Contingent consideration [member]

NameContingentConsiderationMember
Namespacehttp://xbrl.ifrs.org/taxonomy/2021-03-24/ifrs-full
Prefixifrs-full
Data typenonnum:domainItemType
Period typeduration
Substitution Groupxbrli:item
BalanceNone
NillableTrue
AbstractTrue

Labels

TextLangRoleContainer role
Contingent consideration [member]enhttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
This member stands for an obligation of the acquirer to transfer additional assets or equity interests to the former owners of an acquiree as part of the exchange for control of the acquiree if specified future events occur or conditions are met.enhttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Условно възнаграждение [member]bghttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Този член обозначава задължение на придобиващото предприятие да прехвърли допълнителни активи или капиталови участия към бившите собственици на придобитото предприятие като част от размяната за контрол над придобитото предприятие, ако настъпят определени бъдещи събития или се постигнат определени условия.bghttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Podmíněná protihodnota [member]cshttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Tento člen představuje závazek nabyvatele převést na bývalé vlastníky nabývaného podniku další aktiva nebo majetkové podíly výměnou za ovládnutí nabývaného podniku v případě, že dojde ke konkrétním budoucím událostem nebo jsou splněny podmínky.cshttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Betinget vederlag [member]dahttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Dette element står for en overtagende virksomheds forpligtelse til at overdrage yderligere aktiver eller egenkapitalinteresser til de tidligere ejere af en overtaget virksomhed som et led i udvekslingen for at opnå bestemmende indflydelse på den overtagne virksomhed, som er betinget af forekomsten eller opfyldelsen af specificerede fremtidige begivenheder eller betingelser.dahttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Ενδεχόμενο αντάλλαγμα [member]elhttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Το μέλος αυτό αντιπροσωπεύει μια δέσμευση του αποκτώντος να μεταβιβάσει πρόσθετα περιουσιακά στοιχεία ή συμμετοχικούς τίτλους σε πρώην ιδιοκτήτες ενός αποκτώμενου ως μέρος της ανταλλαγής για τον έλεγχο του αποκτώμενου, εάν στο μέλλον συμβούν συγκεκριμένα γεγονότα ή εκπληρωθούν συγκεκριμένες συνθήκες.elhttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Bedingte Gegenleistung [member]dehttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Dieses Element steht für eine Verpflichtung des Erwerbers, zusätzliche Vermögenswerte oder Eigenkapitalanteile den ehemaligen Eigentümern eines erworbenen Unternehmens als Teil des Austauschs für die Beherrschung des erworbenen Unternehmens zu übertragen, wenn bestimmte künftige Ereignisse auftreten oder Bedingungen erfüllt werden.dehttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Contraprestación contingente [member]eshttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Este miembro se refiere a una obligación de la adquirente de transferir activos adicionales o participaciones en el patrimonio a los anteriores propietarios de una adquirida como parte del intercambio para obtener el control de esta si ocurren determinados sucesos futuros o se cumplen ciertas condiciones.eshttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Tingimuslik tasu [member]ethttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
See liige kajastab omandaja kohustust anda omandatava endistele omanikele üle täiendavad varad või omakapitali osalus osana omandatava üle kontrolli saamise eest, kui leiavad aset kindlaksmääratud tulevikusündmused või kui tingimused on täidetud.ethttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Ehdollinen vastike [member]fihttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Tämä jäsen edustaa hankkijaosapuolen velvollisuutta luovuttaa lisää varoja tai oman pääoman ehtoisia osuuksia hankinnan kohteen aiemmille omistajille osana vaihtotapahtumaa, joka koskee määräysvaltaa hankinnan kohteessa, jos tietyt tulevaisuuden tapahtumat toteutuvat tai ehdot täyttyvät.fihttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Contrepartie éventuelle [member]frhttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Ce membre représente une obligation pour l’acquéreur de transférer des actifs ou des participations supplémentaires aux anciens propriétaires d’une entreprise acquise, dans le cadre de l’échange en vue du contrôle de ladite entreprise, si certains événements ont lieu ou si certaines conditions sont remplies à l’avenir.frhttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Comaoin theagmhasach [member]gahttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Seasann an ball seo d’oibleagáid ar an bhfaighteoir sócmhainní breise nó leasanna cothromais breise a aistriú chuig iar‑úinéirí faighteáin mar chuid den mhalartú maidir leis an bhfaighteán a rialú má tharlaíonn imeachtaí sonracha amach anseo nó má chomhlíontar coinníollacha.gahttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Nepredviđena naknada za stjecanje [member]hrhttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Ovaj član označava obvezu stjecatelja da dodatnu imovinu ili vlasničke udjele prenese na bivše vlasnike stečenika u zamjenu za kontrolu nad stečenikom ako nastupe određeni budući događaji ili ako se ispune uvjeti.hrhttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Függő ellenérték [member]huhttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Ez az elem a felvásárló kötelmét jelöli további eszközök