| Name | BankingArrangementsClassifiedAsCashEquivalents |
|---|---|
| Namespace | http://xbrl.ifrs.org/taxonomy/2020-03-16/ifrs-full |
| Prefix | ifrs-full |
| Data type | xbrli:monetaryItemType |
| Period type | instant |
| Substitution Group | xbrli:item |
| Balance | debit |
| Nillable | True |
| Abstract | False |
| Text | Lang | Role | Container role |
|---|---|---|---|
| Other banking arrangements, classified as cash equivalents | en | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| A classification of cash equivalents representing banking arrangements that the entity does not separately disclose in the same statement or note. [Refer: Cash equivalents] | en | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Други банкови споразумения, класифицирани като парични еквиваленти | bg | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Класификация на паричните еквиваленти, представляващи банкови споразумения, които предприятието не оповестява отделно в същия отчет или пояснително приложение. [вж. Парични еквиваленти] | bg | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Ostatní bankovní ujednání, klasifikovaná jako peněžní ekvivalenty | cs | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Klasifikace peněžních ekvivalentů představujících bankovní ujednání, které účetní jednotka nezveřejňuje samostatně v témže výkazu nebo komentáři. [Odkaz: Peněžní ekvivalenty] | cs | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Andre bankaftaler, der klassificeres som likvider | da | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Klassifikation af likvider i form af bankaftaler, som virksomheden ikke oplyser separat i den samme opgørelse eller note. [Reference: likvider] | da | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Άλλοι τραπεζικοί διακανονισμοί, που κατατάσσονται ως ταμειακά ισοδύναμα | el | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Κατάταξη των ταμειακών ισοδυνάμων που αντιπροσωπεύει τραπεζικούς διακανονισμούς, που η οικονομική οντότητα δεν γνωστοποιεί χωριστά στην ίδια κατάσταση ή σημείωση. [Παραπομπή: Ταμειακά ισοδύναμα] | el | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Sonstige als Zahlungsmitteläquivalente eingestufte Vereinbarungen mit Banken | de | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Eine Einstufung von Zahlungsmitteläquivalenten, die Vereinbarungen mit Banken repräsentieren, die vom Unternehmen nicht in demselben Abschluss oder derselben Anmerkung getrennt angegeben werden. [Siehe: Zahlungsmitteläquivalente] | de | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Otros acuerdos bancarios, clasificados como equivalentes al efectivo | es | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Una clasificación de los equivalentes al efectivo correspondiente a los acuerdos bancarios que la entidad no revela por separado en el mismo estado o nota. [Referencia: Equivalentes al efectivo] | es | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Muud panganduskorraldused, liigitatud raha ekvivalentideks | et | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Muud panganduskorraldused, mis liigitatud raha ekvivalentideks ja mida üksus ei avalikusta eraldi samas aruandes või lisas. [Viide: raha ekvivalendid] | et | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Muut rahoitusjärjestelyt, muiksi rahavaroiksi luokitellut | fi | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Sellaisten rahoitusjärjestelyjä edustavien rahavarojen luokittelu, joista yhteisö ei esitä tietoja erikseen samassa tilinpäätöslaskelmassa tai liitetiedossa. [Viittaus: Muut rahavarat kuin käteisvarat] | fi | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Autres conventions bancaires, classées en équivalents de trésorerie | fr | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Classement des équivalents de trésorerie représentant des conventions bancaires que l’entité ne communique pas séparément dans les mêmes états ou notes. [Voir: Équivalents de trésorerie] | fr | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Drugi bankovni aranžmani, klasificirani kao novčani ekvivalenti | hr | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Klasifikacija novčanih ekvivalenata koji predstavljaju bankovne aranžmane koje subjekt ne objavljuje zasebno u istom izvještaju ili bilješci. [Referenca: Novčani ekvivalenti] | hr | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Egyéb banki megállapodások, pénzeszköz-egyenértékesként besorolva | hu | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Olyan banki megállapodások besorolása pénzeszköz-egyenértékesként, amelyeket a gazdálkodó egység azonos kimutatáson vagy megjegyzésen belül nem tesz közzé elkülönítetten. [Hivatkozás: Pénzeszköz-egyenértékesek] | hu | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Altri accordi bancari, classificati come mezzi equivalenti alle disponibilità liquide | it | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Una classificazione dei mezzi equivalenti alle disponibilità