Expense recognised during period for bad and doubtful debts for related party transaction

NameExpenseRecognisedDuringPeriodForBadAndDoubtfulDebtsForRelatedPartyTransaction
Namespacehttp://xbrl.ifrs.org/taxonomy/2019-03-27/ifrs-full
Prefixifrs-full
Data typexbrli:monetaryItemType
Period typeduration
Substitution Groupxbrli:item
Balancedebit
NillableTrue
AbstractFalse

Labels

TextLangRoleContainer role
Expense recognised during period for bad and doubtful debts for related party transactionenhttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
The amount of expense recognised during the period in respect of bad or doubtful debts due from related parties. [Refer: Related parties [member]]enhttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Признат за периода разход за несъбираеми или съмнителни вземания по сделки между свързани лицаbghttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Признатият за периода разход за несъбираеми или съмнителни вземания от свързани лица. [вж. Свързани лица [member]]bghttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Náklady vykázané během období za špatné a pochybné pohledávky u transakcí se spřízněnými stranamicshttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Částka nákladů vykázaných během období ve vztahu ke špatným nebo pochybným pohledávkám za spřízněnými stranami. [Odkaz: Spřízněné strany [member]]cshttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Indregnet omkostning i regnskabsåret til forventede tab på tilgodehavender eller dubiøse tilgodehavender fra nærtstående parterdahttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Den i regnskabsåret indregnede omkostning til forventede tab på tilgodehavender eller dubiøse tilgodehavender fra nærtstående parter. [Reference: nærtstående parter [member]]dahttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Έξοδο που αναγνωρίστηκε κατά τη διάρκεια της περιόδου για επισφάλειες και επισφαλείς οφειλές για συναλλαγή συνδεδεμένων μερώνelhttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Το ποσό των εξόδων που αναγνωρίστηκε κατά τη διάρκεια της περιόδου σε σχέση με επισφάλειες ή επισφαλείς απαιτήσεις από συνδεδεμένα μέρη. [Παραπομπή: Συνδεδεμένα μέρη [member]]elhttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Während der Periode erfasste Aufwendungen für uneinbringliche oder zweifelhafte Forderungen aus Geschäftsvorfällen mit nahestehenden Unternehmen und Personendehttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Der Betrag der während der Periode erfassten Aufwendungen für uneinbringliche oder zweifelhafte Forderungen gegenüber nahestehenden Unternehmen und Personen. [Siehe: Nahestehende Unternehmen und Personen [member]]dehttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Gastos reconocidos en el ejercicio por deudas incobrables o de dudoso cobro en transacciones con partes vinculadaseshttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
El importe de los gastos reconocidos durante el ejercicio relativos a las deudas incobrables o de dudoso cobro de partes vinculadas. [Referencia: Partes vinculadas [miembro]]eshttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Perioodil kajastatud kulud seoses seotud osapoolte tehingutega bilansist välja kantud ja ebatõenäoliselt laekuvate nõuetegaethttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Perioodil kajastatud kulude summa seoses bilansist välja kantud või ebatõenäoliselt laekuvate nõuetega seotud osapoolte vastu. [Viide: seotud osapooled [member]]ethttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Kaudella tehdyt kulukirjaukset lähipiiriliiketoimista johtuvista menetetyistä ja epävarmoista saamisistafihttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Sellaisten kulukirjausten määrä, jotka on tehty kaudella menetetyistä tai epävarmoista lähipiirisaamisista. [Viittaus: Lähipiiri [member]]fihttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Charges comptabilisées pendant la période au titre des créances douteuses sur parties liéesfrhttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Montant des charges comptabilisées pendant la période au titre des créances douteuses sur parties liées. [Voir: Parties liées [member]]frhttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Troškovi priznati tijekom razdoblja za sumnjiva i sporna potraživanja iz transakcija s povezanim osobamahrhttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Iznos troškova priznatih tijekom razdoblja koji se odnose na sumnjiva i sporna potraživanja koja se potražuju od povezanih osoba. [Referenca: Povezane osobe [member]]hrhttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Kapcsolt felekkel folytatott ügyletekkel kapcsolatban a behajthatatlan és kétes kinnlevőségekre a tárgyidőszakban elszámolt ráfordításhuhttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
A kapcsolt felekkel szembeni behajthatatlan vagy kétes követelésekre vonatkozóan a tárgyidőszak alatt elszámolt ráfordítás összege. [Hivatkozás: Kapcsolt felek [member]]huhttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Perdita rilevata nell'esercizio per crediti inesigibili o dubbi dovuti a operazione con una parte correlataithttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
L'ammontare della perdita rilevata nell'esercizio, relativa ai crediti inesigibili o dubbi dovuti da parti correlate. [Rif: Parti correlate [member]]ithttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Per laikotarpį pripažintos blogų ir abejotinų skolų, susijusių su susijusių šalių sandoriais, sąnaudoslthttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Per laikotarpį pripažintų sąnaudų, susijusių su blogomis ar abejotinomis susijusių šalių skolomis, suma. [Žr. Susijusios šalys [member]]lthttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Izdevumi, kas atzīti periodā attiecībā uz bezcerīgiem vai nedrošiem parādiem par saistīto pušu darījumulvhttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
To izdevumu summa, kas atzīti periodā attiecībā uz bezcerīgiem vai nedrošiem saistīto pušu parādiem. [Skatīt: Saistītās puses [member]]lvhttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Spiża rikonoxxuta matul perjodu għal djun mitlufa u dubjużi għat-tranżazzjonijiet ta’ partijiet relatatimthttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
L-ammont ta’ spejjeż rikonoxxuti matul il-perjodu fir-rigward tad-djun mitlufa jew dubjużi dovuti mill-partijiet relatati. [Refer: Partijiet relatati [member]]mthttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Lasten van oninbare of dubieuze vorderingen voor transacties met verbonden partijen die tijdens de periode zijn opgenomennlhttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Het bedrag aan lasten van oninbare of dubieuze vorderingen die door verbonden partijen zijn verschuldigd en die tijdens de periode zijn opgenomen. [Zie: verbonden partijen [member]]nlhttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Koszty ujęte w ciągu okresu dotyczące należności nieściągalnych i wątpliwych z transakcji z podmiotem powiązanymplhttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Kwota kosztów ujętych w ciągu okresu dotyczących należności nieściągalnych lub wątpliwych należnych od podmiotów powiązanych. [Zob.: podmioty powiązane [member]]plhttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Despesas reconhecidas durante o período para dívidas incobráveis e duvidosas da transação com partes relacionadaspthttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
A quantia das despesas reconhecidas durante o período a respeito de dívidas incobráveis ou duvidosas devidas por partes relacionadas. [Consultar: Partes relacionadas [member]]pthttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Cheltuieli recunoscute în cursul perioadei cu privire la creanțele nerecuperabile sau îndoielnice pentru tranzacții cu părțile afiliaterohttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Cuantumul cheltuielilor recunoscute în timpul perioadei cu privire la creanțele nerecuperabile sau îndoielnice datorate de părțile afiliate. [Referințe: părți afiliate [member]]rohttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Náklady vykázané za dané obdobie vo vzťahu k nevymožiteľným a pochybným pohľadávkam pri transakciách medzi spriaznenými osobamiskhttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Suma nákladov vykázaných za dané obdobie vo vzťahu k nevymožiteľným alebo pochybným splatným pohľadávkam voči spriazneným osobám. {Odkaz: spriaznené osoby [member]}skhttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Odhodki, priznani v obdobju, ki so nastali zaradi slabih in dvomljivih dolgov v transakcijah s povezanimi strankamislhttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Znesek odhodkov, priznanih v obdobju, ki so nastali zaradi slabih ali dvomljivih dolgov, ki bi jih morale poravnati povezane stranke. [glej: Povezane stranke [member]]slhttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Redovisade kostnader under perioden för osäkra fordringar på transaktioner med närståendesvhttp://www.xbrl.org/2003/role/labelhttp://www.xbrl.org/2003/role/link
Periodens redovisade kostnader avseende osäkra fordringar på närstående. [Se: Närstående parter [member]]svhttp://www.xbrl.org/2003/role/documentationhttp://www.xbrl.org/2003/role/link

