| Name | UnearnedPremiums |
|---|---|
| Namespace | http://xbrl.ifrs.org/taxonomy/2019-03-27/ifrs-full |
| Prefix | ifrs-full |
| Data type | xbrli:monetaryItemType |
| Period type | instant |
| Substitution Group | xbrli:item |
| Balance | credit |
| Nillable | True |
| Abstract | False |
| Text | Lang | Role | Container role |
|---|---|---|---|
| Unearned premiums | en | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| The amount of liability for written premiums on insurance contracts that have not yet been earned. [Refer: Types of insurance contracts [member]] | en | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Незаработени премии | bg | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Размерът на задълженията по начислени (записани) премии по застрахователни договори, които още не са заработени. [вж. Видове застрахователни договори [member]] | bg | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Nezasloužené pojistné | cs | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Částka závazku z předepsaného pojistného podle pojistných smluv, které ještě není zasloužené. [Odkaz: Typy pojistných smluv [member]] | cs | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Ikkeindtjente præmier | da | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Den beløbsmæssige størrelse af forpligtelsen i forbindelse med tegnede præmier i tilknytning til forsikringskontrakter, som endnu ikke er indtjent. [Reference: typer af forsikringskontrakter [member]] | da | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Μη δεδουλευμένα ασφάλιστρα | el | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Το ποσό της υποχρέωσης για εγγεγραμμένα ασφάλιστρα σε ασφαλιστήρια συμβόλαια που δεν έχουν ακόμη αποκτηθεί. [Παραπομπή: Είδη ασφαλιστηρίων συμβολαίων [member]] | el | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Nicht realisierte Prämien | de | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Der Betrag der Schulden für gebuchte Prämien aus Versicherungsverträgen, die noch nicht realisiert wurden. [Siehe: Arten von Versicherungsverträgen [member]] | de | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Primas no consumidas | es | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| El importe del pasivo por primas emitidas en relación con contratos de seguro que aún no ha sido imputado. [Referencia: Tipos de contratos de seguro [miembro]] | es | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Saamata kindlustusmaksed | et | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Kohustiste summa kindlustuslepingute väljakirjutatud kindlustusmaksete puhul, mida ei ole veel teenitud. [Viide: kindlustuslepingute liigid [member]] | et | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Kertymättömät vakuutusmaksut | fi | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Vakuutussopimusten vielä kertymättömään vakuutusmaksutuloon liittyvä velka. [Viittaus: Vakuutussopimustyypit [member]] | fi | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Primes non acquises | fr | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Montant des passifs au titre de primes émises sur des contrats d’assurance qui n’ont pas encore été réalisées. [Voir: Types de contrats d’assurance [member]] | fr | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Prijenosne premije | hr | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Iznos obveze za zaračunate premije na temelju ugovora o osiguranju koje još nisu ostvarene. [Referenca: Vrste ugovora o osiguranju [member]] | hr | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Meg nem szolgált díjak | hu | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| A biztosítási szerződések díjelőírásából származó kötelezettség meg nem szolgált összege. [Hivatkozás: Biztosítási szerződések típusai [member]] | hu | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Premi non percepiti | it | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| L'ammontare della passività per premi contabilizzati relativi a contratti assicurativi che non sono ancora stati percepiti. [Rif: Tipi di contratti assicurativi [member]] | it | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Neuždirbtos įmokos | lt | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Įsipareigojimo, susijusio su pagal draudimo sutartis pasirašytomis dar neuždirbtomis įmokomis, suma. [Žr. Draudimo sutarčių rūšys [member]] | lt | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Nenopelnītas