liquide che rappresentano accordi bancari che l'entità non presenta separatamente nello stesso prospetto o nota. [Rif: Mezzi equivalenti a disponibilità liquide] | it | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Kiti bankiniai susitarimai, priskiriami prie pinigų ekvivalentų | lt | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Pinigų ekvivalentų grupė, apimanti bankinius susitarimus, kurių ūkio subjektas toje pačioje ataskaitoje arba aiškinamajame rašte atskirai neatskleidžia. [Žr. Pinigų ekvivalentai] | lt | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Citas banku vienošanās, kas klasificētas kā naudas ekvivalenti | lv | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Tādu banku vienošanās atspoguļojošu naudas ekvivalentu klasifikācija, kurus uzņēmums neatklāj atsevišķi tajā pašā pārskatā vai piezīmē. [Skatīt: Naudas ekvivalenti] | lv | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Arranġamenti bankarji oħrajn, ikklassifikati bħala ekwivalenti ta’ flus | mt | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Klassifikazzjoni tal-ekwivalenti ta’ flus li jirrappreżentaw l-arranġamenti bankarji li l-entità ma tiddivulgax separatament fl-istess rapport jew nota. [Refer: Ekwivalenti ta’ flus] | mt | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Andere bankovereenkomsten, geclassificeerd als kasequivalenten | nl | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Een classificatie van kasequivalenten die bankovereenkomsten vertegenwoordigen en die de entiteit niet afzonderlijk opneemt in hetzelfde overzicht of dezelfde toelichting. [Zie: kasequivalenten] | nl | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Pozostałe ustalenia z bankiem, zaklasyfikowane jako ekwiwalenty środków pieniężnych | pl | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Klasyfikacja ekwiwalentów środków pieniężnych stanowiących ustalenia z bankiem, których jednostka nie ujawnia odrębnie w tym samym sprawozdaniu lub informacji dodatkowej. [Zob.: ekwiwalenty środków pieniężnych] | pl | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Outros acordos bancários, classificados como equivalentes de caixa | pt | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Uma classificação dos equivalentes de caixa que representam acordos bancários que a entidade não divulga separadamente na mesma demonstração ou nota. [Consultar: Equivalentes de caixa] | pt | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Alte aranjamente bancare, clasificate ca echivalente de numerar | ro | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| O clasificare a echivalentelor de numerar reprezentând aranjamente bancare pe care entitatea nu le prezintă separat în aceeași situație sau notă. [Referințe: echivalente de numerar] | ro | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Iné bankové dohody klasifikované ako peňažné ekvivalenty | sk | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Klasifikácia peňažných ekvivalentov predstavujúcich bankové dohody, ktoré účtovná jednotka nezverejňuje samostatne v tom istom výkaze alebo poznámkach. [Odkaz: Peňažné ekvivalenty] | sk | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Drugi sporazumi z banko, razvrščeni kot denarni ustrezniki | sl | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Razvrstitev denarnih ustreznikov, ki predstavljajo sporazume z banko, ki jih podjetje ne razkrije ločeno v istem izkazu ali pojasnilu. [glej: Denarni ustrezniki] | sl | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Andra överenskommelser med banker, klassificerade som likvida medel | sv | http://www.xbrl.org/2003/role/label | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| En klassificering av likvida medel som utgörs av överenskommelser med banker som företaget inte redovisar separat i samma rapport eller not. [Se: Likvida medel] | sv | http://www.xbrl.org/2003/role/documentation | http://www.xbrl.org/2003/role/link |
| Name | Value | Role |
|---|---|---|
| Name | IAS | http://www.xbrl.org/2009/role/commonPracticeRef |
| Number | 7 | http://www.xbrl.org/2009/role/commonPracticeRef |
| IssueDate | 2020-01-01 | http://www.xbrl.org/2009/role/commonPracticeRef |
| Paragraph | 45 | http://www.xbrl.org/2009/role/commonPracticeRef |
| URI | http://eifrs.ifrs.org/eifrs/xifrs-link?type=IAS&num=7&code=ifrs-tx-2020-en-r&anchor=para_45&doctype=Standard | http://www.xbrl.org/2009/role/commonPracticeRef |
| URIDate | 2020-01-01 | http://www.xbrl.org/2009/role/commonPracticeRef |
| Name | Relation Type | Role | |
|---|---|---|---|
esma_technical:NullItems | domain-member | http://www.esma.europa.eu/xbrl/role/ext/BlockDefaultUseOfLineItemsSegment | |
esma_technical:NullItems | domain-member | http://www.esma.europa.eu/xbrl/role/ext/BlockDefaultUseOfLineItemsScenario | |
ifrs-full:CashEquivalentsAbstract | parent-child | http://www.esma.europa.eu/xbrl/role/all/ias_1_role-800100 | |
ifrs-full:CashEquivalents | summation-item | http://www.esma.europa.eu/xbrl/role/all/ias_1_role-800100 |