vagy tőkerészesedések átadására a felvásárolt korábbi tulajdonosai részére – a felvásárolt feletti ellenőrzés érdekében történő csere részeként –, ha meghatározott jövőbeli események bekövetkeznek vagy feltételek teljesülnek.huhttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Corrispettivo potenziale [member]ithttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Questo membro indica l'obbligazione per l'acquirente di trasferire, come parte del corrispettivo trasferito in cambio del controllo dell'acquisita, attività aggiuntive o interessenze ai precedenti soci di una acquisita qualora si verifichino determinati eventi futuri o vengano soddisfatte determinate condizioni.ithttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Neapibrėžtasis atlygis [member]lthttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Šis elementas rodo įsigyjančio ūkio subjekto prievolę perleisti papildomą turtą arba nuosavybės dalis ankstesniems įsigyjamo ūkio objekto savininkams kaip mainų siekiant įgyti įsigyjamo ūkio subjekto kontrolę dalis, jei įvyksta nustatyti būsimi įvykiai arba įvykdomos sąlygos.lthttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Iespējamā atlīdzība [member]lvhttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Iespējamā atlīdzība [member] Šis elements apzīmē pircēja saistības nodot papildu aktīvus vai pašu kapitāla līdzdalību iegādātā uzņēmuma bijušajiem īpašniekiem kā daļu no apmaiņas pret kontroli pār iegādāto uzņēmumu, ja notiek norādītie notikumi vai tiek izpildīti norādītie nosacījumi.lvhttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Korrispettiv kontinġenti [member]mthttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Dan il-membru jirrappreżenta obbligu tal-akkwirent li jittrasferixxi assi jew interessi ta’ ekwità addizzjonali lis-sidien preċedenti ta’ akkwiżit bħala parti mill-iskambju għall-kontroll tal-akkwiżit jekk iseħħu eventi jew kundizzjonijiet futuri deżinjati.mthttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Voorwaardelijke vergoeding [member]nlhttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Dit lid geeft een verplichting van de verwerver aan om aanvullende activa of aandelenbelangen over te dragen aan de vorige eigenaars van de overgenomen partij, als onderdeel van de ruil voor de zeggenschap over de overgenomen partij indien er zich bepaalde toekomstige gebeurtenissen voordoen of voorwaarden worden vervuld.nlhttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Zapłata warunkowa [member]plhttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Element ten oznacza obowiązek jednostki przejmującej polegający na przeniesieniu dodatkowych aktywów lub udziałów kapitałowych na poprzednich właścicieli jednostki przejmowanej w ramach wymiany za objęcie kontroli nad jednostką przejmowaną pod warunkiem wystąpienia określonych przyszłych zdarzeń lub spełnienia określonych warunków.plhttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Retribuição contingente [member]pthttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Este membro representa uma obrigação para o adquirente de transferir ativos ou interesses de capital próprio adicionais para os ex-proprietários de uma adquirida como parte da troca pelo controlo da adquirida se ocorrerem acontecimentos futuros especificados ou se se verificarem condições especificadas.pthttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Contravaloare contingentă [member]rohttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Acest membru reprezintă o obligație a dobânditorului de a transfera active suplimentare sau participații în capitalurile proprii către foștii proprietari ai unei entități dobândite ca parte a schimbului pentru controlul entității dobândite dacă au loc evenimente viitoare specificate sau sunt respectate anumite condiții.rohttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Podmienené plnenie [member]skhttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Tento člen predstavuje povinnosť nadobúdateľa previesť dodatočné aktíva alebo majetkové podiely na bývalých vlastníkov nadobúdaného subjektu v rámci výmeny na účely ovládania nadobúdaného subjektu, ak dôjde k určeným budúcim udalostiam alebo ak sú splnené určené podmienky.skhttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Pogojno nadomestilo [member]slhttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Ta pripadnik pomeni obvezo prevzemnika, da prenese dodatna sredstva ali deleže v lastniškem kapitalu na nekdanje lastnike prevzetega podjetja kot del zamenjave za obvladovanje prevzetega podjetja, če se zgodijo določeni prihodnji dogodki ali če so izpolnjeni določeni pogoji.slhttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Villkorad tilläggsköpeskilling [member]svhttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Detta element står för förvärvarens förpliktelse att överföra ytterligare tillgångar eller egetkapitalandelar till de tidigare ägarna av ett förvärvat företag som del av utbytet av bestämmande inflytande över det förvärvade företaget om angivna framtida händelser inträffar eller villkor uppfylls. svhttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link

References

NameValueRole
NameIFRShttp://www.xbrl.org/2009/role/commonPracticeRef
Number13http://www.xbrl.org/2009/role/commonPracticeRef
IssueDate2021-01-01http://www.xbrl.org/2009/role/commonPracticeRef
Paragraph94http://www.xbrl.org/2009/role/commonPracticeRef
URIhttp://eifrs.ifrs.org/eifrs/xifrs-link?type=IFRS&num=13&code=ifrs-tx-2021-en-r&anchor=para_94&doctype=Standardhttp://www.xbrl.org/2009/role/commonPracticeRef
URIDate2021-03-24http://www.xbrl.org/2009/role/commonPracticeRef