prēmijas | lv | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Apdrošināšanas līgumu parakstīto prēmiju saistību summa, kas vēl nav nopelnīta. [Skatīt: Apdrošināšanas līgumu veidi [member]] | lv | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Primjums mhux maqlugħa | mt | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| L-ammont ta’ obbligazzjoni għall-primjums miktuba fuq kuntratti tal-assigurazzjoni li għadhom ma ġewx gwadanjati. [Refer: Tipi ta’ kuntratti tal-assigurazzjoni [member]] | mt | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Niet-verdiende premies | nl | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Het bedrag van de verplichting voor geboekte premies uit hoofde van verzekeringscontracten die nog niet zijn verdiend. [Zie: types verzekeringscontracten [member]] | nl | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Niezrealizowane składki | pl | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Kwota zobowiązania z tytułu przypisanych składek z tytułu umów ubezpieczeniowych, których jeszcze nie zarobiono. [Zob.: rodzaje umów ubezpieczeniowych [member]] | pl | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Prémios não adquiridos | pt | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| A quantia do passivo para prémios subscritos de contratos de seguro ainda não adquiridos. [Consultar: Tipos de contratos de seguro [member]] | pt | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Prime neîncasate | ro | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Cuantumul datoriei pentru primele subscrise aferente contractelor de asigurare care nu au fost încasate încă. [Referințe: tipuri de contracte de asigurare [member]] | ro | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Poistné budúcich období | sk | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Suma záväzku pri predpísanom poistnom z poistných zmlúv, ktoré nebolo doposiaľ realizované. {Odkaz: typy poistných zmlúv [member]} | sk | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Nezaslužene premije | sl | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Znesek obveznosti za obračunane premije iz zavarovalnih pogodb, ki še niso bile zaslužene. [glej: Vrste zavarovalnih pogodb [member]] | sl | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Ej intjänade premier | sv | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Skuldbeloppet för tecknade premier i försäkringsavtal som ännu inte har intjänats. [Se: Typer av försäkringsavtal [member]] | sv | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Name | Value | Role |
|---|---|---|
| Note | Expiry date 2021-01-01 | http://www.xbrl.org/2003/role/exampleRef |
| Name | IFRS | http://www.xbrl.org/2003/role/exampleRef |
| Number | 4 | http://www.xbrl.org/2003/role/exampleRef |
| IssueDate | 2019-01-01 | http://www.xbrl.org/2003/role/exampleRef |
| Paragraph | IG22 | http://www.xbrl.org/2003/role/exampleRef |
| Subparagraph | a | http://www.xbrl.org/2003/role/exampleRef |
| URI | http://eifrs.ifrs.org/eifrs/xifrs-link?type=IFRS&num=4&code=ifrs-tx-2019-en-b&anchor=para_IG22_a&doctype=Implementation%20Guidance&book=b | http://www.xbrl.org/2003/role/exampleRef |
| URIDate | 2019-03-27 | http://www.xbrl.org/2003/role/exampleRef |
| Note | Expiry date 2021-01-01 | http://www.xbrl.org/2003/role/exampleRef |
| Name | IFRS | http://www.xbrl.org/2003/role/exampleRef |
| Number | 4 | http://www.xbrl.org/2003/role/exampleRef |
| IssueDate | 2019-01-01 | http://www.xbrl.org/2003/role/exampleRef |
| Paragraph | 37 | http://www.xbrl.org/2003/role/exampleRef |
| Subparagraph | b | http://www.xbrl.org/2003/role/exampleRef |
| URI | http://eifrs.ifrs.org/eifrs/xifrs-link?type=IFRS&num=4&code=ifrs-tx-2019-en-b&anchor=para_37_b&doctype=Standard&book=b | http://www.xbrl.org/2003/role/exampleRef |
| URIDate | 2019-03-27 | http://www.xbrl.org/2003/role/exampleRef |
| Name | Relation Type | Role | |
|---|---|---|---|
esma_technical:NullItems | domain-member | http://www.esma.europa.eu/xbrl/role/ext/BlockDefaultUseOfLineItemsSegment | |
esma_technical:NullItems | domain-member | http://www.esma.europa.eu/xbrl/role/ext/BlockDefaultUseOfLineItemsScenario | |
ifrs-full:LiabilitiesUnderInsuranceContractsAndReinsuranceContractsIssuedAbstract | parent-child | http://www.esma.europa.eu/xbrl/role/all/ifrs_4_role-836500 | |
ifrs-full:LiabilitiesArisingFromInsuranceContracts | summation-item | http://www.esma.europa.eu/xbrl/role/all/ifrs_4_role-836500 |