References

NameValueRole
NameIAShttp://www.xbrl.org/2003/role/disclosureRef
Number24http://www.xbrl.org/2003/role/disclosureRef
IssueDate2019-01-01http://www.xbrl.org/2003/role/disclosureRef
Paragraph18http://www.xbrl.org/2003/role/disclosureRef
Subparagraphdhttp://www.xbrl.org/2003/role/disclosureRef
URIhttp://eifrs.ifrs.org/eifrs/xifrs-link?type=IAS&num=24&code=ifrs-tx-2019-en-r&anchor=para_18_d&doctype=Standardhttp://www.xbrl.org/2003/role/disclosureRef
URIDate2019-03-27http://www.xbrl.org/2003/role/disclosureRef

Related Parent Concepts

NameRelation TypeRole
ifrs-full:DisclosureOfTransactionsBetweenRelatedPartiesLineItems
domain-memberhttp://www.esma.europa.eu/xbrl/role/all/ias_24_role-818000
esma_technical:NullItems
domain-memberhttp://www.esma.europa.eu/xbrl/role/ext/BlockDefaultUseOfLineItemsSegment
esma_technical:NullItems
domain-memberhttp://www.esma.europa.eu/xbrl/role/ext/BlockDefaultUseOfLineItemsScenario
ifrs-full:DisclosureOfTransactionsBetweenRelatedPartiesLineItems
parent-childhttp://www.esma.europa.eu/xbrl/role/all/ias_24_role-818000