifrs/xifrs-link?type=IFRS&num=17&code=ifrs-tx-2021-en-r&anchor=para_124&doctype=Standardhttp://www.xbrl.org/2003/role/disclosureRef
URIDate2021-03-24http://www.xbrl.org/2003/role/disclosureRef
NoteEffective 2023-01-01http://www.xbrl.org/2003/role/disclosureRef
NameIFRShttp://www.xbrl.org/2003/role/disclosureRef
Number17http://www.xbrl.org/2003/role/disclosureRef
IssueDate2021-01-01http://www.xbrl.org/2003/role/disclosureRef
Paragraph125http://www.xbrl.org/2003/role/disclosureRef
URIhttp://eifrs.ifrs.org/eifrs/xifrs-link?type=IFRS&num=17&code=ifrs-tx-2021-en-r&anchor=para_125&doctype=Standardhttp://www.xbrl.org/2003/role/disclosureRef
URIDate2021-03-24http://www.xbrl.org/2003/role/disclosureRef
NoteEffective 2023-01-01http://www.xbrl.org/2003/role/disclosureRef
NameIFRShttp://www.xbrl.org/2003/role/disclosureRef
Number17http://www.xbrl.org/2003/role/disclosureRef
IssueDate2021-01-01http://www.xbrl.org/2003/role/disclosureRef
Paragraph127http://www.xbrl.org/2003/role/disclosureRef
URIhttp://eifrs.ifrs.org/eifrs/xifrs-link?type=IFRS&num=17&code=ifrs-tx-2021-en-r&anchor=para_127&doctype=Standardhttp://www.xbrl.org/2003/role/disclosureRef
URIDate2021-03-24http://www.xbrl.org/2003/role/disclosureRef
NoteEffective 2023-01-01http://www.xbrl.org/2003/role/disclosureRef
NameIFRShttp://www.xbrl.org/2003/role/disclosureRef
Number17http://www.xbrl.org/2003/role/disclosureRef
IssueDate2021-01-01http://www.xbrl.org/2003/role/disclosureRef
Paragraph128http://www.xbrl.org/2003/role/disclosureRef
Subparagraphahttp://www.xbrl.org/2003/role/disclosureRef
Clauseiihttp://www.xbrl.org/2003/role/disclosureRef
URIhttp://eifrs.ifrs.org/eifrs/xifrs-link?type=IFRS&num=17&code=ifrs-tx-2021-en-r&anchor=para_128_a_ii&doctype=Standardhttp://www.xbrl.org/2003/role/disclosureRef
URIDate2021-03-24http://www.xbrl.org/2003/role/disclosureRef
NameIFRShttp://www.xbrl.org/2003/role/disclosureRef
Number7http://www.xbrl.org/2003/role/disclosureRef
IssueDate2021-01-01http://www.xbrl.org/2003/role/disclosureRef
SectionDefined termshttp://www.xbrl.org/2003/role/disclosureRef
URIhttp://eifrs.ifrs.org/eifrs/xifrs-link?type=IFRS&num=7&code=ifrs-tx-2021-en-r&doctype=Appendix&subtype=A&dita_xref=IFRS07_APPA_TIhttp://www.xbrl.org/2003/role/disclosureRef
URIDate2021-03-24http://www.xbrl.org/2003/role/disclosureRef